Descargar Imprimir esta página

Price Pfister REDMOND BTB-R Serie Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

A
1
2
3
B
4
4
PREPARATION:
A. Determine a desired location. Draw two markings (1) approximately 24" (60.9 cm) apart. Check that the markings (1)
are horizontally leveled. Position the center hole (2) of Mounting Brackets (3) over the markings (1).
B. Use the Mounting Bracket Holes (4) to position the screw hole locations, as shown.
PREPARACIÓN:
Español:
A. Determine la ubicación deseada. Trace dos marcas (1) aproximadamente a 24 pulg. (60.9 cm) alejadas una de la otra.
Revise que las marcas (1) estén niveladas horizontalmente. Coloque el agujero central (2) de los soportes de montaje
(3) sobre las marcas (1).
B. Utilice los agujeros del soporte de montaje (4) para colocar las ubicaciones de los agujeros para los tornillos, como se
muestra.
PRÉPARATION :
Français :
A. Repérez l'emplacement désiré. Marquez deux emplacements (1) situés à environ 60,9 cm (24 po) l'un de l'autre. Vérifiez
que ces marques (1) sont au même niveau. Placez le trou central (2) des supports de montage (3) sur les marques
(1).
B. Utilisez les trous des supports de montage (4) pour repérer l'emplacement des trous de vis, comme cela est illustré.
24" (60.9 cm)
1
2
C
3
6
INSTALLATION:
C. If installing into a stud, drill 1/8" holes and do not use the Anchors. If installing into drywall, drill four 1/4" holes (5)
as shown. Insert Anchors (6) into the holes and tap flush with wall.
D. Install Mounting Bracket (3) by using the screws (7) over the Anchors (6). Mounting Brackets (3) must be horizontally
leveled.
INSTALACIÓN:
Español:
C. Si instala en un montante, taladre agujeros de 1/8 pulg. y no utilice los anclajes. Si instala en mampostería, taladre cuatro
agujeros de 1/4 pulg. (5), como se muestra. Introduzca los anclajes (6) a los agujeros y golpéelos ligeramente hasta que estén al ras
de la pared.
D. Instale el soporte de montaje (3) colocando los tornillos (7) sobre los anclajes (6). Los soportes de montaje (3) deben ir nivelados
horizontalmente.
INSTALLATI ON :
Français :
C. Si vous installez le porte-serviettes sur un montant, percez des trous de 1/8 po et n'utilisez pas les rondelles d'ancrage
(6). Si vous l'installez sur une cloison sèche, percez quatre trous d'1/4 po (5) comme cela est illustré. Insérez les rondelles
d'ancrage (6) dans les trous et fixez-les de manière à ce qu'elles affleurent le mur.
D. Installez le support de montage (3) en plaçant les vis (7) sur les rondelles d'ancrage (6). Les supports de montage (3) doivent
être installés au même niveau.
E
8
E. Insert one end of bar (10) into the left Mounting Posts (8). Insert the other Mounting Posts (9) into the other end of bar
(10). Make sure both Set Screw Holes (11) are facing each other.
Español:
E. Introduzca un extremo de la barra (10) al poste izquierdo de montaje (8) y el otro extremo de la barra (10) al otro poste de
montaje (9). Cerciórese de que ambos agujeros para los tornillos de fijación (11) estén orientados cara a cara.
Français :
E. Insérez une extrémité de la barre (10) dans le tige de montage gauche (8) et l'autre extrémité (10) dans la tige de montage
droite (9). Assurez-vous que les deux vis de calage (11) sont face à face.
D
5
3
5
7
11
10
6
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Redmond btbr2kk