Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or
PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us
at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 3
Unpack the Refrigerator................................ 3
Location Requirements................................. 4
Electrical Requirements ................................ 4
Water Supply Requirements......................... 5
Connect the Water Supply............................ 5
Refrigerator Doors......................................... 7
Adjust the Doors ......................................... 10
Install Air Filter............................................. 10
REFRIGERATOR USE ................................... 11
Using the Controls ...................................... 11
Ice Maker..................................................... 13
Water Dispenser.......................................... 13
Water Filtration System............................... 14
REFRIGERATOR FEATURES ....................... 15
Refrigerator Shelves.................................... 15
Meat Drawer................................................ 15
Crisper......................................................... 15
FREEZER FEATURES ................................... 16
Wire Freezer Shelf....................................... 16
Glass Freezer Shelf ..................................... 16
DOOR FEATURES ......................................... 17
Door Rails.................................................... 17
Door Bins..................................................... 17
REFRIGERATOR CARE................................. 18
Cleaning ...................................................... 18
Changing the Light Bulbs ........................... 18
TROUBLESHOOTING.................................... 19
Refrigerator Operation ................................ 19
Temperature and Moisture ......................... 20
Ice and Water .............................................. 20
ACCESSORIES .............................................. 21
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 21
PERFORMANCE DATA SHEET.................... 22
WARRANTY.................................................... 23
W10551728A
Table of Contents / Índice / Table des matières
Desempaque el refrigerador ....................... 25
de su refrigerador viejo ............................... 25
Requisitos de ubicación.............................. 26
Requisitos eléctricos................................... 26
Puertas del refrigerador .............................. 28
Ajuste las puertas........................................ 32
Instalación del filtro de aire ......................... 32
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 33
Uso de los controles ................................... 33
Fábrica de hielo........................................... 35
Despachador de agua................................. 35
Sistema de filtración de agua ..................... 36
REFRIGERADOR ........................................... 37
Estantes del refrigerador............................. 37
Cajón para carnes....................................... 38
Cajón para verduras.................................... 38
Rieles de la puerta ...................................... 40
Recipientes de la puerta ............................. 40
general y portalatas..................................... 40
Limpieza ...................................................... 41
Cómo cambiar los focos............................. 41
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................... 42
Temperatura y humedad............................. 43
Hielo y agua................................................. 43
ACCESORIOS ................................................ 44
GARANTÍA...................................................... 46
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
Déballage du réfrigérateur .......................... 49
de votre vieux réfrigérateur ......................... 49
Exigences d'emplacement ......................... 50
Spécifications électriques........................... 50
Portes du réfrigérateur ................................ 52
Ajustement des portes................................ 56
Installation du filtre à air .............................. 56
Utilisation des commandes ........................ 57
Machine à glaçons ...................................... 59
Distributeur d'eau........................................ 59
Système de filtration d'eau ......................... 60
DU RÉFRIGÉRATEUR ................................... 61
Tablettes du réfrigérateur............................ 61
Tiroir à viande.............................................. 62
Bac à légumes ............................................ 62
DU CONGÉLATEUR ...................................... 63
Tringles dans la porte.................................. 63
Balconnets de porte.................................... 64
compartiment à canettes ............................ 64
Nettoyage.................................................... 64
DÉPANNAGE.................................................. 66
Température et humidité............................. 67
Glaçons et eau ............................................ 67
ACCESSOIRES .............................................. 68
LA PERFORMANCE ...................................... 69
GARANTIE ...................................................... 70

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool W10551728A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Página 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous –...
  • Página 4: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Página 5: Water Supply Requirements

    Water Supply Requirements Connect the Water Supply Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is here.
  • Página 6 Style 3 Connect to Refrigerator 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water Style 1 tube on the rear of the refrigerator. 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. 2.
  • Página 7: Refrigerator Doors

    Refrigerator Doors TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, ⁵⁄₁₆" open-end wrench, flat 2" Style 2 - Exterior Dispenser Models putty knife. Remove the Doors and Hinges IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power.
  • Página 8 Final Steps (All Models) 1. Check all holes to make sure that hole plugs and screws are in 3. Plug in refrigerator or reconnect power. place. Depending on your model, reinstall top hinge cover. 4. Reset the controls. See “Using the Controls.” See Top Hinge graphic.
  • Página 9 Style 2 - Exterior Dispenser Models WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinge Wiring Connection ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge C.
  • Página 10: Adjust The Doors

