Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung / Instruction manual /
Mode d'emploi / Navodila za uporabo /
Istruzioni per l'uso / Manual de utilizare /
Návod k obsluze / Upute za uporabu /
Kezelési útmutató / Návod na použitie /
Ръководство за експлоатация / Kullanım kılavuzu /
Instrukcja obsługi / Manual de instrucciones
Steinbach Solardusche
Deluxe Supreme
Steinbach solar shower Deluxe Supreme
en
Steinbach douche solaire Deluxe Supreme
fr
Steinbach doccia solare Deluxe Supreme
it
Steinbach ducha solar Deluxe Supreme
es
Steinbach solární sprcha Deluxe Supreme
cs
Steinbach szolártusoló Deluxe Supreme
hu
Steinbach solarna prha Deluxe Supreme
sl
Steinbach solárna sprcha Deluxe Supreme
sk
Steinbach prysznic solarny Deluxe Supreme
pl
Steinbach duş solar Deluxe Supreme
ro
Steinbach solarni tuš Deluxe Supreme
hr
Steinbach cлънчев душ Deluxe Supreme
bg
Steinbach güneş duşu Deluxe Supreme
tr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steinbach Deluxe Supreme

  • Página 1 Ръководство за експлоатация / Kullanım kılavuzu / Instrukcja obsługi / Manual de instrucciones Steinbach Solardusche Deluxe Supreme Steinbach solar shower Deluxe Supreme Steinbach douche solaire Deluxe Supreme Steinbach doccia solare Deluxe Supreme Steinbach ducha solar Deluxe Supreme Steinbach solární sprcha Deluxe Supreme Steinbach szolártusoló...
  • Página 2 Ihnen vor der Benutzung, das Wasser für 2 Minuten laufen zu lassen, um das sich im Solartank befindliche Wasser zu ersetzen. Stehendes Wasser in warmer Umgebung kann ein Zentrum für gefährliche Bakterien sein! Seite 2 von 16 Steinbach Solardusche Deluxe Supreme| 2010_V1...
  • Página 3 →Cold water flow approx. 10.9 l/min. 2. Turn off water supply to shower when done. DUE TO THE SOLAR RADIATION THE WATER IN THE SOLAR TANK CAN GET HOT. Steinbach solar shower Deluxe Supreme | 2010_V1 Page 3 of 16...
  • Página 4 → Débit d'eau chaude environ 10,3 l/min → Débit d'eau froide environ 10,9 l/min 2. Arrêtez l'alimentation en eau de la douche lorsque vous avez terminé. Page 4 de 16 Steinbach douche solaire Deluxe Supreme | 2010_V1...
  • Página 5 1. Sollevare la maniglia nella posizione ON e finalmente si potrà godere dalla propria acqua riscaldata sole! NOTA: Il rubinetto collegato al tubo da giardino deve essere aperto consentire alla doccia funzionare. portata acqua calda: 10,3l/min → Steinbach doccia solare Deluxe Supreme | 2010_V1 Pagina 5 di 16...
  • Página 6 OPOMBA: Pipa priključena na vrtno cev mora biti za delovanje prhe odprta. Pretok tople vode približno 10,3 l/min. → → Pretok hladne vode je približno 10,9 l/min. 2.Zaprite dotok vode, ko ste zaključili s prhanjem. Stran 6 od 16 Steinbach solarna prha Deluxe Supreme | 2010_V1...
  • Página 7 ATENŢIE: REGLAŢI TEMPERATURA APEI TREPTAT DE LA RECE LA FIERBINTE PENTRU A EVITA ARSURILE. 1. Ridicaţi mânerul la poziţia pornit şi sunteţi gata să vă bucuraţi de apa încălzită de soare! Steinbach duş solar Deluxe Supreme | 2010_V1 Pagina 7 di 16...
  • Página 8 STUDENÉ K TEPLÉ, ABYSTE SE EOPAŘILI. 1. Otočte držadlo do otevřené polohy a můžete se sprchovat vodou, kterou ohřálo slunce! POZNÁMKA: Má-li sprcha fungovat, musíte mít otevřen také kohoutek zahradní hadice. Strana 8 z 16 Steinbach solární sprcha Deluxe Supreme | 2010_V1...
  • Página 9 TEMPERATURA VODE U SOLARNOM TUŠU MOŽE DOSEĆI PREKO 113 STUPNJEVA F (45 STUPNJEVA C)! REPORUČAMO DA OTVARATE RUČKU U POZICIJI IZMEĐU TOPLOG I HLADNOG, TE DA POTOM POSTAVITE ŽELJENU TEMPERATURU. Steinbach solarni tuš Deluxe Supreme | 2010_V1 Stranica 9 od...
  • Página 10 FIGYELMEZTETÉS: A SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN FOKOZATOSAN, A HIDEGTŐL A MELEG FELÉ HALADVA ÁLLÍTSA VÍZ HŐMÉRSÉKLETÉT. 1. Húzza fel a szabályozó kart bekapcsolt helyzetbe, és már élvezheti is a napenergiával felmelegített vizet! Oldal 10 a 16 Steinbach szolártusoló Deluxe Supreme | 2010_V1...
  • Página 11 POZNÁMKA: Kohútik pripojený k záhradnej hadici musí byť otvorený, sprcha fungovala. →Prietok vody : Teplá voda cca. 10,3 l/min →Prietok vody : Studená voda cca. 10,9 l/min 2.Po osprchovaní uzatvorte dodávku vody do sprchy. Steinbach solárna sprcha Deluxe Supreme | 2010_V1 Strana 11 z 16...
  • Página 12 НАГЛАСЯВАЙТЕ ТЕМПЕРАТУРАТА НА ВОДАТА ОТ СТУДЕНА ДО ГОРЕЩА ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ ЕВЕНТУАЛНИ ИЗГАРЯНИЯ. Вдигнете дръжката в положение „включено” и сте готови да се насладите на вашата гореща слънчева вода! Стр 12 от 16 Steinbach cлънчев душ Deluxe Supreme | 2010_V1...
  • Página 13 NOT: Duştan su gelmesi için bahçe hortumu vanası açık konumda olmalıdır. → Su akışı ılık su yaklaşık 10,3 l/dk → Su akışı soğuk su yaklaşık 10,9 l/dk 1.Duşunuz bittiğinde suyu kapatın. Steinbach güneş duşu Deluxe Supreme | 2010_V1 Yan 13 / 16...
  • Página 14 ¡El agua estancada en un entorno caliente es un medio ideal para la reproducción de bacterias peligrosas! ¡El agua estancada del depósito ya no cumple con los requisitos exigidos al agua potable! Página 14 de Steinbach ducha solar Deluxe Supreme | 2010_V1...
  • Página 15 NA ZIMĘ PRYSZNIC NALEŻY ZDEMONTOWAĆ I PRZECHOWYWAĆ GO W SUCHYM MIEJSCU. W RAZIE NIEPRZESTRZEGANIA TYCH WSKAZÓWEK MRÓZ MOŻE USZKODZIĆ ELEMENTY PRYSZNICA. → SZKODY SPOWODOWANE PRZEZ MRÓZ NIE SĄ UZNAWANE JAKO REKLAMACJA. Steinbach prysznic solarny Deluxe Supreme | 2010_V1 Strona 15 z 16...
  • Página 16 Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach VertriebsgmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.