Tenga en cuenta las instrucciones de montaje. Al montar el producto en la instalación completa deben observarse todas las indicaciones, especialmente las indicaciones de advertencia. GfA no se responsabilizará de los daños debidos al incumplimiento de las instrucciones de montaje. La instalación completa creada debe volver a evaluarse en cuanto a su seguridad según las normas y directivas válidas (p.
Página 5
Pos: null /BA_Module/BA_EA Sicherheitskapitel/04_Allgemeine Sicherheitshinweise/Sicherheitskapitel_AllgemeineSicherheitshinweise_EU @ 55\mod_1593526918531_43.docx @ 1681086 @ @ 1 Advertencia - ¡El incumplimiento de estas instrucciones de montaje puede provocar lesiones graves o la muerte! Lea el manual antes de utilizar el producto. Guarde el manual de forma que sea accesible. ...
Pos: null /BA_Module/BA_FA Technische Daten/BAFA002001_M001 @ 0\mod_1193301329589_43.docx @ 1393 @ 1 @ 1 2 Datos técnicos Serie SG 63F Par de salida Nº de revoluciones de salida Eje de accionamiento / eje hueco 30,00 Momento de caída Sistema paracaídas 14-003612-PR02 (punto de pruebas/número de certificado) Velocidad de salida máxima con.
Pos: null /BA_Module/BA_FW Beschreibung integrierte Fangvorrichtung/BAFW_000001_allg Beschreibung @ 44\mod_1591103106242_43.docx @ 1664775 @ 1 @ 1 3 Paracaídas integrado El engranaje de este ELEKTROMATEN incluye un paracaídas integrado. Este ofrece protección contra la caída de la puerta a causa de la rotura o el desgaste del dentado del engranaje.
Pos: null /BA_Module/BA_GA Mechanische Montage/BAGA002001_M001 @ 0\mod_1203410381591_43.docx @ 5178 @ 1 @ 1 4 Montaje mecánico Requisitos No se pueden superar las cargas permitidas de paredes, sujeciones, piezas de conexión y de transmisión, incluso en caso de momentos de parada o de caída (▶ Observar datos técnicos).
Página 9
Sujeción Para la sujeción, existen 3 orificios ovalados disponibles. ▶ Utilizar 2 como mínimo para la sujeción (①). Utilizar siempre el orificio ovalado ❶. La conexión al perno del eje de la puerta se realiza mediante una chaveta de ajuste. ▶...
Página 10
Montaje Las siguientes descripciones, hacen referencia a una puerta sin más especificaciones. Para el montaje también deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricante de la puerta. Advertencia – ¡Puede provocar lesiones o incluso la muerte! Utilizar un dispositivo de elevación con suficiente capacidad de carga. ▶...
Página 11
BAGAE0 2 0 0 7 _Z0 0 2 ▶ Poner el accionamiento. ▶ Apretar todos los elementos de conexión BAGAE0 2 0 1 1 _Z0 0 3 (M12) a 75 Nm. Montar todos los demás elementos de conexión según las indicaciones del fabricante de la puerta.
Pos: null /BA_Module/BA_HA Elektrische Montage/BAHA030107_M001 @ 0\mod_1222150288312_43.docx @ 82821 @ 1 @ 1 5 Montaje eléctrico Advertencia – ¡Peligro de muerte por corriente eléctrica! Desconectar y dejar sin tensión las líneas eléctricas y comprobar que están libres de tensión. ...
Pos: null /BA_Module/BA_IA Endschaltereinstellung/BAIA101111_M001 @ 0\mod_1194954682399_43.docx @ 2521 @ 1 @ 1 6 Ajuste del detector de final de carrera El ajuste de los finales de carrera ABRIR y CERRAR está descrito en el manual del control de la puerta. Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
Pos: null /BA_Module/BA_NA Endschalteranschluss/Umstrukturierung/BANA101001_M002 @ 55\mod_1593593002695_43.docx @ 1682025 @ 1 @ 1 9 Conexión detector de final de carrera Contacto tèrmico S10 Accionamiento manual de emergencia X12 Conexión DES Circuito de seguridad Canal B (RS485) Ground Canal A (RS485) Circuito de seguridad Tensión de alimentación Pos: null /BA_Module/BA_Seitenumbruch @ 0\mod_1190719383361_0.docx @ 553 @ @ 1...
Pos: null /BA_Module/BA_UA Nothandbetätigung/BAUA000001_M003 @ 62\mod_1604503384416_43.docx @ 1712374 @ 1 @ 1 10 Accionamiento manual de emergencia NHK (manivela de emergencia) El accionamiento manual de emergencia está previsto para abrir y cerrar la puerta sin alimentación eléctrica. Su accionamiento interrumpe la tensión de mando. El funcionamiento ya no es posible.
Página 17
Advertencia - ¡Riesgo de lesiones debido a movimientos incontrolados y la caída de objetos! En caso de utilizar una manivela de emergencia incorrecta, el motorreductor puede arrancar de forma inesperada y herir a personas. Una manivela incorrecta puede caer de la sujeción y herir a personas. ...
Pos: null /BA_Module/BA_WA Abschluss Inbetriebnahme/ Wartung/BAWA001201_M002 @ 23\mod_1511365858198_43.docx @ 1060241 @ 1 @ 1 11 Finalización de la primera puesta en servicio / Comprobación Comprobar los siguientes componentes y, a continuación, montar todas las cubiertas. Engranaje Comprobar que el accionamiento no presenta pérdidas de aceite (algunas gotas son inofensivas).
Página 19
Accionamiento manual de emergencia Comprobar el funcionamiento sin corriente. Comprobar su funcionamiento entre los finales de carrera. Finales de carrera Comprobar los finales de carrera abriendo y cerrando completamente. No se debe llegar hasta el área de seguridad. Accionamiento total ¡Nota! ...
Directiva RoHS 2011/65/UE Por la presente, nosotros, Se cumplen los siguientes requisitos del anexo I GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG, de la Directiva de máquinas 2006/42/CE: declaramos bajo nuestra exclusiva 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.2, 1.2.3, 1.2.6, 1.3.2, responsabilidad que el producto especificado a 1.3.3, 1.3.9, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.7,...