    Door Aligning Adjust the Doors IMPORTANT: To comply with American Disabilities Act (ADA) If the space between your doors looks uneven, you can adjust it guidelines, fully retract the rollers into the cabinet to lower the using the following instructions: refrigerator.
  • Página 11: Refrigerator Use

    3. Lift open the vented air filter door. On some models, there are Interior Dispenser Models notches behind the door. On models with notches: The control panel is located at the top front of the refrigerator Slide the indicator down into the notches, facing outward. compartment.
  • Página 12 To turn cooling off, press and hold both TEMPERATURE Exterior Dispenser Models buttons at the same time for 3 seconds. When cooling is off, “Cooling Off” will appear on the display screen. The control panel is located above the exterior dispenser. To turn cooling back on.
  • Página 13: Ice Maker

    Ice Maker Water Dispenser (on some models) IMPORTANT: After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water system. Use a sturdy IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the container to depress and hold the water dispenser lever for refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and 5 seconds, then release it for 5 seconds.
  • Página 14: Water Filtration System

    The Dispenser Light Exterior Dispenser Models When you use the dispenser, the light will automatically turn on. The status of the water filter is determined by the number of days If you want the light to be on continuously, you may turn on the since the water filter tracking feature was last reset.
  • Página 15: Refrigerator Features

    REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Meat Drawer Important information to know about glass shelves (on some models) and covers: To remove and replace the meat drawer: Do not clean glass shelves or covers with warm water when 1.
  • Página 16: Freezer Features

    Crisper Cover FREEZER FEATURES Style 1 - Plastic Cover Your model may have some or all of these features. To remove and replace the crisper cover: 1. Remove the crisper(s). Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
  • Página 17: Door Features

    Frozen Food Storage Guide Door Bins (on some models) Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and To remove and replace the racks/bins: moisture-proof), and the storage temperature. Seal the package 1.
  • Página 18: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE Cleaning Changing the Light Bulbs IMPORTANT: WARNING Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage. To ensure optimum refrigerator performance, replace light bulbs as soon as they burn out.
  • Página 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years.
  • Página 20: Temperature And Moisture

    The ice cubes are hollow or small Temperature and Moisture NOTE: This is an indication of low water pressure. Temperature is too warm Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open. New installation? Allow 24 hours following installation for the Kink in the water source line? A kink in the line can reduce refrigerator to cool completely.
  • Página 21: Accessories

    See “Water Supply Requirements.” ACCESSORIES The following accessories are available for your refrigerator. To order, contact us and ask for the part numbers. In the U.S.A., visit www.whirlpool.com/accessories or call 1-800-901-2042. In Canada, visit www.whirlpoolparts.ca or call 1-800-807-6777. ®...
  • Página 22: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P5WB12NL/P4RFWB12 Capacity 120 Gallons (455 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, and Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Live Cysts, Asbestos, Lead, Lindane, Toxaphene, Atrazine, and 2,4 - D.
  • Página 23: Warranty

    5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Página 24: Seguridad Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Página 25: Instrucciones De Instalación

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Página 26: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Página 27: Conexión Del Suministro De Agua

    ¹⁄₄ 5. Usando un taladro inalámbrico, haga un orificio de " en la Presión del agua tubería de agua fría que Ud. eligió. Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo.
  • Página 28: Puertas Del Refrigerador

    Estilo 2 Cómo terminar la instalación 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Retire y descarte el tapón de plástico negro del tubo de agua ADVERTENCIA gris en la parte trasera del refrigerador. 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente largo, se necesita un acoplamiento de ¼"...
  • Página 29 3. Cierre la puerta del refrigerador y mantenga las dos puertas 3. Desconecte la tubería del despachador de agua que se cerradas hasta que esté listo para separarlas de la carcasa. encuentra detrás de la rejilla de la base. La tubería del despachador pasa a través de la puerta y debe ser NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un desconectada para quitar la puerta.
  • Página 30 Estilo 1 – Modelos con despachador interior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior B. Tornillos de cabeza hexagonal ⁵⁄₁₆ para bisagra de " C. Bisagra superior D. Pasador de la bisagra Bisagra central A.
  • Página 31 Estilo 2 – Modelos con despachador exterior ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior Conexión del cableado A.
  • Página 32: Ajuste Las Puertas

