Limpieza ................................ 7 Otros ................................8 Configuració n ................................ 9 Contenido de la caja ............................9 Ajuste de á ngulo de visualizació n ........................10 (I2481PXH) Có mo conectar el monitor ..........................11 Ajuste ..................................12 Establecer la resolució n ó ptima ........................12 .............................12 Windows Windows 8 .............................14...
Página 3
Declaració n de garantí a para Oriente Medio y África (MEA, Middle East and Africa) ..........67 AOC International (Europe) B.V........................69 Declaració n de garantí a para Amé rica del Norte y Amé rica del Sur (sin incluir Brasil) ........71...
Seguridad Convenciones nacionales Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notació n empleadas en este documento. Notas, Avisos y Advertencias A travé s de esta guí a, los bloques de texto podrí an estar acompañ ados de un icono y estar impresos en negritas o en cursivas. Estos bloques son notas, avisos y advertencias, y se usan de la siguiente manera: NOTA: Una NOTA indica informació...
Para utilizar ú nicamente con el adaptador de corriente suministrado que tiene licencia establecida CE,UL, CSA (Só lo para monitores con adaptador de alimentació n). Fabricantes: I2481PXH TPV ELECTRONICS(FUJIAN) CO., LTD ADPC1925EX:Input:100-240VAC 20/60Hz Max1.3A Output: 19VDC, 1.31A L&T DISPLAY TECHNOLOGY (FUJIAN)LTD.
Instalació n No coloque el monitor sobre un carrito, base, trí pode, soporte o mesa inestable. Si el monitor se cae, podrí a provocar lesiones a las personas y el producto podrí a sufrir dañ os graves. Use só lo el carrito, base, trí pode, soporte o mesa recomendado por el fabricante o vendido conjuntamente con este producto.
Limpieza Limpie la caja del televisor con un pañ o. Puede usar un detergente suave para limpiar las manchas, en vez de emplear un detergente fuerte que quemará caja del televisor. Al realizar la limpieza, asegú rese de que no caiga detergente dentro de la unidad. El pañ o de limpieza no debe ser muy á...
Otros Si el producto emite cualquier olor, sonido o humo extrañ o, desconecte el cable de alimentació n INMEDIATAMENTE y pó ngase en contacto con un Centro de Servicios. Asegú rese de que las aperturas de ventilació n no esté n bloqueadas por una mesa o cortina. No someta el monitor LCD a vibraciones intensas o a impactos fuertes mientras funciona.
Cable HDMI analógico No todos los cables de señ al (DVI, analó gicos, HDMI) se proporcionará n para todos los paí ses y regiones. Consulte a su proveedor local u oficina de la sucursal de AOC para obtener confirmació n.
Sujete la base, de modo que el monitor no se vuelque al cambiar el á ngulo del monitor. I2481PXH Puede ajustar el á ngulo del monitor de -3° a 19° Para evitar dañ os, no permita que el á ngulo de visualizació n supere los 19 grados.
Có mo conectar el monitor Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y su PC: Q2781PQ I2481PXH Puerto de CC Auriculares D-SUB HDMI-1 HDMI-2 Para proteger el equipo, apague siempre su PC y el monitor LCD antes de realizar las conexiones.
Ajuste Establecer la resolución óptima Windows 10 Para Windows 10: • Haga clic con el botón derecho en INICIO. • Haga clic en “PANEL DE CONTROL”. • Haga clic en “PANTALLA”.
Página 13
• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”. • Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolución preestablecida Óptima.
Windows 8 Para Windows 8: • Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla. • Establezca la opción “Ver por” en “Categorí a”. • Haga clic en “Apariencia y personalización”.
Página 15
• Haga clic en “PANTALLA”. • Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolución preestablecida Óptima.
Windows 7 Para Windows 7: • Haga clic en INICIO. • Haga clic en “PANEL DE CONTROL”. • Haga clic en “Apariencia”. • Haga clic en “PANTALLA”.
Página 17
• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”. • Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolución preestablecida Óptima.
Botones de acceso directo Fuente/Automá tico/Salir Visió n ní tida/< Panorá mica /Volumen /> Menú / Entrar Alimentació n Alimentació n Presione el botó n Alimentació n para encender o apagar el monitor. Menú / Entrar Presione para mostrar el menú OSD mil o confirmar la selecció n. Volumen />...
