Descargar Imprimir esta página

Safety 1st IH387 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Humidificador de niebla fresca calmante con resplandor calmante
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR
Y UTILIZAR DEL MOISÉS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
PRECAUCIÓN
• Se requiere el armado por parte de un adulto. Mantenga las
piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
Cuando use aparatos electrodomésticos, debe siempre tomar
precauciones básicas para reducir el riesgo de incendios, choques
eléctricos y lesions a personas, incluidas las siguientes:
• Utilice el aparato electrodoméstico solamente como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede
causar incendios, choques eléctricos o lesiones personales. El uso
de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede
resultar peligroso. NO UTILIZAR en exteriores.
• Para evitar riesgos de incendio o choques eléctricos, enchufe el
electrodoméstico directamente en una toma de corriente de 120 V CA.
NO enchufe el cable con las manos mojadas.
• Mantenga el cable fuera de las zonas con mucho tránsito. Para evitar
riesgos de incendio, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras o
cerca de salidas de calefacción.
• NO opere ningún aparato electrodoméstico que tenga el cable o el
enchufe dañado, que haya tenido un desperfecto, o que se haya caído
o dañado de algún modo. Devuelva el aparato electrodoméstico al
fabricante para su revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.
• NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de
esta unidad. Si lo hace, anulará la garantía. El interior de la unidad no
contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Todo servicio de
mantenimiento debe ser realizado únicamente por personal calificado.
• Desenchufe el humidificador cuando no esté en uso.
• NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor, como estufas,
radiadores y calentadores. SÍ coloque el humidificador en una pared interior,
cerca de una toma de corriente. Para obtener mejores resultados, coloque
el humidificador a no menos de 12 pulgadas (30.5 cm) de distancia de la
pared. NO permita que las salidas de niebla apunten directamente hacia la
pared. La humedad puede provocar daños, en especial al empapelado.
• NUNCA coloque el humidificador en un lugar accesible a los
Información de FCC
Declaración de información de cumplimiento Este dispositivo cumple con 47 CFR Parte 18 de las reglas de la FCC. Estas reglas están diseñadas para brindar protección contra
interferencias perjudiciales con otros dispositivos. Si este dispositivo causa interferencia con otros dispositivos, separe este producto y el otro dispositivo. Realice únicamente el
mantenimiento del usuario que se encuentra en el manual de instrucciones.
Información para el consumidor
NOTA: Si se acumula humedad en las paredes o las ventanas de la habitación, apague el humidificador. La habitación ya tiene suficiente humedad y el exceso puede causar daños.
• No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Si falta alguna pieza, visítenos en www.safety1st.com o chatee con nosotros para sacarse dudas o ver videos.
También puede enviarnos un mensaje al (812) 652-2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente al (800) 544-1108. Tenga a mano el número de modelo (IH387) y el código
de fecha (la fecha de fabricación se encuentra en la etiqueta del producto) a mano.
• La bombilla para la luz noche no es reemplazable.
Conozca su unidad
¿Cómo funciona?
Los humidificadores proporcionan comodidad
al agregar humedad al aire en interiores. El
Humidificador de niebla fresca calmante con
resplandor calmante utiliza la tecnología
ultrasónica. Un diafragama de cerámica vibra
silenciosamente a muy alta frecuencia para
crear pequeñas gotas, lo que produce una
fresca niebla o rocío.
Debe colocar el humidificador con las salidas
de niebla alejadas de cualquier pared o
mueble cercano.
NOTA: El nivel de humedad es recomendado
del 35% al 50%. Un nivel de humedad inferior
al 20% puede ser insalubre e incómodo.
En condiciones normales, es recomendable
utilizar un ajuste menor en este humidificador.
La niebla no es visible en un nivel de ajuste
más bajo. Los niveles de ajuste más altos sólo
deben utilizarse cuando el nivel de humedad
es extremadamente bajo. En un ajuste más
alto es posible que se vea una niebla blanca
y existe un mayor riesgo de daño por
humedad, especialmente en objetos que se
encuentren cerca del humidificador.
©2019 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ y el logotipo de Safety
1st y su diseño son marcas comerciales de Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.safety1st.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores
pueden variar. Made in CHINA. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel
Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201
/ Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono
(511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300
2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera
No. 1041 Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202
Frente
Tapa de salidas
de niebla
Mango del tanque
Tanque
Base
Indicador
LED de
vacío y
encendido
WARNING!
STRANGULATION HAZARD! Children have STRANGLED in cords.
NEVER place Baby Unit or cords within 6 feet of the crib. Do not use
with an extension cord. Only use the AC adapters provided.
Audio Monitor instruction warning
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN! Los niños se han ESTRANGULADO
con los cables. NUNCA coloque los cables a menos de 3 pies de
distancia de la cuna. No lo use con un cable de extensión.
niños. NUNCA utilice el humidificador en una habitación cerrada,
especialmente en donde un niño se encuentre durmiendo,
Generic Electrical instruction warning w/ adaptors
descansando o jugando (una habitación cerrada puede provocar un
exceso de humedad). NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad
mientras esté en funcionamiento. Apague y desenchufe la unidad antes
de retirar el tanque de agua y moverla.
• NO intente recargar humidificador sin antes desconectar la unidad de
su toma de corriente. El ignorar esta advertencia puede causar lesiones
personales. Asegúrese de desenchufar la unidad tirando del enchufe, y
Generic Electrical instruction warning
no del cable.
• NO bloquee la salida ni la entrada de aire mientras la unidad se
encuentre en funcionamiento.
• Siempre coloque el humidificador en una superficie firme, plana y
nivelada. Se recomienda colocar una alfombra o almohadilla a prueba
de agua debajo del humidificador. NUNCA debe colocarlo sobre una
alfombra o un piso que pueda dañarse por la exposición al agua o
a la humedad. Para evitar daños a las superficies, NO coloque el
humidificador directamente debajo de superficies más altas.
• NO utilice el humidificador en un área donde el nivel de humedad
sea superior al 50%. Para medir la humedad utilice un higrómetro,
disponible de su distribuidor local. Apague el humidificador si hay
exceso de humedad.
• NO vierta agua en aberturas que no sean del tanque de agua.
• NUNCA coloque la base debajo de una corriente de agua ni la sumerja
en líquidos.
• NUNCA haga funcionar la unidad sin agua en el tanque.
• Después del uso, NUNCA toque el diafragma de metal expuesto en la
base, pues estará CALIENTE.
• Para funcionar adecuadamente, este humidificador requiere
mantenimiento diario y semanal. Consulte los procedimientos de
limpieza diarios y semanales. Utilice únicamente los limpiadores
recomendados por el fabricante.
• NUNCA deje inserte ni coloque objetos en las aberturas.
Luz de noche
encendido/
apagado
Perilla de encen-
dido/apagado y
ajuste de niebla
1
02/05/19 4358-7273B
IH387 Guía para el usuario
Parte superior de base
Sensor
Luz de noche
Fondo de tanque
Tapa
Orificio
de
llenado
Flotador

Publicidad

loading