    Alineamiento de las puertas Ajuste las puertas IMPORTANTE: Para cumplir con las pautas de American Si el espacio entre sus puertas parece desigual, puede ajustarlo Disabilities Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con usando las instrucciones siguientes: Discapacidades), repliegue completamente los rodillos dentro de 1.
  • Página 33: Uso De Su Refrigerador

    3. Levante la puerta con orificios del filtro de aire para abrirla. En El ajuste recomendado debe ser el correcto para un uso algunos modelos hay muescas detrás de la puerta. doméstico normal del refrigerador. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están En los modelos con muescas: tan fríos como Ud.
  • Página 34 Encendido/Apagado del enfriamiento Modelos con despachador exterior Su refrigerador y congelador no se enfriarán cuando el enfriamiento esté apagado. El panel de control está ubicado encima del despachador exterior. Para apagar el enfriamiento, presione y sostenga ambos IMPORTANTE: La pantalla en el panel de control del botones de TEMPERATURE (Temperatura) al mismo tiempo, despachador se apagará...
  • Página 35: Fábrica De Hielo

    Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtro Recuerde El control de reposición del filtro le permite volver a iniciar la característica de control de estado del filtro de agua cada vez que La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que reemplace el filtro de agua.
  • Página 36: Sistema De Filtración De Agua

    El bloqueo del despachador Estilo 2 – Modelos con despachador exterior El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente por niños pequeños o IMPORTANTE: animales domésticos. El sistema de despachado no funcionará cuando la puerta del NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador esté...
  • Página 37: Características Del Refrigerador

    Si el flujo de agua a su despachador de agua o fábrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro más pronto. Se debe Estantes del refrigerador reemplazar el filtro al menos una vez cada 6 meses según la (Estantes de vidrio en algunos modelos) calidad del agua y el uso.
  • Página 38: Cajón Para Carnes

    Cajón para carnes Cajón para verduras (en algunos modelos) (en algunos modelos) Para quitar y volver a colocar el cajón para carnes: Cajones para verduras 1. Deslice el cajón para carnes hacia afuera hasta el tope. 2. Levante la parte delantera del cajón con una mano mientras Para quitar y volver a colocar el cajón para verduras: sostiene la base del cajón con la otra mano.
  • Página 39: Características Del Congelador

    Control de humedad del cajón para verduras (en algunos Estante de vidrio del congelador modelos) (en algunos modelos) Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético Para quitar y volver a colocar un estante de vidrio: para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW 1.
  • Página 40: Características De La Puerta

    CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Su modelo podrá contar con algunas o todas estas características. Compartimiento de uso general y portalatas Rieles de la puerta (en algunos modelos) Se pueden quitar los rieles de la puerta para facilitar la limpieza. Cómo quitar y volver a colocar el compartimiento de uso general: Rieles a presión de la puerta (en algunos modelos) 1.
  • Página 41: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 4. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el Limpieza ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador deberá...
  • Página 42: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.whirlpool.com En Canadá, www.whirlpool.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más...
  • Página 43: Temperatura Y Humedad

    Es difícil abrir las puertas Hielo y agua La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente ADVERTENCIA hielo ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.
  • Página 44: Accesorios

    ¿Está completamente cerrada la puerta del refrigerador? Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza. Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, En EE.UU., visite www.whirlpool.com/accessories o llame al vea “Las puertas no cierran completamente”, anteriormente 1-800-901-2042.
  • Página 45: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P5WB12NL/P4RFWB12 Capacidad de 120 galones (455 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas I*;...
  • Página 46: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 47 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...
  • Página 48: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Página 49: Instructions D'installation

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Página 50: Exigences D'emplacement

    Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Página 51: Raccordement De La Canalisation D'eau

    4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer Pression de l'eau la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner...
  • Página 52: Portes Du Réfrigérateur

