Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Master Q4
MI 2885
Manual de instrucciones
Versión 8.1.2, código nº 20 752 559

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para METREL Master Q4 MI 2885

  • Página 1 Master Q4 MI 2885 Manual de instrucciones Versión 8.1.2, código nº 20 752 559...
  • Página 2 Este sello en el producto certifica que el equipo cumple con los requisitos de la UE (Unión Europea) sobre normativas seguridad compatibilidad electromagnética. © 2016 METREL Esta publicación no puede ser reproducida o utilizada parcial o totalmente, en forma o medio alguno sin autorización escrita de METREL.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice MI 2892 Power Master Introducción ......................7 Características principales ................8 Consideraciones de seguridad ................8 Normativa aplicable ................... 9 Abreviaturas ....................11 Descripción ......................20 Panel frontal ....................20 Panel de conexiones ..................21 Parte trasera ....................22 Accesorios .......................
  • Página 4 Índice MI 2885 Master Q4 3.13.3 Tabla ......................70 3.14 Registrador general ..................71 3.15 Registrador de formas de onda/irrupciones ............. 74 Configuración ................... 74 3.15.1 3.15.2 Captura de la forma de onda ..............76 3.15.3 Forma de onda capturada ................ 77 3.16 Tabla de eventos .....................
  • Página 5 Índice MI 2885 Master Q4 Energía ....................155 5.1.6 Armónicos e interarmónicos ..............156 5.1.7 Señalización ................... 159 5.1.8 5.1.9 Flicker ..................... 159 Desequilibrio de tensión y corriente ............160 5.1.10 Infra y sobredesviación ................161 5.1.11 Eventos de tensión ................. 162 5.1.12 5.1.13 Alarmas ....................
  • Página 6 Índice MI 2885 Master Q4 6.3.1 Registrador general ................193 6.3.2 Registrador de formas de onda/irrupciones ........... 193 Instantánea de forma de onda ............... 194 6.3.3 Cumplimiento de la normativa ............... 195 6.4.1 Cumplimiento de la IEC 61557-12 ............195 6.4.2 Cumplimiento de la IEC 61000-4-30 ............
  • Página 7: Introducción

    Introducción MI 2885 Master Q4 1 Introducción El Master Q4 es un dispositivo multifunción de mano para análisis de redes y mediciones de eficiencia energética. Figura 1.1: Dispositivo Master Q4...
  • Página 8: Características Principales

    Introducción MI 2885 Master Q4 1.1 Características principales  Totalmente en conformidad con la normativa de calidad energética IEC 61000-4- 30 Clase S.  Con tarjeta de memoria microSD (soporta memorias de hasta 32 GB) para un registro de datos fácil y potente. ...
  • Página 9: Normativa Aplicable

    Introducción MI 2885 Master Q4 Este dispositivo ha sido diseñado para garantizar la máxima seguridad del usuario. ¡Usar el dispositivo de manera diferente a lo especificado en este manual puede suponer un aumento del riesgo para el usuario! ¡No utilice el dispositivo y/o accesorios si observa daños en los mismos! El dispositivo no contiene partes reparables por el usuario.
  • Página 10 Introducción MI 2885 Master Q4 para mediciones, control y uso en laboratorio – Parte 1: Requisitos generales Requisitos de seguridad para equipos eléctricos EN 61010-2-030: 2010 para mediciones, control y uso en laboratorio – Parte 2-030: Requisitos particulares para prueba y medición de circuitos Requisitos de seguridad para equipos eléctricos EN 61010-031: 2002 + A1: 2008...
  • Página 11: Abreviaturas

    Introducción MI 2885 Master Q4 (p.e. IEC 61010) y difieren solo en las partes modificadas requeridas por el procedimiento de armonización europeo. 1.4 Abreviaturas En este documento se usan los siguientes símbolos y abreviaturas: Factor de cresta de corriente, incluyendo CF (factor de cresta de corriente de fase p) y CF (factor de cresta de...
  • Página 12 Introducción MI 2885 Master Q4 Potencia de distorsión de corriente de fase, incluyendo Dı (potencia de distorsión de corriente de fase p). Vea la Dı sección 5.1.5: Medición de potencia (Cumplimiento normativo: IEEE 1459-2010) para su definición. Potencia de distorsión de corriente efectiva total. Vea la Deı...
  • Página 13 Introducción MI 2885 Master Q4 Componente de corriente de secuencia positiva en sistemas trifásicos. Vea 5.1.10 para su definición. Componente de corriente de secuencia negativa en sistemas trifásicos. Vea 5.1.10 para su definición. Componente de corriente homopolar en sistemas trifásicos. Vea 5.1.10 para su definición. Corriente RMS medida a lo largo de un ciclo, comenzando en el paso por cero de la fundamental en un canal de tensión asociado y actualizada cada medio...
  • Página 14 Introducción MI 2885 Master Q4 Potencia combinada (fundamental y no fundamental) activa total instantánea. El signo negativo indica potencia P generada y el positivo indica consumida. 5.1.5 para definiciones. Potencia activa (fundamental y no fundamental) total  registrada. El signo negativo indica potencia generada y el positivo indica consumida.
  • Página 15 Introducción MI 2885 Master Q4 Factor de potencia combinada (fundamental y no fundamental) fase instantánea, incluyendoPF (factor de ind/cap PF potencia de fase p). El signo negativo indica potencia PF generada y el positivo indica consumida. Los sufijos ind/cap representan carácter inductivo/capacitivo.
  • Página 16 Introducción MI 2885 Master Q4 neutro). Vea Error! Reference source not found. para u definición. Flicker de corta duración (1 minuto) incluyendo P st(1min)pg (Flicker de tensión de corta duración de fase p a fase g) y st(1min) (Flicker de tensión de fase p a neutro). Vea st(1min)p Error! Reference source not found.
  • Página 17 Introducción MI 2885 Master Q4 Secuencia positiva registrada de la potencia fundamental reactiva total. Los sufijos ind/cap representan el carácter inductivo/capacitivo. El signo negativo indica potencia  totind generada positivo indica potencia reactiva  consumida. Este parámetro se registra por separado totcap para cada cuadrante.
  • Página 18 Introducción MI 2885 Master Q4 Componente de tensión de secuencia positiva en sistemas trifásicos. Vea 5.1.10 para su definición. Componente de tensión de secuencia negativa en sistemas trifásicos. Vea 5.1.10 para su definición. Componente tensión homopolar sistemas trifásicos. Vea 5.1.10 para su definición. Tensión mínima U medida durante una caída Rms(1/2)
  • Página 19 Introducción MI 2885 Master Q4 (tensión de señalización de medio ciclo de fase p a fase (tensión de señalización de medio ciclo de fase g) y U p a neutro). La señalización (signalling) es una ráfaga de señales, normalmente aplicada a una frecuencia no armónica, que controla un equipo de forma remota.
  • Página 20: Descripción

    Descripción MI 2885 Master Q4 2 Descripción 2.1 Panel frontal Figura 2.1: Panel frontal Disposición del panel frontal: Pantalla a color TFT, de 4,3 pulgadas, 480 x 272 píxeles. 1. LCD Teclas de función. 2. F1 – F4 Mueve el cursor y selecciona los parámetros. 3.
  • Página 21: Panel De Conexiones

    Descripción MI 2885 Master Q4 Si presiona la tecla de LUZ más de 1,5 segundos, se (APAGAR deshabilita la señal acústica. Pulse y mantenga para PITIDO) habilitarlo. 8. Tecla de ON-OFF Enciende/Apaga el dispositivo. Protector de los puertos de comunicación y ranura de la 9.
  • Página 22: Parte Trasera

    Descripción MI 2885 Master Q4 2.3 Parte trasera Figura 2.4: Parte inferior Disposición de la parte trasera: 1. Tapa del compartimento de pilas. 2. Tornillo del compartimento de pilas (desatornille para reemplazar las pilas). 3. Etiqueta de número de serie. 2.4 Accesorios 2.4.1 Accesorios estándar Tabla 2.1: Accesorios estándar del Master Q4...
  • Página 23: Uso Del Dispositivo

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo 3 Uso del dispositivo En esta sección se describe cómo utilizar el dispositivo. El panel frontal lo forman una pantalla a color LCD y un teclado. Se muestran los datos de las mediciones y el estado del dispositivo en la pantalla.
  • Página 24: Barra De Estado Del Dispositivo

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo 3.1 Barra de estado del dispositivo Barra de estado del dispositivo está situada en la parte superior de la pantalla. Indica los diferentes estados del dispositivo. La descripción de los iconos se muestra en la tabla a continuación.
  • Página 25: Teclas Del Dispositivo

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo recuperada de la memoria del dispositivo. Marca de datos señalados. Cuando observe datos registrados, esta marca le indicará que los resultados de medición para el intervalo de tiempo que observa pueden estar comprometidos debido a la existencia de una interrupción, caída o sobretensión.
  • Página 26: Memoria Del Dispositivo (Tarjeta Microsd)

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo acústicas. Enciende/apaga el dispositivo. Nota: Mantenga pulsada la tecla durante 5 segundos para reiniciar el instrumento, en caso de fallo. Las teclas de Cursor, Enter y Esc se utilizan para moverse por la estructura del dispositivo, introduciendo diferentes parámetros.
  • Página 27: Menú Principal Del Dispositivo

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Nota: La tarjeta SD debe estar formateada en FAT32 y tener una única partición. No utilice tarjetas SD con múltiples particiones. 3.4 Menú principal del dispositivo Tras encender el dispositivo se muestra el “menú principal”. En este menú se pueden seleccionar todas las funciones del dispositivo.
  • Página 28 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo  Registros - configuración y vista de varios registros,  Configuración de medición - configuración de parámetros de medición,  Configuración general – configuración de ajustes comunes del dispositivo. A continuación puede ver una lista de todos los submenús con sus funciones disponibles.
  • Página 29: U, I, F

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.9: Submenú de configuración general Tabla 3.5: Teclas en los submenús Selecciona la función dentro de cada submenú. Introduce la función seleccionada. ENTER Vuelve al Menú principal. 3.5 U, I, f Los parámetros de tensión, corriente y frecuencia se pueden ver en las pantallas “U, I, f”.
  • Página 30 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.11: Pantallas de tablas de resumen del medidor U, I, f. En esas pantallas se muestran la tensión en línea y las mediciones de corriente. Se muestra en la tabla a continuación una descripción de símbolos y abreviaturas usados en este menú.
  • Página 31: Osciloscopio

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.7: Teclas en la pantalla de Medidor HOLD Congela la medición en pantalla. Se mostrará la hora en la (MANTEN esquina superior derecha. Inicia la medición congelada. (EJECUT RESET Restablece los valores MAX y MIN U Rms(1/2) Rms(1/2) Muestra las mediciones para la fase L1.
  • Página 32 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.12: Forma de onda de solo Figura 3.13: Forma de onda de solo tensión corriente Figura 3.14: Tensión y forma de onda de Figura 3.15: Tensión y forma de onda de corriente (monomodal) corriente (bimodal) Tabla 3.8: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Valor efectivo verdadero de tensión de fase: U...
  • Página 33: Tendencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tensión y forma de onda de corriente (bigráfico) U I U,I Alterna entre las vistas de fase, neutro, todas las fases y línea: Muestra las formas de onda para la fase L1. 2 3 N  Δ...
  • Página 34 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.16: Tendencia de tensión (todas Figura 3.17: Tendencia de tensión las tensiones) (monotensión) Figura 3.18: Tendencia de tensión y Figura 3.19: Tendencia de tensión y corriente (monomodal) corriente (bimodal) Figura 3.20: Tendencias de todas las Figura 3.21: Tendencia de frecuencia corrientes Tabla 3.10: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas...
  • Página 35: Potencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo de sincronización para un intervalo de tiempo (IP) seleccionado por el cursor. 10.May.2013 Hora y fecha del intervalo (IP) seleccionado por el cursor. 12:02:00 Duración del REGISTRADOR GENERAL 32m 00s (d - días, h - horas, m - minutos, s - segundos) Tabla 3.11: Teclas en pantallas de tendencia Selecciona entre las siguientes opciones: Muestra la tendencia de tensión.
  • Página 36: Medidor

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo activo. Vea la sección 3.14 para instrucciones sobre cómo iniciar el registrador. Para entender del todo el significado de cada parámetro de potencia, vea las secciones 5.1.5. 3.6.1 Medidor Al entrar en la opción POWER (POTENCIA) desde el submenú de mediciones, se muestra la pantalla POWER (POTENCIA) (vea la figura abajo).
  • Página 37 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Dependiendo de la posición de pantalla: En la columna Combinada: Potencia de fase aparente combinada (fundamental y no fundamental) (S En la columna Fundamental: Potencia de fase activa fundamental (Sfund , Sfund , Sfund Secuencia positiva de la potencia fundamental activa total (P Secuencia positiva de la potencia fundamental reactiva total...
  • Página 38: Tendencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo VIEW Alterna entre las vistas de combinada, fundamental y no (VISTA) fundamental. Muestra las mediciones para la fase L1. 2 3  T Muestra las mediciones para la fase L2. 3 T Muestra las mediciones para la fase L3. ...
  • Página 39 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Vista: Potencia combinada Valor máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) de la potencia no Ni1±, Ni2±, activa combinada inductiva consumida (N 1ind 2ind 3ind Ni3±, Nit± ) o generada (N ) para un intervalo totind 1ind...
  • Página 40 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo , DPF ) para el intervalo de tiempo (IP) seleccionado 3cap totcap por el cursor. Vista: Potencia no fundamental Valor máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) de la potencia Sn1, Sn2, Sn3, Sen aparente no fundamental generada o consumida (Sɴ...
  • Página 41 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo combinada. Muestra la tendencia de potencia aparente combinada. P Ni Nc PFi Pfc Muestra la tendencia de factor de potencia inductiva. P Ni Nc S Muestra la tendencia de factor de potencia capacitiva. P Ni Nc S Pfi Si selecciona potencia Fundamental: Muestra la tendencia de potencia activa fundamental.
  • Página 42: Energía

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo 3.7 Energía 3.7.1 Medidor El dispositivo muestra el estado de los contadores de energía en el menú de energía. Los resultados pueden verse en forma de tabla (METER). La medición de energía solo está...
  • Página 43: Tendencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Muestra los parámetros de energía para los Totales. 1 2 3  METER Cambia a la vista de METER (medidor). (MEDIDOR) TREND (TENDENCIA Cambia a la vista de TREND (tendencia). Cambia a la vista de la EFFICIENCY (EFICIENCIA). Activa la representación de la forma de onda.
  • Página 44: Eficiencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo tiempo (IP) seleccionado por el cursor. Muestra la energía reactiva generada para el intervalo de Ep+ Eq+ Ep- tiempo (IP) seleccionado por el cursor. Muestra los registros de energía para la fase L1. 2 3 ...
  • Página 45 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo  LAST – muestra la potencia activa media en el último intervalo  MAX - muestra la potencia activa media en intervalo donde Ep fue máximo. Qi avg+ Potencia reactiva inductiva fundamental de fase consumida (Qfund ind1 Qfund , Qfund...
  • Página 46 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Energía activa de fase generada (Ep , Ep , Ep ) o total (Ep La potencia activa mostrada depende del intervalo de tiempo elegido (tecla: F2)  TOT- muestra la energía acumulada para el registro completo ...
  • Página 47: Armónicos / Interarmónicos

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Muestra los registros de energía para la fase L3.  T  Muestra los registros de energía de todas las fases. 1 2 3 Muestra los registros de energía totales. 1 2 3  METER Cambia a la vista de METER (medidor).
  • Página 48 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo factor k (sin unidad) indica la cantidad de armónicos que genera esa carga Componente de tensión o corriente CC en % de armónico de tensión C.C. / corriente fundamental o en RMS V, A. h1 …...
  • Página 49: Histograma (De Barras)

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Muestra los componentes de armónicos/ interarmónicos para Δ la fase L23. Muestra los componentes de armónicos/ interarmónicos para Δ 12 23 la fase L31. Muestra los componentes de armónicos/ interarmónicos para Δ 12 23 31 las tensiones de fase a fase.
  • Página 50 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Componente armónico/interarmónico de corriente instantáneo en IX h01... h50 y en % de corriente fundamental Tensión CC instantánea en V y en % de tensión fundamental Ux DC Corriente CC instantánea en A y en % de corriente fundamental Ix DC Distorsión armónica de tensión total instantánea THD Ux THD...
  • Página 51: Histograma De Armónicos Promedio (Avg Bar)