Página 19
Clear Vision (Visió n ní tida) Si el menú OSD no está activo, presione el botón “<” para activar la función Clear Vision (Visión nítida). Utilice los botones “<” o “>” para seleccionar entre las opciones disponibles: Weak (Poca), Medium (Media), Strong (Mucha) u Off (Desactivada).
OSD Setting (Configuració n OSD) Instrucciones bá sicas y sencillas sobre los botones de control. Presione el MENU-button (botó n MENÚ) para activar la ventana OSD. Presione para recorrer las funciones. Cuando la funció n deseada esté resaltada, presione MENU-button (botó...
Luminance (Luminancia) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú . Luminance (Luminancia)) MENU (MENÚ) Presione para seleccionar y el botó n para entrar.
Página 22
Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir. Contrast 0-100 Contraste desde el registro digital. (Contraste) Brightness 0-100 Ajuste de la retroiluminació n (Brillo) Standard Modo Está ndar (Está ndar) Text (Texto) Modo Texto Internet Modo Internet Eco mode...
Página 23
Off (Apagar) Deshabilitar la relació n de contraste diná mico On (Encender) Habilitar la relació n de contraste diná mico Weak (Dé bil) Medium (Media) Ajustar el tiempo de respuesta. OverDrive Strong (Intensa) Off (Apagar)
Image Setup (Configur. imagen) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú . Image Setup (Configurar imagen)) MENU Presione el botó n para seleccionar y el botó n (MENÚ) para entrar.
Página 25
Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir.
Página 26
Clock (Reloj) 0-100 Ajustar el reloj de imagen para reducir el ruido de lí nea vertical. Phase Ajustar la fase de imagen para reducir el ruido de la lí nea 0-100 (Enfoque) horizontal. Sharpness 0-100 Ajustar la nitidez de la imagen. (Nitidez) H.Position 0-100...
Color Setup (Configuració n de color) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú . Color Setup (Configurar color)) MENU Presione el botó n para seleccionar y el botó n (MENÚ) para entrar.
Página 28
Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir.
Página 29
Recuperar la temperatura de color Warm (Cá lido) cá lida de la memoria EEPROM. Recuperar la temperatura de color Normal normal de la memoria EEPROM. Recuperar la temperatura de color frí a Cool (Frí o) de la memoria EEPROM. Color Temp. Recuperar la temperatura de color (Temp.
Picture Boost (Realce de la imagen) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú . Presione el botó n para seleccionar ((Picture Boost (Realce de la imagen)) y presione el botó n MENU (MENÚ) para entrar.
Página 31
Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir. Bright Frame (Enc. ON (ACTIVAR)/ Habilitar y deshabilitar el marco brillante brillante) OFF (DESACTIVAR) Frame Size 14-100 Ajustar el tamañ o del marco (Tamañ o enc.) Brightness (Brillo) 0-100 Ajuste del brillo para el á...
OSD Setup (Configurar OSD) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú . MENU (MENÚ) Presione el botó n para seleccionar (OSD Setup (Configurar OSD)) y presione para entrar.
Página 33
Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir. Language (Idioma) Seleccionar el idioma de los menú s OSD. Timeout (Tiempo de Ajustar el tiempo de espera del menú 5-120 espera) OSD. H. position Ajuste la posició...
Extra MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú . A u t o MENU (MENÚ) Presione el botó n para seleccionar (Extra (Adicional)) y el botó n para entrar. A u t o Presione para seleccionar el submenú .
Página 35
A u t o Presione para realizar el ajuste. A u t o AUTO Presione para salir. Seleccionar la fuente de señ al de entrada. Auto (Automá tico)/ D-SUB/ (I2281FW、I2381F、I2481FX、I2781F) Seleccionar la fuente de señ al de Input Select (Selec. de Auto (Automá...
Controlador Controlador del monitor Windows 10 • Inicia Windows® 10 • Haga clic con el botón derecho en INICIO. • Haga clic en “Panel de control”. • Haga clic en el icono “Pantalla”.
Página 40
• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla” • Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.
Página 41
• Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botón “Propiedades” • Haga clic en la ficha “Controlador”. • Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continuación, en el botón “Buscar software de controlador en el equipo”.