    6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un Achever l’installation deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans la canalisation d'eau de ¹⁄₄" (6,35 mm) à l'une ou l'autre des extrémités.
  • Página 53 4. Enlever les pièces de la charnière supérieure tel qu’indiqué à 4. Déconnecter les fiches des connecteurs situés dans l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du l'ouverture du bas de la porte. Voir le schéma Raccordement congélateur pour la séparer de la caisse. du câblage.
  • Página 54 Style 1 – Modèles avec distributeur intérieur Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A. Vis de charnière à tête ⁵⁄₁₆ hexagonale de " B. Charnière supérieure C. Axe de charnière Charnière centrale A. Charnière centrale B. Vis de charnière à tête ⁵⁄₁₆...
  • Página 55 Style 2 - Modèles avec distributeur extérieur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure Raccordement des câbles...
  • Página 56: Ajustement Des Portes

    Alignement des portes Ajustement des portes IMPORTANT : Afin de rester en conformité avec les directives de Si l’espace entre les portes semble inégal, on peut faire le réglage la loi American Disabilities Act (ADA), rétracter complètement les en suivant les instructions ci-dessous : roulettes à...
  • Página 57: Utilisation Du Réfrigérateur

    Modèles avec encoches : Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d’abord les évents pour Faire glisser le témoin vers le bas, dans les encoches, en s'assurer qu’ils ne sont pas obstrués, avant de régler les l’orientant vers l’extérieur.
  • Página 58 Mise en marche/arrêt du refroidissement Modèles avec distributeur extérieur Ni le réfrigérateur, ni le congélateur ne refroidiront lorsque le refroidissement est désactivé. Le tableau de commande se trouve au-dessus du distributeur Pour désactiver le refroidissement, appuyer simultanément extérieur. sur les deux boutons TEMPERATURE pendant 3 secondes. IMPORTANT : L’écran d’affichage sur le tableau de commande Lorsque le refroidissement est désactivé, “Cooling Off”...
  • Página 59: Machine À Glaçons

    Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eau À noter La commande de réinitialisation du filtre permet de réinitialiser la caractéristique de suivi du statut du filtre à eau chaque fois que La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie l'on change le filtre à...
  • Página 60: Système De Filtration D'eau

    Dispositif de verrouillage du distributeur Style 2 – Modèles avec distributeur extérieur Le distributeur peut être arrêté pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des IMPORTANT : animaux de compagnie. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte REMARQUE : La caractéristique de verrouillage n'interrompt pas du réfrigérateur est ouverte.
  • Página 61: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    Si le débit d’eau au distributeur d’eau ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée, remplacer le filtre plus tôt. Le filtre doit Tablettes du réfrigérateur être remplacé au moins tous les 6 mois selon la qualité de l’eau et (Tablettes en verre sur certains modèles) la fréquence d'utilisation.
  • Página 62: Tiroir À Viande

    Couvercle du bac à légumes Tiroir à viande (sur certains modèles) Style 1 – Couvercle en plastique Dépose et réinstallation du couvercle du bac à légumes : Pour retirer et réinstaller le bac à viande : 1. Retirer le/les bac(s) à légumes. 1.
  • Página 63: Caractéristiques Du Congélateur

    CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles. Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids.
  • Página 64: Balconnets De Porte

    Style 1 - Tringles de porte Retrait et réinstallation du compartiment à canettes : 1. Enlever le compartiment à canettes d'une main et le retirant du cadre de la porte. Soulever ensuite de nouveau le compartiment à canettes jusqu'à ce qu'il ait dépassé les butées.
  • Página 65: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    Nettoyage de votre réfrigérateur : Remplacement des ampoules REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants d’éclairage à récurer, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou IMPORTANT : nettoyants contenant du pétrole sur les surfaces extérieures Toutes les ampoules pour appareils ménagers ne...
  • Página 66: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca Fonctionnement du réfrigérateur Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin Le réfrigérateur ne fonctionne pas...
  • Página 67: Température Et Humidité

    Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise Température et humidité plus de glaçons. Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le La température est trop élevée glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures Un filtre à...
  • Página 68: Accessoires

    Aux É.-U., consulter www.whirlpool.com/accessories ou nous Les portes ont-elles été récemment enlevées? S'assurer contacter au 1-800-901-2042. que l'assemblage câble/tuyau du distributeur d'eau a été...
  • Página 69: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de kystes actifs, amiante, plomb, lindane, toxaphène, atrazine et 2,4 - D).
  • Página 70: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE...
  • Página 71 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Página 72 12/12 ® /™ ©2012 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico W10551728A Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en México EN/FR PN W10551699A Utilisée sous licence au Canada. Tous droits réservés.

Tabla de contenido