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Cambia la vista de BAR (BARRA). (BARRA) Cambia a la vista de AVG (promedio) (disponible solo durante (PROMED registro). TREND Cambia a la vista de TREND (TENDENCIA) (disponible solo (TENDEN durante registro). CIA) Cambia la escala de amplitud del histograma mostrado Desplaza el cursor para seleccionar una barra armónica/interarmónica única.
  • Página 52 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Ix h01 … h50 Componente armónico/interarmónico de tensión medio en A y en % de tensión fundamental Tensión CC media en V y en % de tensión fundamental Ux DC Ix DC Corriente CC media en A y en % de corriente fundamental Distorsión armónica de tensión total media THD Ux THD en V y en % de...
  • Página 53: Tendencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo TREND Cambia a la vista de TREND (TENDENCIA) (disponible solo (TENDEN durante registro). CIA) Cambia la escala de amplitud del histograma mostrado Desplaza el cursor para seleccionar una barra armónica/interarmónica única. Mueve el cursor entre histograma de tensión y corriente. ENTER Activa la representación de la forma de onda.
  • Página 54 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Valor máximo ( ) y medio ( ) del intervalo de la distorsión armónica ThdI de corriente total THD para la fase seleccionada Valor máximo ( ) y medio ( ) del intervalo del componente de tensión CC para la fase seleccionada Valor máximo ( ) y medio ( ) del intervalo del componente de corriente CC para la fase seleccionada...
  • Página 55: Flickers

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Muestra componentes seleccionados armónicos/ 12 23 interarmónicos para tensión de fase a fase L31. METER Cambia a la vista de METER (medidor). (MEDID Cambia la vista de BAR (BARRA). (BARR Cambia a la vista de AVG (promedio) (disponible solo durante (PROM registro).
  • Página 56: Tendencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Se muestra en la tabla a continuación una descripción de símbolos y abreviaturas usados en las pantallas de METER. Tenga en cuenta que las mediciones de los intervalos de flicker están sincronizadas con el reloj de tiempo real y por lo tanto actualizado en intervalos de minuto, 10 min.
  • Página 57 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.35: Pantalla de tendencia de ficklers Tabla 3.32: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Pst1m1, Pst1m2, Valor máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) del flicker de corta Pst1m3, duración (1 min) P para tensiones de fase U...
  • Página 58: Diagrama De Fase

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.33: Teclas en pantallas de filckers (TREND) Selecciona entre las siguientes opciones: Muestra flicker de corta duración de 10 min P Plt Pstmin Muestra flicker de larga duración P Pstmin Muestra flicker de corta duración de 1 min P Pstmin Pst Plt st1min...
  • Página 59: Diagrama De Fase

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo 3.10.1 Diagrama de fase Al entrar en la opción PHASE DIAGRAM (DIAGRAMA DE FASE) desde el submenú de MESUREMENTS (MEDICIONES), se muestra la pantalla a continuación (vea la figura abajo). Figura 3.36: Pantalla de diagrama de fase Tabla 3.34: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas con ángulo de fase Tensiones fundamentales Ufund...
  • Página 60: Diagrama De Desequilibrio

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Activa la representación de la forma de onda. Vuelve al submenú de “MEASUREMENTS” (MEDICIONES). 3.10.2 Diagrama de desequilibrio El diagrama de desequilibrio representa el desequilibrio de corriente y tensión del sistema de medición. El desequilibrio se da cuando lo valores RMS o los ángulos de fase entre fases consecutivas no son iguales.
  • Página 61: Tendencia De Desequilibrio

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.37: Teclas en pantalla de diagrama de desequilibrio HOLD Congela la medición en pantalla. Se mostrará la hora en la (MANTEN esquina superior derecha. Inicia la medición congelada. (EJECUT Muestra la medición de desequilibrio de tensión y selecciona la tensión para el aumento (con cursores) Muestra la medición de desequilibrio de corriente y selecciona la corriente para el aumento (con cursores)
  • Página 62: Temperatura

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Valor máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) del ratio de tensión homopolar u Valor máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) del ratio de corriente de secuencia negativa i- Valor máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) del ratio de corriente homopolar i...
  • Página 63: Medidor

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo 3.11.1 Medidor Figura 3.39: Pantalla de medidor de temperatura Tabla 3.40: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Temperatura actual en grados centígrados Temperatura actual en grados Fahrenheit Tabla 3.41: Teclas en pantalla de medidor de temperatura HOLD Congela la medición en pantalla.
  • Página 64: Infra Y Sobredesviación

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.40: Pantalla de tendencia de temperatura Tabla 3.42: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Valor de temperatura máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) para el último intervalo de tiempo (IP) registrado Tabla 3.43: Teclas en pantallas de tendencia de temperatura Muestra la temperatura en grados centígrados.
  • Página 65 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.41: Pantalla de infra y sobredesviación Se muestra en la tabla a continuación una descripción de símbolos y abreviaturas usados en las pantallas de METER. Tabla 3.44: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Urms Verdadero valor eficaz U Infradesviación de tensión instantánea U...
  • Página 66: Tendencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Vuelve al submenú de “MEASUREMENTS” (MEDICIONES). 3.12.2 Tendencia Mientras el registro está activo, la vista TREND está disponible (vea la sección 3.14 para instrucciones sobre cómo iniciar registro). parámetros infra/sobredesviación se pueden ver presionando repetidamente la tecla F4 (METER- TREND).
  • Página 67: Señalización

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.46: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Uunder1 Uunder2 Valor medio del intervalo ( ) de la correspondiente tensión Uunder3 infradesviada U 1Under 2Under 3Under 12Under 23Under 31Under Uunder12 expresado en % de la tensión nominal. Uunder22 Uunder31 Uover1...
  • Página 68: Medidor

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Los resultados pueden verse en forma de tabla (METER) o gráfica (TREND) - que está disponible solo mientras el REGISTRADOR GENERAL está activo. Vea la sección 3.14 para instrucciones sobre cómo iniciar el registrador. Para entender del todo el significado de cada parámetro, vea las secciones 5.1.8.
  • Página 69: Tendencia

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo (MEDIDO TREND Cambia a la vista de TREND (TENDENCIA) (disponible solo (TENDEN durante registro). CIA) TABLE Cambia a la vista de TABLE (TABLA) (disponible solo durante (TABLA) registro). Activa la representación de la forma de onda. Vuelve al submenú...
  • Página 70: Tabla

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Muestra la señalización para la fase 1 2 3  Muestra la señalización para la fase 2 3  Muestra la señalización para la fase 3  Muestra la señalización para todas las fases (solo ...
  • Página 71: Registrador General

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Fases en la que ocurrió el evento de señalización Indicación de bandera  0 – ninguno de los intervalos están marcados  1 – por lo menos uno de los intervalos dentro de la señalización registrada está...
  • Página 72 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.46: Pantalla de configuración del registrador general En la siguiente tabla se describen las configuraciones del registrador general: Tabla 3.54: Descripción de las configuraciones del registrador general y símbolos en pantalla El registrador general está activo, esperando a la condición de inicio.
  • Página 73 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo duración definida en la pantalla de configuración de la grabadora de forma de onda (vea 5.1.12 para más detalles).  Off: No se registran eventos Seleccione si las alarmas se incluyen en el registro. ...
  • Página 74: Registrador De Formas De Onda/Irrupciones

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Selecciona el parámetro a modificar. Modifica el parámetro. Confirma la opción seleccionada. ENTER Sale de la ventana de configuración de la hora de inicio sin modificaciones. Selecciona el parámetro a modificar. Modifica el parámetro. Vuelve al submenú...
  • Página 75: Events & Alarms (Eventos Y Alarmas)

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.56: Descripción de las configuraciones del registrador de forma de onda y símbolos en pantalla El registrador de forma de onda está activo, esperando al disparador. El registrador de forma de onda está activo y registrando. Fuente del disparador establecida: ...
  • Página 76: Captura De La Forma De Onda

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo se activa. Genera la condición del disparador manualmente e inicia el TRIG. registro. HELP Mostrar pantallas de ayuda de disparo. Vea 5.1.18 para su definición. Acceso directo a la configuración de conexión. Vea 3.20.1 CONFIG para su definición.
  • Página 77: Forma De Onda Capturada

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.59: Teclas en la pantalla de captura de la forma de onda Genera la condición del disparador manualmente (Activa solo TRIG. si hay un registro en marcha). Selecciona la forma de onda a mostrar: Muestra la forma de onda de tensión.
  • Página 78: Muestra La Tensión Y Forma De Onda De Corriente