Página 42
• Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”. • Haga clic en el botón “Usar disco”. Haga clic en el botón “Examinar” y desplácese al siguiente directorio: X:\Driver\nombre de módulo (donde X es el indicador de la letra de unidad para la unidad de CD-ROM). •...
Windows 8 • Inicia Windows® 8 • Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla. • Haga clic en el icono “Panel de control”. • Establezca la opción “Ver por” en “Iconos grandes” o “Iconos pequeños”.
Página 44
• Haga clic en el icono “Pantalla”. • Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”. • Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.
Página 45
• Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botón “Propiedades”. • Haga clic en la ficha “Controlador”. • Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continuación, haga clic en el botón “Buscar software de controlador en el equipo”.
Página 46
• Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”. • Haga clic en el botón “Usar disco”. Haga clic en el botón “Examinar” y desplácese al siguiente directorio: X:\Driver\nombre de módulo (donde X es el indicador de la letra de unidad para la unidad de CD- ROM).
Windows 7 • Inicia Windows® 7 • Haga clic en el botón “Inicio” y, a continuación, en “Panel de control”. • Haga clic en el icono “Pantalla”. • Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”.
Página 48
• Haga clic en el botón “Configuración avanzada”. • Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botón “Propiedades” • Haga clic en la ficha “Controlador”.
Página 49
• Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continuación, en el botón “Buscar software de controlador en el equipo”. • Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”. •...
Página 50
• Seleccione el archivo “xxx.inf” y haga clic en el botón “Abrir”. Haga clic en el botón “Aceptar”. • Seleccione el modelo de monitor y haga clic en el botón “Siguiente”. Los archivos se copiarán desde el CD a la unidad de disco duro. •...
Bienvenido al programa “i-Menu” de AOC. i-Menu hace má s sencillo el ajuste de su monitor a travé s de menú s en pantalla, en lugar del botó n OSD del monitor. Haga clic aquí para configurar el programa. Para finalizar la instalació n, siga las instrucciones de la guí...
¡Gracias por utilizar el software de administració n de energí a e-Saver de AOC! El software e-Saver de AOC cuenta con funciones de apagado para los monitores, permite que un monitor se apague en el momento indicado sea cual sea el estado en el que se encuentre su PC (encendido, apagado, suspensió...
Screen+ Bienvenido al programa “” de AOC.Screen+El software Screen+ es una herramienta que permite dividir el escritorio en varios paneles, cada uno de ellos ocupado por una ventana diferente. Só lo es necesario arrastrar una ventana al panel correspondiente para acceder a é l. El software admite varios monitores para facilitar la administració n de tareas. Siga las instrucciones del software de instalació...
Ajuste la resolució n y frecuencia má ximas que el monitor pueda gestionar. Asegú rese de que los controladores del monitor AOC está n instalados. Ajuste los controles de contraste y brillo. La imagen está borrosa y tiene el Realice un ajuste automá...
Página 55
El interruptor de encendido del equipo debe estar en la posició n de encendido (ON). La tarjeta de ví deo del equipo debe estar completamente encajada en el zó calo. Asegú rese de que el cable de ví deo del monitor está correctamente conectado al equipo.
Especificaciones Especificaciones generales(I2481 XH) Nombre del modelo I2481 XH Sistema de control LCD TFT a color Tamañ o visible de la imagen Diagonal de 60,47 cm Tamañ o de punto 0, 2745 (H) mm x 0, 2745 (V) mm Panel Ví...
) Especificaciones generales( 2781 Nombre del modelo 2781 Sistema de control LCD TFT a color Tamañ o visible de la imagen Diagonal de 68, cm Tamañ o de punto *RGB (H) mm x 0, 31 (V) mm Panel Ví deo R, G, B Interfaz analó...
Modos de visualizació n preconfigurados ( 2781 ) Frecuencia horizontal Standard (Está ndar) Resolució n Frecuencia vertical (Hz) (kHz) 640x480 a 60Hz 31,469 59,940 640x480 a 67Hz 35,000 66,667 640x480 a 72Hz 37,861 72,809 640x480 a 75Hz 37,500 75,000 Dos-mode 720x400 a 70Hz 31,469 70,087...
Modos de visualizació n preconfigurados (I2481 XH) Frecuencia horizontal Standard (Está ndar) Resolució n Frecuencia vertical (Hz) (kHz) 640x480 a 60Hz 31,469 59,940 640x480 a 67Hz 35,000 66,667 640x480 a 72Hz 37,861 72,809 640x480 a 75Hz 37,500 75,000 Dos-mode 720x400 a 70Hz 31,469 70,087 SVGA...
