Descargar Imprimir esta página

Kawasaki 840272 Manual De Instrucciones página 4

La esmeriladora angular de 4 1/2"

Publicidad

S S E E G G U U R R I I D D A A D D P P E E R R S S O O N N A A L L
M M a a n n t t é é n n g g a a s s e e a a l l e e r r t t a a . . O O b b s s e e r r v v e e l l o o q q u u e e e e s s t t á á h h a a c c i i e e n n d d o o y y u u s s e e e e l l s s e e n n t t i i d d o o c c o o m m ú ú n n a a l l
o o p p e e r r a a r r u u n n a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a e e l l é é c c t t r r i i c c a a . . N N o o u u t t i i l l i i c c e e u u n n a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a e e l l é é c c t t r r i i c c a a c c u u a a n n - -
d d o o e e s s t t é é c c a a n n s s a a d d o o o o b b a a j j o o l l a a i i n n f f l l u u e e n n c c i i a a d d r r o o g g a a s s , , a a l l c c o o h h o o l l o o m m e e d d i i c c a a m m e e n n t t o o s s . . Basta
un solo momento de distracción al operar herramientas eléctricas para que se
produzcan lesiones personales graves.
U U t t i i l l i i c c e e l l a a v v e e s s t t i i m m e e n n t t a a a a d d e e c c u u a a d d a a . . N N o o u u t t i i l l i i c c e e r r o o p p a a s s s s u u e e l l t t a a s s n n i i j j o o y y a a s s . . S S u u j j é é t t e e s s e e e e l l c c a a b b e e l l - -
l l o o l l a a r r g g o o . . M M a a n n t t e e n n g g a a e e l l c c a a b b e e l l l l o o l l a a r r g g o o , , r r o o p p a a y y g g u u a a n n t t e e s s l l e e j j o o s s d d e e l l a a s s p p a a r r t t e e s s m m ó ó v v i i l l e e s s . La
ropa holgada, joyas o cabello largo pueden quedar atrapados en partes móviles.
Q Q u u i i t t e e t t o o d d a a l l l l a a v v e e d d e e a a j j u u s s t t e e a a n n t t e e s s d d e e e e n n c c e e n n d d e e r r l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a . . Si una llave, sin
importar su tipo, queda tocando una parte móvil de la herramienta eléctrica, se
pueden producir lesiones personales.
N N o o i i n n t t e e n n t t e e l l l l e e g g a a r r d d o o n n d d e e n n o o a a l l c c a a n n z z a a . . M M a a n n t t e e n n g g a a s s u u p p o o s s i i c c i i ó ó n n v v e e r r t t i i c c a a l l y y e e q q u u i i l l i i b b - -
r r i i o o e e n n t t o o d d o o m m o o m m e e n n t t o o . . La posición y el equilibrio correctos permiten controlar
mejor la herramienta en caso de que se produzcan situaciones inesperadas.
U U t t i i l l i i c c e e e e q q u u i i p p o o d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d . . S S i i e e m m p p r r e e u u s s e e p p r r o o t t e e c c t t o o r r e e s s o o c c u u l l a a r r e e s s . . Se puede
usar una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o
protectores auriculares a fin de lograr las condiciones óptimas de trabajo.
U U S S O O Y Y C C U U I I D D A A D D O O D D E E L L A A H H E E R R R R A A M M I I E E N N T T A A
U U t t i i l l i i c c e e a a b b r r a a z z a a d d e e r r a a s s ( ( n n o o i i n n c c l l u u i i d d a a s s ) ) u u o o t t r r o o m m é é t t o o d d o o p p r r á á c c t t i i c c o o p p a a r r a a a a f f i i a a n n z z a a r r y y
s s o o s s t t e e n n e e r r l l a a p p i i e e z z a a d d e e t t r r a a b b a a j j o o e e n n u u n n a a p p l l a a t t a a f f o o r r m m a a e e s s t t a a b b l l e e . . Sujetar la pieza con
la mano o contra el cuerpo es inestable y puede provocar una pérdida del con-
trol de la maniobra.
N N o o f f u u e e r r c c e e l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a . . U U t t i i l l i i c c e e l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a c c o o r r r r e e c c t t a a p p a a r r a a l l a a a a p p l l i i c c a a c c i i ó ó n n . .
La herramienta correcta realizará una labor mejor y más segura si se utiliza a la
capacidad para la que está diseñada.
N N o o u u t t i i l l i i c c e e l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a e e l l é é c c t t r r i i c c a a s s i i e e l l i i n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r n n o o l l a a e e n n c c i i e e n n d d e e o o a a p p a a g g a a . .
Toda herramienta que no se pueda controlar con dicho interruptor representa
un peligro y se debe reemplazar.
D D e e s s c c o o n n e e c c t t e e d d e e l l t t o o m m a a c c o o r r r r i i e e n n t t e e e e l l e e n n c c h h u u f f e e d d e e l l c c a a b b l l e e e e l l é é c c t t r r i i c c o o a a n n t t e e s s d d e e
r r e e a a l l i i z z a a r r a a j j u u s s t t e e s s , , c c a a m m b b i i a a r r a a c c c c e e s s o o r r i i o o s s o o g g u u a a r r d d a a r r l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a . . Dichas medi-
das preventivas reducen el riesgo de que la máquina arranque accidentalmente.