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.50: Pantalla de registrador de forma de onda capturada Tabla 3.60: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Recuperación de la lista de memoria. La pantalla mostrada está recuperada de la memoria. Posición del cursor en segundos (respecto al tiempo del disparador - línea azul en el gráfico) Muestras el valor de la tensión de fase U...
  • Página 79: Tabla De Eventos

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Muestra las formas de onda para la tensión de fase a fase 12 23 Δ L31. Δ Muestra todas las formas de onda de fase a fase. 12 23 31 Establece el zoom vertical. Mueve el cursor.
  • Página 80 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.51: Eventos de tensión en la pantalla de vista detallada Tabla 3.62: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Fecha en la que ocurrió el evento seleccionado Date (Fecha) No. (Nº) Número de evento unificado (ID) Indica la tensión de fase o de fase a fase donde ha ocurrido un evento: 1 –...
  • Página 81 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Muestra solo interrupciones de tensión polifásicos, según los requisitos de IEC 61000-4-30. La hora de inicio y duración en la tabla hacen referencia al evento de interrupción de tensión completo. Muestra las estadísticas del evento (por fases). STAT Vuelva a la vista “EVENTS”...
  • Página 82 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Vista de fase En esta vista los eventos de tensión están separados por fases. Es una vista útil para detectar problemas. Además, el usuario puede filtrar para para ver solo un tipo de evento en una fase específica.
  • Página 83: Tabla De Alarmas

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.64: Teclas en las pantallas de vista de fase de tabla de eventos Se muestra la vista de grupo. Presione para activar la  vista “PHASE” (FASE). Se muestra la vista de fase. Presione para activar la ...
  • Página 84 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo de inicio, fase, tipo, pendiente, valor min/máx. y duración (vea 3.20.3 para configuración de alarma y 5.1.13 para más detalles de medición de alarma). Figura 3.53: Pantalla de lista de alarmas Tabla 3.65: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas Date Fecha del evento de alarma (Fecha)
  • Página 85: Tabla Cambios Rápidos De Tensión (Rvc)

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo  Alarmas de flicker. UIF C. Pwr F. Pwr NF. Pwr Flick Sym H iH Sig Temp  Alarmas de desequilibrio. UIF C. Pwr F. Pwr NF. Pwr Flick H iH Sig Temp ...
  • Página 86: Uss -Diferencia Absoluta Entre El Valor De La Media Aritmética

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.54: Pantalla de vista de grupo de tabla de eventos RVC Tabla 3.67: Símbolos de la pantalla del dispositivo y abreviaturas No. (Nº) Número de evento unificado (ID) Indica la tensión de fase o de fase a fase donde ha ocurrido un evento: 1 –...
  • Página 87: Lista De Memoria

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Vuelve a la pantalla de vista grupal de tabla de eventos RVC. Selecciona el evento RVC. Vuelve a la pantalla de vista grupal de tabla de eventos RVC. Vuelve al submenú de “RECORDERS” 3.19 Lista de memoria Mediante este menú, el usuario puede ver y navegar por los registros guardados.
  • Página 88: Registro General

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Trigger Disparador usado para capturar el registro de formas de onda (Disparador) Level (Nivel) Nivel de disparador Slope Pendiente de disparador (Pendiente) Duración del registro Duration (Duración) Start (Inicio) Hora de inicio del registro general. End (Fin) Hora de parada de registro general.
  • Página 89 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.56: Página principal de registro general en el menú MEMORY LIST Tabla 3.71: Descripción de configuración de registrador Número de registro seleccionado, del cual se muestran los detalles. Record No (Nº Registro) FILE NAME Nombre de registro en la tarjeta SD (NOMBRE DE...
  • Página 90 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo particular. Entra en un grupo de señal particular (vista de TREND). ENTER Sale del menú de MEMORY LIST. Borra el último registro. Para limpiar la memoria CLEAR (BORRAR) completa, borre los registros uno a uno. Abre la ventana de confirmación para borrar todos los registros guardados.
  • Página 91 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Indica la posición del cursor en el gráfico Valor registrado máximo ( ), medio ( ) y mínimo ( ) de la tensión de U1, U2 U3, fase U , para un intervalo de tiempo (IP) 1Rms 2Rms 3Rms...
  • Página 92: Instantánea De Forma De Onda

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Nota: Otros datos registrados (potencia, armónicos, etc.) tienen un principio de manipulación similar como se describe en secciones anteriores de este manual. Instantánea de forma de onda 3.19.2 Este tipo de registro se puede hacer usando la tecla (mantenga pulsada la tecla Figura 3.58: Página principal de la instantánea en el menú...
  • Página 93 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Teclas en pantalla de menú CHANNELS SETUP (CONFIGURACIÓN DE CANALES): Selecciona un grupo de señal particular. Entra en un grupo de señal particular (vista de (METER o SCOPE). ENTER Sale del menú de MEMORY LIST. Borra el último registro.
  • Página 94: Registro De Formas De Onda/Irrupciones

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo 3.19.3 Registro de formas de onda/irrupciones Este tipo de registro se hace con el registrador de forma de onda. Para más detalles sobre cómo manipular y observar datos, vea la sección Forma de onda capturada 3.15.3.
  • Página 95: Configuración De Conexión

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Configuración de conexión 3.20.1 En este menú el usuario puede configurar los parámetros de conexión tales como tensión nominal, frecuencia, etc. Una vez se han introducido todos los parámetros, el instrumento comprobará si los parámetros dados cumplen con las mediciones. En caso de incompatibilidad, el instrumento mostrará...
  • Página 96 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Delta Delta Nota: El dispositivo siempre puede medir con precisión hasta en un 150% de la tensión nominal seleccionada. Selecciona las pinzas de fase para mediciones de corriente de fase. Corriente de fase Pinzas Corriente neutro Pinzas...
  • Página 97: Sincronización

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo  4W: Sistema trifásico, 4 hilos;  Delta abierto: Sistema trifásico, 2 hilos (delta abierto). Canal de sincronización. Este canal se usa para sincronizar el dispositivo a la frecuencia de red. También se realiza una medición de frecuencia en ese canal.
  • Página 98 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Comprueba si los resultados de la medición cumplen con los límites dados La medición se marcará con el signo de OK ( ), si los resultados de medición están dentro de los límites siguientes: Tensión: 90% ÷...
  • Página 99: Configuración De Evento

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Establece los parámetros por defecto de fábrica. Éstas son: Tensión nominal: 230V (L-N); Ratio de tensión: 1:1; Δ  : 1 Pinzas de corriente de fase: Pinzas inteligentes; Pinzas de corriente neutro: Ninguno; Conexión: 4W;...
  • Página 100 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.62: Pantalla de configuración de evento. Tabla 3.81: Descripción de configuración de evento Tipo de indicación (L-N o L-L) y valor de tensión nominal. Nominal voltage (Tensión Nominal) Establece el valor del umbral de sobretensión en % de la Swell Threshold tensión nominal.
  • Página 101: Configuración De Alarma

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Teclas en pantalla de menú CHANNELS SETUP (CONFIGURACIÓN DE CANALES): PREV Pantalla de ayuda (ANT) anterior NEXT Siguiente pantalla de (SIG) ayuda Desplazarse entre las pantallas de ayuda. Vuelve a la pantalla de ENTER configuración del evento Selecciona el parámetro de configuración de eventos de tensión a...
  • Página 102 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.63: Pantalla de configuración de alarma Tabla 3.83: Descripción de configuración de alarma 1 º columna - Seleccione una alarma del el grupo de medición y después medición. Cantidad (P +, Uh5, I, figura más arriba)
  • Página 103: Configuración De Señalización

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Borra la alarma seleccionada o todas: REMOVE (QUITAR) EDIT Edita la alarma seleccionada. (EDITAR) Entra o sale del submenú para establecer la alarma. ENTER Teclas de cursor. Selecciona el parámetro o cambia el valor. Teclas de cursor.
  • Página 104: Configuración De Cambios Rápidos De Tensión (Rvc)

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Valor del umbral, expresado en % de la tensión THRESHOLD (UMBRAL) nominal, que activará la grabación de eventos de señalización. Tabla 3.86: Teclas en pantalla de configuración de señalización Entra o sale un submenú para establecer la frecuencia de ENTER señalización.
  • Página 105: Submenú De Configuración General

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.88: Teclas de pantalla de configuración de RVC Alterna entre los parámetros dados. Cambia el parámetro seleccionado. Vuelve al submenú de “MEASUREMENTS SETUP” (“CONFIGURACIÓN DE MEDICIONES”). Submenú de configuración general 3.21 Desde el submenú “GENERAL SETUP” (CONFIGURACIÓN GENERAL) se pueden revisar, configurar y guardar los parámetros de comunicación, reloj de tiempo real e idioma.
  • Página 106: Comunicación

     INTERNET (3G, GPRS). El dispositivo está conectado a internet a través de un modem 3G o GPRS. Esta opción minimiza el tráfico 3G con el servidor GPRS Metrel y PowerView, con el fin de reducir el costo de la conexión. El instrumento en estado inactivo (mientras no esté conectado al PowerView) consume alrededor de 5MB / día.
  • Página 107: Hora Y Fecha

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Nota: Para más información sobre las configuraciones, sobre cómo descargar datos, ver los datos de medición en tiempo real en PowerView y establecer la conexión remota del dispositivo con el PowerView a través de Internet y USB, vea la sección4.3 y el manual del usuario de PowerView.
  • Página 108: Idioma

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo En ese caso, solo el huso horario deberá ajustarse. Para utilizar esta funcionalidad, vea Error! Reference source ot found.. Muestra/edita la hora y fecha actual (válido solo si se usa RTC como fuente) Hora y fecha actuales Tabla 3.94: Teclas en la ventana de establecimiento de la hora/fecha Selecciona el parámetro a modificar.
  • Página 109: Información Del Dispositivo

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Confirma el idioma seleccionado. ENTER Vuelve al submenú de “GENERAL SETUP” (“CONFIGURACIÓN GENERAL”). Información del dispositivo 3.21.5 En este menú se puede ver información básica relativa al dispositivo (compañía, información del usuario, número de serie, versión de firmware y versión de hardware). Figura 3.70: Pantalla de información del dispositivo Tabla 3.97:396 Teclas en la pantalla de información del dispositivo Vuelve al submenú...
  • Página 110 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.98:397 Descripción de la pantalla de bloqueo/desbloqueo Código numérico de 4 dígitos para bloquear/desbloquear el dispositivo. Pulse la tecla de ENTER para cambiar el PIN. La ventana “Enter PIN” (“Introduzca PIN”) aparecerá en pantalla. Nota: El código PIN se muestra como (****), si el dispositivo está...
  • Página 111: Modelo De Color

    MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Figura 3.72: Pantalla de dispositivo bloqueado Nota: En caso de que el usuario olvide el código de desbloqueo, el código general de desbloqueo “7350” se puede usar para desbloquear el dispositivo. 3.21.7 Modelo de color En el menú...
  • Página 112 MI 2885 Master Q4 Uso del dispositivo Tabla 3.100: Teclas en las pantallas de modelo de color Abre la pantalla de edición de color (solo disponible en modelo personalizado). Teclas en la pantalla de edición de color: EDIT (EDITAR) Muestra el color seleccionado para la L2 L3 N fase L1.
  • Página 113: Técnicas De Registro Y Conexión Del Dispositivo

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 4 Técnicas de registro y conexión del dispositivo En la siguiente sección se describen las técnicas de medición y grabación recomendadas. 4.1 Campaña de medición Las mediciones de calidad de la potencia son un tipo específico de mediciones, que pueden durar muchos días y normalmente se realizan solo una vez.
  • Página 114 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Start Prepare instrument for new measurement, before going to measuring site. Check:  Is it time and date correct? Step 1:  Are batteries in good condition? Instrument Setup ...
  • Página 115 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Paso 1: Configuración del dispositivo Las mediciones in situ pueden ser estresantes, por lo tanto se recomienda preparar el equipo en una oficina. La preparación del Master Q4 incluye los siguientes pasos: ...
  • Página 116 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Paso 2.3: Configuración de pinzas de corriente  Al usar el menú “Select Clamps” (“Seleccionar pinzas”), seleccione las pinzas amperimétricas apropiadas de canal de fase a neutro (vea la sección 3.20.1 para más detalles).
  • Página 117 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Paso 4: Medición en línea El dispositivo está listo para una nueva medición. Observe los parámetros online de tensión, corriente, armónicos, potencia, etc. según el protocolo de medición o los problemas del cliente.
  • Página 118: Configuración De Conexión

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 4.2 Configuración de conexión 4.2.1 Conexión a los sistemas de potencia LV El dispositivo puede conectarse a la red trifásica y monofásica. La esquema de conexión verdadero debe definirse en el menú CONNECTION SETUP (CONFIGURACIÓN DE CONEXIÓN) (vea la figura a continuación).
  • Página 119 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.3: Selección de sistema trifásico, 4 hilos en el dispositivo El dispositivo debe conectarse a la red tal y como muestra la siguiente figura. Figura 4.4: Sistema trifásico, 4 hilos Sistema trifásico, 3 hilos Para seleccionar este esquema de conexión, escoja la siguiente conexión en el dispositivo:...
  • Página 120 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.6: Sistema trifásico, 3 hilos Sistema de delta abierto (Aaron) y 3 hilos Para seleccionar este esquema de conexión, escoja la siguiente conexión en el dispositivo: Figura 4.7: Selección de sistema de delta abierto, 3 hilos en el dispositivo El dispositivo debe conectarse a la red tal y como muestra la siguiente figura.
  • Página 121 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Sistema monofásico, 3 hilos Para seleccionar este esquema de conexión, escoja la siguiente conexión en el dispositivo: Figura 4.9: Selección de sistema monofásico, 3 hilos en el dispositivo El dispositivo debe conectarse a la red tal y como muestra la siguiente figura. Figura 4.10: Sistema monofásico, 3 hilos Nota: Para recoger eventos, se recomienda conectar los bornes de tensión no utilizados al borne de tensión N.
  • Página 122: Conexión A Los Sistemas De Potencia Mv (Media Tensión) O Hv (Alta Tensión)

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.11: Selección de sistema bifásico, 4 hilos en el dispositivo El dispositivo debe conectarse a la red tal y como muestra la siguiente figura. Figura 4.12: Sistema bifásico, 4 hilos Nota: Para recoger eventos, se recomienda conectar los bornes de tensión no utilizados al borne de tensión N.
  • Página 123: Selección De La Pinza De Corriente Y Ajuste Del Ratio De Transformación

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.13: Ejemplo de ratio de tensión para transformador de 11 kV / 110 kV El dispositivo debe conectarse a la red tal y como muestra la siguiente figura. power plant measuring instruments high...
  • Página 124 A 1227 y las pinzas de hierro A 1281. También se pueden utilizar otros modelos más antiguos de Metrel A 1033 (1000A), A1069 (100A), A1120 (3000A), A1099 (3000A), etc. En el caso de las grandes cargas puede haber varias líneas de alimentación paralelas que no puedan ser abarcadas por una sola pinza.
  • Página 125 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 100A load feeding 100 A Load Current Transformer: Current clamps: 600A : 5A A1122 (5A/1V) Measuring Setup: I Range: 100% Measuring setup: Current transformer: Prim: 600 Sec: 5 PowerQ4 display: Irms = 100 A Figura 4.16: Selección de las pinzas de corriente para la medición indirecta de la corriente...
  • Página 126 Reconocimiento automático de las pinzas de corriente Metrel ha desarrollado la familia de productos de pinzas de corriente Smart con el fin de simplificar la selección y los ajustes de las pinzas. Las pinzas de corriente inteligentes, reconocidas automáticamente por el instrumento.
  • Página 127: Conexión De Sonda De Temperatura

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Tabla 4.1: Teclas en la ventana de pinzas inteligentes Cambia el rango de corriente de las pinzas. Selecciona la pinzas amperimétricas de fase o neutro. ENTER Confirma el rango seleccionado y vuelve al anterior menú. El menú...
  • Página 128: Soporte De Impresión

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Una vez se haya fijado la posición inicial, el dispositivo sincronizará la fecha y hora con el GPS y el huso horario que el usuario estableció en el menú de fecha/hora (vea la figura a continuación).
  • Página 129 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 NULL MODEM Figura 4.21: Conexión de la impresora DPU 414 con el instrumento Figura 4.22: Impresión de la pantalla de osciloscopio Instrucciones para la configuración de la impresora La impresora está configurada para trabajar directamente con el instrumento. Sin embargo si no se utiliza una impresora original, la impresora debe estar configurada correctamente antes de su uso, según el siguiente procedimiento: 1.
  • Página 130: Conexión A Dispositivo Remoto (A Través De Internet / 3G, Gprs)

