Harman Kardon DMC 250 Manual De Instrucciones página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Instalación y Conexiones
Conexión a un receptor/
amplificador con Dolby Digital
o descodificador DTS
Una de las ventajas principales del formato DVD
es su capacidad para utilizar distintos formatos
de audio digital que permiten una reproducción
de gran calidad. Aún así, si desea disfrutar de las
ventajas del audio digital, deberá utilizar un
receptor o procesador capaz de realizar
decodificación digital de audio y realizar una
conexión digital (óptica o coaxial) entre el
DMC 250 y los demás componentes de su
sistema. A continuación se muestra cómo se
realiza esta conexión con un cable óptico o
coaxial. Tan sólo será necesaria una de las dos
conexiones, y no podrá realizar ambas al mismo
tiempo.
Para poder disfrutar de las ventajas de los
formatos de alta resolución DVD-Audio con el
DMC 250, deberá conectar la Salida de audio
de 6 canales B a las entradas
correspondientes de su receptor o procesador.
NOTAS PARA AUDIO ANALOGICO:
• Si desea utilizar el DMC 250 como entrada en
un sistema multi-sala, la Salida de audio
analógico 9 deberá estar conectada a las
entradas analógicas estándar izquierda y
derecha DVD o CD de su receptor o
procesador digital.
Cajas Acústicas Frontales
Front Speakers
(Izquierda/Derecha)
(Left/Right)
Dolby Digital/DTS A/V Receiver or Processor
A los
Al
To coaxial
To
To optical
conectores
puerto
digital
HDMI
digital
digitales de
HDMI o
audio
or DVI
audio
audio coaxial
DVI del
input
port
input
u óptico
TV
connectors
connectors
H
G
F
E
Advertencias importantes sobre la toma
SCART y el formato RGB:
I El DMC 250 está provisto de un terminal
SCART para la conexión directa al televisor.
I Este conector SCART suministra señales
tanto de vídeo como de audio (estéreo I/D).
I El conector SCART destinado al TV suministra
la señal de vídeo compuesto o la señal RGB
directa, ofreciendo el mejor rendimiento
14 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
• La conexión de la Salida de audio
analógico 9 es opcional.
• Si desea entregar la señal a un receptor
analógico en lugar de a un TV, conecte la
Salida de audio analógico 9 a cualquiera
de las entradas analógicas de su receptor o
procesador.
• También deberá realizar la conexión analógica
de audio para poder disfrutar de la
reproducción de alta resolución 96 kHz PCM,
incluso en los casos en que su receptor no
soporte sea compatible con el procesado a el
procesamiento a 96 kHz.
NOTAS SOBRE LAS CONEXIONES VIDEO:
I Nota: Con varias fuentes de vídeo, su equipo
audiovisual puede utilizarse para seleccionar
la señal de vídeo y dirigirla al televisor.
Conecte la salida de vídeo o S-Vídeo del
reproductor de DVD (la que exista en su
equipo) a la entrada de vídeo o S-Vídeo de
su equipo, y la salida de vídeo o S-Vídeo de
dicho equipo al televisor. Si desea conocer
más detalles, consulte el manual del
amplificador/receptor audiovisual.
I Nota para el Audio Analógico: La
conexión desde la Salida Audio hasta el TV
es sólo opcional. Normalmente, usted escu-
chará el sonido desde los altavoces de su sis-
tema AV, de manera que el volumen del TV
debería estar completamente apagado. Si
usted
Caja
Cajas Acústicas de
Acústica
Center
Efectos
Surround Speakers
Central
(Izquierda/Derecha)
Speaker
(Left/Right)
A los
A los conectores
To Y (green)/
To S-video
conectores
de componentes
Pb (blue)/
input
de entrada
de vídeo
Pr (red)
connectors
de
Y (verde)/Pb
component
S-Vídeo
(azul)/Pr (rojo)
video
del TV
connectors
C
D
visual posible. Se puede seleccionar en el
menú de configuración. Para ver la señal de
vídeo RGB en el TV, deberá usarse el conec-
tor SCART compatible con RGB del TV, y el
conector TV SCART del DMC 250 habrá de
estar configurado para "RGB".
planea utilizar su reproductor DVD también
sin encender todo el sistema completo, esta
conexión debe existir, con lo que podrá subir
el volumen del TV tanto como sea necesario.
Conexión a un receptor
Si utiliza el DMC 250 con un receptor o
procesador de audio/vídeo, conéctelo como le
describimos a continuación. Primero, realice
una de las conexiones de vídeo
(Compuesto C, S-Video D, por
componentes E o HDMI H) hasta las
entradas del receptor A/V, y conecte la salida de
monitorización de vídeo en el TV. Además, para
poder disfrutar de los formatos de sonido
envolvente de alta resolución DVD-Audio -que
no se entregan a través de la conexión HDMI-,
deberá realizar la Conexión de audio de 6
canales A hasta su receptor o procesador.
En segundo lugar, si su receptor o procesador
no es compatible con HDMI, deberá realizar la
Conexión digital óptica G o la Conexión
digital coaxial F hasta su receptor o
procesador.
NOTA IMPORTANTE: Asegúrese de que todos
los dispositivos del sistema -DMC 250, receptor
o procesador, y dispositivo de TV o vídeo- están
apagados cuando realice las conexiones.
Salidas HDMI, DVI,
HDMI, DVI, Component,
Componentes de
Subwoofer
S-video and/or
Vídeo, S-Vídeo y Vídeo
Compuesto para
Composite video
monitorización
monitor outputs
A los
A los conectores de
To video
To analog audio
conectores de
audio analógico de
input
input connectors
entrada de
entrada
connectors
(red/white)
vídeo
(rojo/blanco) del TV
(yellow)
on the TV
(amarillo) del
or receiver
TV
(see above)
B
A
Observe que la mayoría de los televisores no
permiten ajustar la intensidad del color con la
señal de vídeo RGB.
I Tenga en cuenta que con el vídeo RGB la
intensidad de color no puede ajustarse a la
mayoría de TVs.
TV
A las entradas
To 6-channel
analógicas para
analog audio
señal
inputs on
descodificada
receiver
externa
de 6 canales del
A una toma de
To power outl
receptor
corriente eléctrica
(AC 230V/50H
alterna

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido