única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 7 Contenido del paquete ..........................7 Vista exterior del proyector ........................8 Controles y funciones ..........................9 Colocación del proyector ....................12 Elección de una ubicación ........................12 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido ..............
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
Página 5
9. No sustituya la lámpara ni ningún componente 12. No obstruya los orificios de ventilación. electrónico sin desenchufar previamente el - No coloque este proyector sobre una manta, otro proyector. tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. - No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro artículo.
Página 6
- Lugares en los que la altitud supere los 3000 metros algún líquido en el interior del proyector (10000 pies). puede que deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ 3000 m para su reparación. (10000 pies) (0 pies) 18.
Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Proyector Mando a distancia con pilas CD del manual del usuario Guía de inicio rápido Tarjeta de garantía* Cable de alimentación...
• No deje el mando a distancia ni las pilas en un lugar con mucha humedad o con una temperatura muy elevada, como la cocina, el baño, una sauna, una terraza o un vehículo cerrado. • Sustitúyala por un pila de un tipo idéntico o equivalente al recomendado por el fabricante. •...
Controles y funciones Proyector y mando a distancia Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. 1. POWER (Luz indicadora de Teclas de volumen encendido/apagado)/TEMP (Luz de Disminuye o aumenta el volumen del advertencia de temperatura)/LAMP proyector.
Página 10
13. SMART ECO ENCENDIDO Muestra el menú Modo Luz para seleccionar Activa o desactiva el modo en espera del un modo operativo de lámpara adecuado. proyector. 14. FREEZE Congela la imagen proyectada. Activa o desactiva el modo en espera del 15.
Página 11
Alcance eficaz del mando a distancia El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies). Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
Adquiera el kit de montaje en el techo/pared para detrás de la pantalla. Necesitará una pantalla proyectores BenQ para instalar el proyector. especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo/pared para proyectores BenQ.
Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
• BenQ recomienda que adquiera un cable de seguridad compatible con el cierre Kensington y lo conecte de forma segura a la ranura de cierre Kensington del proyector y a la base de la abrazadera de montaje. La función de este cable es secundaria, pero sujetará el proyector si el ajuste a la abrazadera de montaje en el techo se afloja.
Página 16
No mire a la lente cuando la lámpara esté encendida. La intensidad de la luz de la lámpara le podría dañar la vista. Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para ello, pulse AUTO. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá...
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Dispositivo de A/V Monitor Dispositivo inteligente Cable VGA...
Página 18
Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo utilizando solo uno de los métodos de conexión; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. Terminal Calidad de la imagen Óptimo HDMI/MHL Componente de vídeo (a través de Mejor entrada RGB) Bien...
Funcionamiento Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
Utilización de los menús El proyector está equipado con dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. • Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página 25). •...
A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Avanzado. Menú principal e Pulse BACK icono del para volver a la Modo de imagen Presentación Imagen Modo de referencia Presentación menú página anterior. Brillo Pantalla principal Contraste Pulse MENU Color Ajustes Tono para ir a la página...
Página 22
BenQ. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el Código de recuperación: número. Es posible que deba presentar el justificante de...
Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección mediante contraseña, vaya al menú Avanzado - Ajustes > Ajustes de seguridad > Bloqueo de encendido y pulse / para seleccionar Desactivado. Se mostrará el mensaje "Introducir contraseña actual". Introduzca la contraseña actual. •...
• Para proteger la lámpara, el proyector no responderá a ninguna orden durante el proceso de enfriamiento. • Para disminuir el tiempo de enfriamiento, también puede activar la función de refrigeración rápida. Consulte Refrigeración rápida en la página • Evite encender el proyector inmediatamente después de apagarlo, ya que el calor excesivo puede acortar la duración de la lámpara.
Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Auto: cambia la escala de una imagen de (MX707) (MW707) manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical.
Página 26
El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Brillante: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Menú Avanzado Imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Brillante: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Página 28
Esta característica utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales. Ofrece un aumento del 50% del brillo en las imágenes de tonos medios, comunes en escenas de vídeo y naturales, para que Brilliant Color el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas.