    Internet. Puesto que es habitual que se usen cortafuegos para limitar las opciones de tráfico de internet, toda la comunicación se enruta a través de un servidor dedicado de Metrel. De manera que el dispositivo y el PowerView pueden evitar restricciones de cortafuegos y routers. La comunicación se establece en 4 pasos: 1.
  • Página 131: Configuración Del Dispositivo En Lugar De Medición Remoto

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Router Outgoing ports 7781÷8888 to gprs.metrel.si should be open Internet Metrel Server gprs.metrel.si Outgoing ports 433 Office Router (https) and 80 (http) to server gprs.metrel.si should be open PowerView Figura 4.23: Vista esquemática en las mediciones remotas...
  • Página 132 IP del servidor DHCP. Puede tardar hasta 2 min. en adquirir el número de IP. Una vez se haya obtenido, se conectará al servidor de Metrel, a través del cual se asegura la conexión con el PowerView. Una vez esté todo conectado, el aparecerá...
  • Página 133: Configuración De Powerview Para Acceder Remotamente Al Dispositivo

    PC). El PowerView v3.0 se comunica por los puertos 80 y 443 de igual similar a su navegador de internet. Nota: Los puertos salientes 80, 443, 7781 ÷ 8888 al servidor gprs.metrel.si deberían estar abiertos en el cortafuegos remoto.
  • Página 134: Descripción

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Número Deje este campo vacío No obligatorio teléfono: Introduzca el número de código usado en el menú de configuración de comunicación del Clave secreta: Obligatorio dispositivo como: Clave secreta. Descripción: Introduzca la descripción del dispositivo Opcional...
  • Página 135 80 y 443 y deben estar abiertos. Figura 4.27: Conexión correcta del PowerView a LAN y servidor de Metrel (Pasos 1 y 2) Nota: Los pasos 1 y 2 se ejecutan automáticamente, tras en Remote Connection (Conexión remota).
  • Página 136 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 “CONNECTED” (CONECTADO) aparecerá entre los iconos “Metrel Server” (Servidor de Metrel) y “Remote Instrument” (Dispositivo remoto), como muestra la figura a continuación. Figura 4.27: Conexión remota del dispositivo con el servidor Metrel establecida (Paso Paso 4: Conexión remota del dispositivo al PowerView v3.0...
  • Página 137 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.28: Conexión remota establecida del dispositivo al PowerView v3.0 (Paso 4) Mientras se actualizan los datos, el botón Remote (remoto) aparecerá verde, para indicar que la conexión está activa, como se muestra a continuación. Si aparece en naranja, significa que la comunicación se ha interrumpido y deberá...
  • Página 138 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.30: Icono de conexión remota Descarga de datos Si la configuración de la conexión remota es correcta y el dispositivo remoto está conectado al PowerView v3.0, se puede descargar los datos. Abra la ventana de descargas pulsando F5, o pulsando en la barra de herramientas, o seleccionando Download en el menú...
  • Página 139 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.32: Descarga una lista de registros Cuando se detecta el modelo del dispositivo, el PowerView v3.0 descargará una lista de registros del dispositivo. Se puede seleccionar cualquiera de los registros de la lista “Select/Deselect clicando ellos.
  • Página 140 Un archivo de respaldo PowerView v3.0 se crea siempre en este momento, comprimido en un archivo *.zip y guardado en la carpeta MyDocuments/Metrel/PowerView/PQData. Esta copia de respaldo se hace cada vez que se crea o abre un nuevo archivo, de esto modo podrá...
  • Página 141 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.34: Ventana de osciloscopio de tiempo real en conexión remota, con varios canales seleccionados La figura de arriba muestra una ventana en línea, con varios canales seleccionados. Mientras la vista en línea esté activa, los datos se subirán automáticamente. La velocidad de subida dependerá...
  • Página 142 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.35: Formulario de configuración del dispositivo remoto Pulse, por favor, una vez en el botón “Read” (Leer) para recibir la configuración de dispositivo actual. Tras recibir los datos desde el dispositivo remoto, se debe rellenar el formulario como muestra la figura a continuación.
  • Página 143 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.36: Configuración del registrador remoto Pulsando el botón “Start”, el dispositivo empezará el registrador seleccionado como si el usuario iniciara el registro directamente en el dispositivo. El icono verde indica que el registrador está...
  • Página 144 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Figura 4.37: Registro en marcha...
  • Página 145: Número De Parámetros Medidos Y Relación De Tipo De Conexión

    Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 4.4 Número de parámetros medidos y relación de tipo de conexión Los parámetros y mediciones que muestra el Master Q4, dependen del tipo de red, definida en el menú de configuración de conexión - tipo de conexión En el ejemplo si el usuario escoge el sistema de conexión monofásico, solo las mediciones relacionadas con sistemas monofásicos se presentarán.
  • Página 146 Técnicas de registro y conexión del dispositivo MI 2885 Master Q4 Nota: La medición de frecuencia depende del canal de sincronización (referencia), que puede tensión o corriente. Del mismo modo, el registro de cantidades está relacionado con el tipo de conexión también.
  • Página 147: Teoría Y Funcionamiento Interno

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 No fundamental Energía activa Energía reactiva Factores de potencia Leyenda:  -Cantidad incluida. - Valor máximo para cada valor registrado. - Promedio RMS o aritmético para cada intervalo registrado (vea5.1.14 para más detalles).
  • Página 148: Medición De Tensión (Magnitud De La Corriente De Alimentación)

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Todas las mediciones de tensión representan valores RMS de la magnitud de tensión sobre un intervalo de tiempo de ciclo de 10/12. Cada intervalo es contiguo y no está superpuesto con intervalos adyacentes. Figura 5.1: Tensión de fase y entre fases (línea) Los valores de tensión se miden según la siguiente ecuación: ...
  • Página 149: Medición De Frecuencia

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4  Factor de cresta de corriente de fase: 1,2,3,N El dispositivo tiene internamente dos rangos de corriente: Rango de 10% y 100% de la corriente del nominal transductor. Además las pinzas amperimétricas inteligentes ofrecen algunos rangos de medición y detección automática.
  • Página 150 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 fund fund (fundamental active power) (fundamental apparent power) (apparent power) fund (fundamental reactive power) (non fundamental apparent power) (current distortion power) (voltage distortion power) (active harmonic power) harmonic apparent power) (harmonic distortion power) Figura 5.2: IEEE 1459 organización de medición de potencia de fase (fase) En la tabla a continuación se muestra un resumen de todas las mediciones de potencia La potencia combinada representa la antigua teoría de medición de potencia.
  • Página 151 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 fund fund fund (positive sequence of (positive sequence of (effective fundamental fundamental active power) fundamental apparent power) apparent power) (effective apparent fund power) (unbalanced fundamental (positive sequence of apparent power) fundamental reactive power) (effective non fundamental apparent power) (effective current distortion power)
  • Página 152 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4   [VA], p: 1,2,3 Potencia no activa de fase combinada:    Sign [var], p: 1,2,3 PF  (10) Factor de potencia de fase: , p: 1,2,3 Medición de potencia combinada total Cumplimiento normativo: IEEE STD 1459-2010 La potencia no activa, activa y aparente combinada (fundamental + no fundamental) y el factor de potencia se calculan de acuerdo a las siguientes ecuaciones:...
  • Página 153 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4      fundP fundP fundP [W], p: 1,2,3 La potencia reactiva y aparente fundamental y el factor de potencia se calculan de acuerdo a las siguientes ecuaciones: Potencia aparente de fase fundamental: (18) ...
  • Página 154 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Las mediciones de potencia no fundamental se calculan los valores de corriente de acuerdo a la siguiente ecuación: Potencia aparente no fundamental de fase: (25)    [VA], p: 1,2,3 Potencia de distorsión de corriente de fase: (26) ...
  • Página 155: Energía

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Potencia armónica efectiva total:    (35) donde:       fund fund fund Potencia de distorsión efectiva total (36)   [var] Contaminación armónica   (37) fund donde: ...
  • Página 156: Armónicos E Interarmónicos

