3. Front Panel ............... 17 4. Rear Panel ..............18 5. Connections ............. 19 5.1 Connectors ................22 6. Configuring The XL48 ..........23 7. Using The XL48 ............24 8. Technical Specifications .......... 24 9. Signal Flow Diagram ..........25 10.
Página 3
SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY § 2 Online registration 4. Follow all instructions. IS NOT GUARANTEED. MIDAS AND KLARK TEKNIK ARE Please do remember to register your new 5. Do not use this apparatus near water. PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
Página 4
“United Kingdom (3) This warranty does not detract from the seller’s (Midas/KT main offi ce)” located under “Service Service/ that does not comply with the technical or safety obligations in regard to any lack of conformity of the Repairs”...
Página 5
AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. MIDAS Y del aparato o del cable de alimentación de corriente. KLARK TEKNIK FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales...
Página 6
Cualquier tipo de minorista autorizado) y no es transferible a terceras aparato Midas en nuestro sitio web, midasconsoles.com software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se personas que puedan comprar este aparato al y leer completamente los términos y condiciones...
Página 7
CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE 10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés. CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MIDAS NE SONT que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit Toute autre installation ou modifi cation doit être VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
Página 8
Sujet uniquement aux lois locales applicables, MUSIC Group ne peut pas être tenu responsable auprès Pensez à enregistrer votre nouveau produit Midas dès (5) Les inspections gratuites et les travaux de de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou l’achat sur midasconsoles.com et prenez le temps de...
Página 9
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. KÖNNEN UNANGEKÜ NDIGT GEÄNDERT WERDEN. 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor IRRTÜ MER BLEIBEN VORBEHALTEN. MIDAS UND Tritten und scharfen Kanten geschü tzt ist und nicht KLARK TEKNIK SIND TEIL DES MUSIC GROUP beschädigt werden kann.
Página 10
§ 2 Online Registrierung gewährt und ist nicht ü bertragbar auf Personen, sofern ihr keine besondere eingeschränkte Software- Registrieren Sie bitte Ihr neues Midas Gerät möglichst die das Produkt anschließend kaufen. Außer der Garantie beiliegt. direkt nach dem Kauf unter midasconsoles.com und Firma MUSIC Group ist kein Dritter (Händler etc.)
Página 11
SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E para sua segurança. Se a fi cha fornecida não encaixar na NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO. MIDAS E KLARK sua tomada, consulte um electricista para a substituição TEKNIK FAZEM PARTE DE UM GRUPO CHAMADO da tomada obsoleta.
Página 12
§ 2 Registro online que expressamente fornecido com a garantia limitada da MUSIC Group. Favor lembrar-se de registrar seu equipamento da Midas do software. § 6 Processo de indenização logo após sua compra em midasconsoles.com e leia, (4) A presente garantia limitada torna-se inválida...
Página 13
Midas™ or Klark Teknik™ Product, as well as other software that we However, the Company may in its discretion make updates available from provide for installation on this Product.
Página 14
GnU General Public License (GPL) For details of the Third Party Software License Attribution, Copyright and Terms and Conditions and Notices, and the GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE, see the Midas Digital Equipment GNU General Public License (GPL) Booklet part number DOC04-GPL issue A. midasconsoles.com...
1.1 key features you unpacking, installation, connection, setting up and operating instructions. The XL48 has the following key features: To help familiarise you with the XL48 there is a description of the front and rear panels, along with easy-to-follow user instructions. •...
Mount in rack only. 2.4 Powering the unit on/off Power As the XL48 has no power on/off switch the unit is powered on/off via the ◊ The supply cord must be unplugged to ensure complete mains outlet.
Operator Manual 3. Front Panel (1) low pass control knob — adjusts the low pass filter in the range 1 kHz to 40 kHz. (2) Gain control knob — adjusts the mic gain in the range +10 dB to +60 dB. (3) high pass control knob — adjusts the high pass filter in the range 10 Hz to 400 Hz.
XL48 Microphone Pre-amplifier 4. Rear Panel (1) Mains fuse — compartment housing the mains fuse. (2) Mains power inlet — IEC socket for mains power supply in the range 100 V to 240 V AC, 50 Hz to 60 Hz. (3) Word clock connectors — input and output BNC connectors for connecting to a word clock Input terminated (75R) and output not terminated.
Página 20
XL48 Microphone Pre-amplifier Male XLR Cable side Male socket side 25-way, male D-type connector Ground Cold Figure 1: AES3 adapter cable pinouts for a 25-way D-type connector to eight XLRs using the standard “Tascam” pinout configuration. This provides two sets of eight AES3 outputs, one set on connectors 1 to 4 and the other set on connectors 5 to 8.
Página 21
Operator Manual Male XLR/female XLR Cable side Male socket side 25-way, male D-type connector Ground Cold Figure 2: Analogue input (parallel analogue inputs 1-8 connector) and output (analogue outputs 1-8 connector) adapter cable pinouts for a 25-way D-type connector to eight XLRs using the standard “Tascam”...
XL48 Microphone Pre-amplifier 5.1 Connectors To ensure the correct and reliable operation of the equipment, only high quality balanced, screened, twisted pair audio cable should be used. The AES3 adapter cable is to be 110 Ohms. To fully comply with national legislation including (but not limited to)
Operator Manual 6. Configuring The XL48 Selecting the sample frequency and sync 96k/ 88.2k/ 48k/ 44.1k/ 96k/ 88.2k/ 48k/ 44.1k/ int sync int sync int sync int sync ext sync ext sync ext sync ext sync Figure 3: Scrolling through the sample rate/sync options.
Operator Manual 9. Signal Flow Diagram Each input channel is routed directly to its respective output. However, when the unit is configured to run at 88.2kHz or 96kHz the two ADAT output connectors are shared due to the bandwidth limitation of the interface. midasconsoles.com...
To replace the mains fuse, carry out the following (see Figure 5): • Switch off the power to the XL48 unit at the mains power outlet. • Remove the mains IEC connector from the rear of the unit.
Página 28
1. Register online. Please register your new deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, midasconsoles.com das Online-Formular zur Rücksendung Midas equipment right after you purchase it by visiting sin excepción. im Garantiefall ausfüllen, BEVOR Sie das Produkt midasconsoles.com. Registering your purchase using our zurückschicken.
Página 29
Operator Manual FeDeRaL COmmUnICaTIOnS COmmISSIOn COmPLIanCe InFORmaTIOn MUSIC Group Research UK Limited XL48 microphone Pre-amplifier mUSIC Group Research Responsible Party Name: Uk Limited klark Industrial Park, Address: walter nash Road, kidderminster. worcestershire. Dy11 7HJ. england. Phone/Fax No.: Phone: +44 1562 741515 Fax: +44 1562 745371...
Página 31
Thank you for reading through this Operator Manual. Herzlichen Dank, dass Sie dieses Bedienungshandbuch We hope you found it useful. gelesen haben. Wir hoffen, dass Sie die enthaltenen Informationen nutzen konnten. Please feel free to send us your comments. Our contact details and website address can be found at the front of this document.