Página 29
Gestión del color Esta función dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. • Color primario: seleccione un color entre R (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) o Y (amarillo).
Página 30
Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Auto: cambia la escala de una imagen de (MX707) (MW707) manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical.
Página 31
Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. •...
Página 32
LAN con Consulte la Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ, que se puede descargar de la página web de productos BenQ. cable Detección de Cuando esta función esté ajustada en Activado, el proyector se podrá detectar mediante el controlador AMX.
Página 33
Refrigeración rápida: Si selecciona Activado se activa la función y el tiempo de enfriamiento del proyector disminuirá de 90 segundos a aproximadamente 15 segundos. Temporizador en blanco Establece el tiempo en blanco de la imagen cuando no se realiza ninguna acción. Cuando haya transcurrido dicho tiempo, la imagen volverá...
Página 34
Bloqueo de teclas del panel Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración del proyector accidentalmente. Cuando Bloqueo de teclas del panel esté activado, no funcionará ninguna tecla del proyector excepto la tecla ENCENDIDO.
Página 35
Sistema Idioma Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). • Red: le permite realizar los siguientes ajustes: Activar modo de Permite al proyector facilitar una función de red cuando espera de red se encuentra en modo en espera. permite que el proyector deshabilite la función de red después de un periodo de tiempo determinado desde que entrara en el modo de espera.
Página 36
Restablece todos los valores predeterminados de fábrica. Valores de fábrica Se conservarán los siguientes ajustes: Deformación trapez., Instalación del proyector, Tiempo de uso de luz, Modo altitud elevada, Ajustes de seguridad, Tasa en baudios, Ecualizador de HDMI. Restablecer Devuelve todos los ajustes realizados en el menú Sistema a los valores predeterminados de fábrica.
Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
Página 38
Cuando el Indicador de la lámpara se ilumine o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, consulte a su distribuidor o vaya a la página http://www.BenQ.com antes de instalar una lámpara nueva. Una lámpara antigua puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
Página 39
Instale una nueva lámpara para obtener un rendimiento óptimo. Horas de lámpara equivalentes > XXXX horas Pulse para cerrar el mensaje. Solicite una lámpara nueva en www.BenQ.com Se recomienda que sustituya la lámpara en este momento. La Aviso lámpara es un artículo consumible. El brillo de la lámpara Cambie la lámpara pronto...
Página 40
2. Afloje los tornillos que fijan la cubierta de la lámpara a ambos lados del proyector hasta que dicha cubierta se suelte. 3. Abra la cubierta de la lámpara. 4. Retire la cubierta de la lámpara del proyector. • No encienda la unidad con la cubierta de la lámpara abierta. •...
Página 41
12. Asegúrese de que la palanca está completamente plana y encajada en su sitio. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. •...
Página 42
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error en inicio CW Datos incl. Contador desconectado anormalmente Error de restablecimiento de contador Error en descarga de LAN Proceso de descarga de LAN Grabación de eventos Grabación act.
Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Terminales de entrada Resolución Entrada de ordenador 1024 x 768 XGA (MX707) Entrada RGB 1280 x 800 WXGA (MW707) D-Sub de 15 patillas (hembra) x 1 Sistema óptico Entrada de señal de vídeo 1 CHIP DMD S-VÍDEO...
1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
Página 47
XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576@60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600@65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720...
Página 48
• Tiempos de vídeo Formato 3D admitido Horizontal Frecuencia Frecuencia Tiempos Resolución Frecuencia de píxel Tramas Paquetes De arriba Lado a vertical (Hz) (kHz) (MHz) secuenciales de tramas a abajo lado 720 (1440) x 480i 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 720 (1440) x...
Página 49
Frecuencia admitida para entradas de vídeo y S-vídeo Frecuencia de Formato 3D Horizontal Frecuencia Frecuencia vertical Modo vídeo subportadora de admitido (kHz) (Hz) color (MHz) Tramas secuenciales NTSC 15,73 3,58 15,63 4,43 SECAM 15,63 4,25 o 4,41 PAL-M 15,73 3,58 PAL-N 15,63 3,58...