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Fundamental Reactive Energy Active Energy Figura 5.4: Contadores de energía y relación de cuadrante El dispositivo tiene 3 conjuntos diferentes de contadores: se utiliza para la medición de la energía sobre una 1.
  • Página 157 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Voltage harmonics and THD 1 2 3 4 5 6 10 periods Current harmonics and THD 1 2 3 4 5 6 10 periods Figura 5.6: Armónicos de corriente y de voltaje ...
  • Página 158 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4     (43) enésimo armónico de corriente:   p: 1,2,3 La distorsión armónica total se calcula como el ratio del valor RMS de los subgrupos de armónicos al valor RMS del subgrupo asociado con el fundamental: ...
  • Página 159: Señalización

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4     (48)   K - factor: , p: 1,2,3 5.1.8 Señalización Cumplimiento normativo: IEC 61000-4-30 Clase A (Sección 5.10) La tensión de señalización se calcula en un espectro FFT de intervalo de ciclo de 10/12.
  • Página 160: Desequilibrio De Tensión Y Corriente

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 voltage(V) -100 -200 -300 -400 time (s) Figura 5.8: Fluctuación de tensión Los flicker se miden de acuerdo a la normativa IEC 61000-4-15. La normativa define la función de transformación basada en una respuesta lámpara-ojo-cerebro de 230 V / 60 W y 120 V / 60 W.
  • Página 161: Infra Y Sobredesviación

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4    donde Para el cálculo del desequilibrio, el dispositivo utiliza la componente fundamental de las señales de entrada de tensión (U ), medidas a lo largo de un intervalo de tiempo de 10/12 ciclos.
  • Página 162: Eventos De Tensión

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Los parámetros infra y sobredesviación son útiles cuando es importante evitar, por ejemplo, que las sobre tensiones continuas cancelen las subtensiones continuas en los datos. Nota: Los parámetros de infra y sobredesviación son siempre valores positivos. Eventos de tensión 5.1.12 Método de medición...
  • Página 163 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 [n] U [n+1] rms(1/2) rms(1/2) half cycle period (10 ms @ 50 Hz) Swell duration duration Swell limit swell U nominal Dip limit Interrupt duration Interruption limit Figura 5.10: Definición de los eventos de tensión Caída de tensión Cumplimiento normativo: IEC 61000-4-30 Clase S (Secciones 5.4.1 y 5.4.2) El umbral de caída es un porcentaje de la Tensión nominal definida en el menú...
  • Página 164 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Figure 5.11: Pantallas relacionadas con las caídas de tensión en el instrumento Una caída de tensión se caracteriza por los siguientes datos: Hora de inicio de la caída, nivel (U ) y la duración de la caída: ...
  • Página 165 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Una sobretensión se caracteriza por los siguientes datos: Hora de inicio de la sobretensión, nivel (U ) y duración de la sobretensión: Swel  U – la magnitud máxima de la sobretensión es el mayor valor de U Swel Rms(1/2) medido en cualquier canal durante la sobretensión.
  • Página 166: Alarmas

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Figure 5.12: Pantallas relacionadas con las interrupciones de tensión en el instrumento Una interrupción se caracteriza por los siguientes datos: Hora de inicio de la interrupción, nivel (U ) y la duración de interrupción: ...
  • Página 167: Cambios Rápidos De Tensión (Rvc)

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Tabla 5.4: Señalización de alarmas Date (Fecha) Fecha del evento de alarma Hora de inicio de la alarma - cuando se sobrepasó el umbral la Start (Inicio) primera vez. Fase en la que la alarma saltó Phase (Fase) Valor mínimo o máximo en la alarma Level (Nivel)
  • Página 168: Agregación De Datos En Registro General

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 RVC event duration RVC threshold with 50% hysteresis RVC Threshold 100/120 RMS(½) ΔUss Arithmetic mean values of the previous RMS(½) ΔUmax 100/120 U values RMS(½) DIP Threshold Time Figura 5.13: Descripción de evento de RVC ...
  • Página 169 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 End of Interval 10 min interval (x+1) 10 min interval (x) overlap 10/12 cycles 10/12 cycles 10/12 cycles 10/12 cycles 10/12 cycles 10/12 cycles Figura 5.14: Sincronización y agregación de intervalos de10/12 ciclos Dependiendo de la cantidad, para cada intervalo de agregación el dispositivo calcula el promedio, valor medio activo y/o máximo, esto puede ser RMS (valor cuadrático medio) o aritmético.
  • Página 170 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Promedio RMS Min, Avg, Max Promedio RMS Min, Avg, AvgOn, Max Promedio RMS Min, Avg, AvgOn, Max Corriente Promedio RMS Min, Avg, AvgOn, Max f(10s) Frecuencia f(200ms) Promedio RMS Min, AvgOn, Max Promedio aritmético Min, Avg, AvgOn, Max Combinado...
  • Página 171: Datos Señalados

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Registro de potencia y energía La potencia activa se agrega en dos cantidades diferentes: importada (consumida- positiva P+) y exportada (generada-negativa P-). La potencia no activa y el factor de potencia se agregan en 4 partes: inductiva positiva (i+), capacitiva positiva (c+), inductiva negativa (i-) y capacitiva negativa (c-).
  • Página 172: Instantánea De Forma De Onda

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 El concepto de marcar eventos evita contar un evento más de una vez en diferentes parámetros (por ejemplo, contar una sola caída de tensión como una caída y una variación de tensión) e indica que un valor agregado podría ser poco fiable. El dispositivo solo marca eventos de caída, sobretensión e interrupción.
  • Página 173 MI 2885 Master Q4 Teoría y funcionamiento interno predefinido se activa. El búfer de almacenamiento se divide en predisparador y posdisparador. Ambos búfers contienen instantáneas de forma de onda tomadas antes y después de la aparición del disparador, como se muestra en la siguiente figura. Record Duration = 2 sec PreTrigger = 1 sec PostTrigger=1sec...
  • Página 174 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Voltage Duration (2 sec) Duration (2 sec) Pretrigger Pretrigger (1 sec) (1 sec) Dip Treshold (90 % U Rms(1/2) Trigger Point Trigger Point (cause: dip) (cause: interrupt) Int. Treshold (5 % U Waveform record No.1 Waveform record No.2 REC001.WAV...
  • Página 175 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Current Duration (2 sec) Pretrigger (1 sec) Trigger Point Rms(1/2) Trigger: Current level Waveform record REC001.WAV µSD REC001.INR Card Figura 5.20: Disparador por nivel de corriente (irrupción)  Alarmas - el dispositivo comienza el registrador de forma de onda cuando se detecte alguna alarma de la lista de alarmas.
  • Página 176: Visión General De La Normativa En 50160

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Registrador de corrientes de irrupción Además del registro de forma de onda que representa las muestras de tensión, el dispositivo también puede almacenar tensión RMS U y corriente RMS I Rms(1/2) Rms(1/2) Este tipo de registro está...
  • Página 177: Frecuencia De Potencia

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 pública, y no describe la situación media experimentada por un usuario individual de la red. En la siguiente tabla se muestra un resumen general de los límites de la normativa EN 50160. Tabla 5.6: Resumen general de los límites de BT de la normativa EN 50160 (fenómenos continuos) Fenómeno de la tensión de...
  • Página 178: Armónicos Y Thd De Tensión

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 5.2.4 Armónicos y THD de tensión En condiciones de funcionamiento normales, durante cada periodo de una semana el 95 % de los valores medios para 10 min de cada tensión armónica individual deben ser menores o iguales al valor dado en la siguiente tabla.
  • Página 179: Intensidad De Flicker

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Figura 5.24: Niveles de tensión de señalización de red de acuerdo EN50160 5.2.7 Intensidad de flicker En condiciones de funcionamiento normales, en cualquier periodo de una semana la severidad de los parpadeos de larga duración causados por la fluctuación de tensión ≤...
  • Página 180: Interrupciones Breves De La Tensión De Suministro

    Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Por convención, el umbral de sobretensión es igual al 110% de la tensión nominal. Las subidas de tensión recogidas se clasifican de acuerdo a la siguiente tabla. Tabla 5.9:Clasificación de sobretensión Sobretensión Duración (ms) 10 ≤...
  • Página 181 Teoría y funcionamiento interno MI 2885 Master Q4 Una vez finalizado el registro se realiza la inspección EN 50160 en el software PowerView v3.0. Vea el manual PowerView v3.0 para más detalles.
  • Página 182: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 6 Especificaciones técnicas 6.1 Especificaciones generales -20 C ÷ +55 C Rango temperatura operativa: -20 C ÷ +70 C Rango temperatura almacenamiento: 95 % RH (0 C ÷ 40 C), sin condensación Humedad máx.: Nivel de contaminación: Clasificación de protección: Aislamiento reforzado...
  • Página 183: Tensión De Fase