A A l l m m a a c c e e n n e e l l a a s s h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s q q u u e e n n o o s s e e e e s s t t é é n n u u s s a a n n d d o o f f u u e e r r a a d d e e l l a a l l c c a a n n c c e e d d e e l l o o s s
n n i i ñ ñ o o s s o o d d e e p p e e r r s s o o n n a a s s n n o o e e n n t t r r e e n n a a d d a a s s . . Las herramientas son peligrosas en
manos de usuarios que no cuentan con capacitación para su uso.
M M a a n n t t e e n n g g a a l l a a s s h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s c c o o n n c c u u i i d d a a d d o o . . M M a a n n t t e e n n g g a a l l a a s s h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s c c o o r r - -
t t a a n n t t e e s s a a f f i i l l a a d d a a s s y y l l i i m m p p i i a a s s . . Las herramientas correctamente mantenidas con su
borde cortante bien filudo tienen menos probabilidades de trabarse y son más
fáciles de controlar.
R R e e v v i i s s e e q q u u e e n n o o h h a a y y a a p p a a r r t t e e s s m m ó ó v v i i l l e e s s d d e e s s a a l l i i n n e e a a d d a a s s o o a a g g a a r r r r o o t t a a d d a a s s , , p p a a r r t t e e s s
r r o o t t a a s s , , n n i i n n i i n n g g u u n n a a o o t t r r a a s s i i t t u u a a c c i i ó ó n n q q u u e e p p u u d d i i e e r r a a a a f f e e c c t t a a r r l l a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a h h e e r r - -
r r a a m m i i e e n n t t a a . . S S i i l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a e e s s t t á á d d a a ñ ñ a a d d a a , , r r e e p p á á r r e e l l a a a a n n t t e e s s d d e e u u s s a a r r l l a a . . Muchos
accidentes son causados por herramientas deficientemente mantenidas.
U U t t i i l l i i c c e e s s ó ó l l o o l l o o s s a a c c c c e e s s o o r r i i o o s s q q u u e e s s e e a a n n r r e e c c o o m m e e n n d d a a d d o o s s p p o o r r e e l l f f a a b b r r i i c c a a n n t t e e p p a a r r a a s s u u
m m o o d d e e l l o o . . Los accesorios adecuados para una herramienta pueden revestir peli-
gro de lesiones si se utilizan en otra.
S S ó ó l l o o p p e e r r s s o o n n a a l l d d e e r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n c c a a l l i i f f i i c c a a d d o o d d e e b b e e d d a a r r s s e e r r v v i i c c i i o o a a l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a . . El
servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado podría producir un
riesgo de lesiones.
A A l l r r e e p p a a r r a a r r l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a , , u u t t i i l l i i c c e e s s ó ó l l o o r r e e p p u u e e s s t t o o s s i i d d é é n n t t i i c c o o s s a a l l o o s s o o r r i i g g i i n n a a l l e e s s . . S S i i g g a a
l l a a s s i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s e e n n l l a a s s e e c c c c i i ó ó n n " " M M a a n n t t e e n n i i m m i i e e n n t t o o " " d d e e e e s s t t e e m m a a n n u u a a l l . . El uso de
partes no autorizadas o el no acatamiento de las instrucciones de mantenimiento,
puede crear un riesgo de descargas eléctricas o lesiones.
R R E E G G L L A A S S Y Y / / O O S S Í Í M M B B O O L L O O S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D E E S S P P E E C C Í Í F F I I C C O O S S
S S o o s s t t e e n n g g a a l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a p p o o r r l l a a s s s s u u p p e e r r f f i i c c i i e e s s d d e e a a g g a a r r r r e e
a a i i s s l l a a d d a a s s c c u u a a n n d d o o r r e e a a l l i i c c e e u u n n a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n d d o o n n d d e e l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a c c o o r r t t a a n n t t e e p p u u e e d d a a
h h a a c c e e r r c c o o n n t t a a c c t t o o c c o o n n c c a a b b l l e e a a d d o o o o c c u u l l t t o o . . El contacto con un alambre activo hará
que las partes metálicas expuestas de la herramienta hagan contacto y provo-
quen una descarga en el operador.
R R E E G G L L A A S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D P P A A R R A A E E S S M M E E R R I I L L A A D D O O R R A A S S A A N N G G U U L L A A R R E E S S
N N u u n n c c a a u u s s e e e e s s t t a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s i i n n l l a a p p r r o o t t e e c c c c i i ó ó n n a a p p r r o o p p i i a a d d a a . . La galleta esmeri-
ladora podría romperse durante el uso.
C C e e r r c c i i ó ó r r e e s s e e d d e e q q u u e e l l a a p p r r o o t t e e c c c c i i ó ó n n c c u u b b r r a a e e l l l l a a d d o o d d e e l l a a g g a a l l l l e e t t a a o o r r i i e e n n t t a a d d o o h h a a c c i i a a
u u s s t t e e d d . . N N u u n n c c a a h h a a g g a a s s a a l l t t a a r r l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a a a l l p p u u l l i i r r , , y y a a q q u u e e l l a a g g a a l l l l e e t t a a p p u u e e d d e e
r r o o m m p p e e r r s s e e . .
S S E E R R V V I I C C I I O O
6

Publicidad

loading