Página 60
Asignaciones de contactos Cable de señ al de pantalla en color de 15 contactos Nº de Nº de Nombre de la señ al Nombre de la señ al contacto contacto Ví deo rojo Ví deo verde Tierra Ví deo azul S.C.
Página 61
Cable de señ al de pantalla en color de 19 contactos Nº de Nº de Nombre de la señ al Nombre de la señ al contacto contacto Datos TMDS 2+ Protecció n reloj TMDS Protecció n Datos 2 TMDS Reloj TMDS Datos TMDS 2 Datos TMDS 1+ Reservado (S.C.
Conectar y listo Funció n DDC2B Conectar y listo Este monitor cuenta con las funciones DDC2B VESA segú n la NORMA DDC VESA. Dicha norma permite al monitor informar al sistema principal de su identidad y, dependiendo del nivel de DDC utilizado, comunicar informació n adicional sobre sus funciones de visualizació...
Regulaciones Aviso de la Comisió n Federal de Comunicaciones (FCC) Declaració n sobre interferencia de radiofrecuencias para la Clase B, ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS POR LA FCC) NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los lí mites para un dispositivo digital de la Clase B, en conformidad con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC.
EPA Energy Star ® ® ENERGY STAR es una marca registrada de Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR , AOC International (Europe) ® BV y Envision Peripherals, Inc. han determinado que este producto cumple con las regulaciones de ENERGY STAR para...
Asegú rese de que el monitor LCD se empaqueta en una caja de cartó n adecuada (AOC prefiere la caja de cartó n original para proteger el monitor lo suficientemente bien durante el transporte). ...
Página 66
Esta garantí a limitada no cubre nada del firmware o hardware del producto que usted o un tercero haya modificado o alterado; usted es el ú nico responsable de cualquier modificació n o alteració n. Todos los monitores LCD de AOC se han fabricado cumpliendo los está ndares de la directiva de pí xeles de Clase 1 ISO 9241-307.
AOC cumpliendo las siguientes condiciones: Asegú rese de que el monitor LCD se empaqueta en una caja de cartó n adecuada (AOC prefiere la caja de cartó n original para proteger el monitor lo suficientemente bien durante el transporte).
Página 68
Esta garantí a limitada no cubre nada del firmware o hardware del producto que usted o un tercero haya modificado o alterado; usted es el ú nico responsable de cualquier modificació n o alteració n. Todos los monitores LCD de AOC se han fabricado cumpliendo los está ndares de la directiva de pí xeles de Clase 1 ISO 9241-307.
25 de julio de 2013 AOC se esfuerza por fabricar los productos de má xima calidad. Utilizamos algunos de los procesos de fabricació n má s avanzados de la industria y llevamos a cabo un control de calidad riguroso. Sin embargo, los defectos de pí xeles y subpí...
Página 70
Tipo de defecto 1 Tipo de defecto 2 Tipo de defecto 3 Tipo de defecto 4 Clase de defectos de Pí xel brillante Pí xel negro Subpí xel brillante Subpí xel negro pí xeles Clase 1 AOC International (Europe) B.V.
EPI, el Departamento de Autorizació n de Devolució n de Materiales (RMA) en la lí nea gratuita (888) 662-9888. O bien, puede solicitar un nú mero RMA en lí nea en: www.aoc.com/na-warranty. * Esta garantí a limitada no cubre cualquier pé rdida o dañ o que ocurra como consecuencia de: ...
Página 72
Fuera de los Estados Unidos de Amé rica, esta garantí a limitada só lo es vá lida para los productos comprados en Canadá . La informació n contendida en este documento está sujeta a cambiar sin previo aviso. Para má s detalles, visite: EE.UU.: http://us.aoc.com/support/find_service_center ARGENTINA: http://ar.aoc.com/support/find_service_center BOLIVIA: http://bo.aoc.com/support/find_service_center...
CRT y el panel LCD) *AOC necesitará un nú mero de tarjeta de cré dito si desea que se le enví e un nuevo monitor AOC por adelantado a su ubicació n, antes de que la unidad defectuosa llegue al centro de servicio de AOC. Si no desea proporcionar una tarjeta de cré...