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 Frecuencia de muestreo: transitorios 49 kMuestras/seg. Banda de paso (-3dB): 0 ÷ 24 kHz Filtro anti-aliasing (suavizado) Banda atenuada (-80dB): > 26 kHz ° C ± 2 °C Temperatura de referencia 25 ppm / ° C Influencia de la temperatura NOTA: El dispositivo dispone de 3 rangos de tensión.
  • Página 184: Tensiones De Línea

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 Tensión de pico: U , CA+CC Rango de medición Resolución* Precisión ± 1.5 % · U 20,00 ÷ 255,0 Vpk Rango 1: 10 mV, 100 mV 50,0 V ÷ 510,0 Vpk ± 1,5 % · U Rango 2: 10 mV, 100 mV 200,0 V ÷...
  • Página 185 Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 6 A ÷ 120 A 60 A 20 A ÷ 1000 A A 1033 1000 A ±1,5 %  I 2 A ÷ 100 A 100 A ±1,5 %  I 100 mA ÷ 5 A A 1122 Nota: La precisión general (como porcentaje del valor medido), se ofrece como guía.
  • Página 186: Frecuencia

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 Nota: La precisión general (como porcentaje del valor medido), se ofrece como guía. Para un rango de medición y precisión exactos consulte el manual del usuario de las pinzas amperimétricas. La precisión general se calcula como: OverallAcc uracy 1,15...
  • Página 187: Potencia Fundamental

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 Con pinzas de ±1,0 %  P hierro A 1281 / 1000 A Excluyendo las ±0,5 %  Q pinzas (solo dispositivo) Con pinzas Energía no activa** 0,000 k ÷ 999,9 M flexibles ±2,0 %  Q (var) A 1227 / 3000 A 4 dígitos...
  • Página 188: Potencia No Fundamental

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 Qfund , Qfund Con pinzas Qfund flexibles ±2,0 %  A 1227 / 3000 A Qfund A 1446 / 6000 A Con pinzas de ±1,0 %  hierro Qfund A 1281 / 1000 A Excluyendo las ±0,5 % ...
  • Página 189: Factor De Potencia (Pf)

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 Excluyendo las Potencia de distorsión 0,000 k ÷ 999,9 M pinzas de armónicos* (var) ±2,0 %  D (solo dispositivo) 4 dígitos > 1%  S Excluyendo las Aparente no 0,000 k ÷ 999,9 M pinzas (solo fundamental ±1,0 % ...
  • Página 190: Armónicos De Tensión Y Thd

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 ±2,0 %  Eq 000.000.000,001 ÷ 999.999.999,999 A 1227, A 1446 Pinzas flexibles Con A 1281 Pinzas ±1,0 %  Eq 000.000.000,001 ÷ 999.999.999,999 multirrango 1000 Con A 1033 ±2,0 %  Eq 000.000.000,001 ÷ 999.999.999,999 1000 A ...
  • Página 191: Interarmónicos De Corriente

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 ± 5 %  Uih 3 % U < Uih < 20 % U 10 mV : Tensión nominal (RMS) : tensión armónica medida componente armónico 0º ÷ 50º Interarmónicos de corriente 6.2.16 Rango de medición Resolución Precisión ±...
  • Página 192: Sonda De Temperatura

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 Duración de los eventos y marca de tiempo e incertidumbre del registrador Resolución Rango Error medición  1 ciclo Duración del evento 10 ms ÷ 7 días 1 ms Marca horaria de registro y ...
  • Página 193: Registradores

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 6.3 Registradores 6.3.1 Registrador general Según los requisitos de la IEC 61000-4-30 clase S. El intervalo de Muestreo tiempo medición básico para armónicos tensión, interarmónicos y desequilibrio es un intervalo de tiempo de 10 ciclos para un sistema de 50 Hz y de 12 ciclos para un sistema de 60 Hz.
  • Página 194: Instantánea De Forma De Onda

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 todos los canales simultáneamente. Tiempo Desde 1 s a 60 s. registro. Continuous – registro de forma de onda consecutivo hasta que Tipo de registro el usuario pare la medición o el dispositivo se quede sin memoria.
  • Página 195: Cumplimiento De La Normativa

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 6.4 Cumplimiento de la normativa 6.4.1 Cumplimiento de la IEC 61557-12 Características generales y esenciales Función evaluación calidad de la energía Medición indirecta de la corriente y directa de la tensión Clasificación según 4.3 Medición indirecta de la corriente e indirecta de la tensión Temperatura...
  • Página 196: Cumplimiento De La Iec 61000-4-30

    Especificaciones técnicas MI 2885 Master Q4 6.4.2 Cumplimiento de la IEC 61000-4-30 Medición de IEC 61000-4-30 Sección y parámetro Clase Master Q4 4.4 Agregación de mediciones en intervalos de tiempo*  agregado a lo largo de 150/180 Marca horaria, Duración ciclos ...
  • Página 197: Mantenimiento

    MI 2885 Master Q4 Mantenimiento 7 Mantenimiento 7.1 Colocación de las pilas en el instrumento Asegúrese de que el adaptador/cargador de alimentación y los cables de medición están desconectados y el dispositivo está apagado antes de abrir el compartimento de las pilas (vea la Figura 2.4). Coloque las pilas tal como se indica en la figura de más abajo (inserte las pilas correctamente, de lo contrario el dispositivo no funcionará...
  • Página 198: Pilas

    MI 2885 Master Q4 Mantenimiento Figura 7.2: Cierre del de la tapa del compartimento de pilas. Atornille la tapa al dispositivo. Advertencias:  Hay tensiones peligrosas dentro del dispositivo. Desconecte todas las puntas de prueba, el cable de alimentación y apague el dispositivo antes de retirar la tapa del compartimento de las pilas.
  • Página 199: Actualización De Firmware

    7.3 Actualización de firmware Metrel como fabricante está constantemente añadiendo nuevas funciones y mejorando las existentes. Con el fin de obtener el máximo de su instrumento, le recomendamos que revise periódicamente si hay actualizaciones de software y firmware. En esta sección se describe el proceso de actualización del firmware.
  • Página 200: Procedimiento De Actualización

    MI 2885 Master Q4 Mantenimiento Cable USB Figura 7.3: Función de actualización de PowerView 7.3.2 Procedimiento de actualización 1. Conecte el instrumento y el PC con el cable USB 2. Establezca una comunicación USB entre ellos. En el PowerView, vaya a Herramientas (Tools) ...
  • Página 201 MI 2885 Master Q4 Mantenimiento Figura 7.6: Menú de comprobación de firmware 5. Si su instrumento tiene un Firmware antiguo, el PowerView le notificará de que hay una nueva versión. Haga clic en Sí para continuar. Figura 7.7: El nuevo firmware está disponible para descargar 6.
  • Página 202 Tenga en cuenta que no debe interrumpir el proceso o el instrumento no funcionará correctamente. Si el proceso de actualización falla póngase en contacto con su distribuidor o Metrel directamente. Le ayudaremos a resolver el problema y recuperar el instrumento.
  • Página 203: Consideraciones Sobre El Suministro Eléctrico

    MI 2885 Master Q4 Mantenimiento Figura 7.10: Pantalla de programación de FlashMe 7.4 Consideraciones sobre el suministro eléctrico Advertencias  Utilice únicamente el cargador suministrado por el fabricante.  Desconecte el adaptador de corriente si utiliza pilas normales (no recargables). Cuando se utiliza el adaptador/cargador original, el dispositivo se encuentra completamente operativo inmediatamente después de encenderlo.
  • Página 204: Calibración Periódica

    Debe retirar las pilas y volver a colocarlas. Después de esto, el dispositivo se pone en marcha normalmente. Dirección del fabricante: METREL d.d. Ljubljanska 77, SI-1354 Horjul, Eslovenia Tel: +(386) 1 75 58 200 Fax: +(386) 1 75 49 095 Correo electrónico: metrel@metrel.si http://www.metrel.si...

Tabla de contenido