Página 2
Los productos de vigilancia de Uniden no son fabricados y/o vendidos con la intención para ser usados con un propósito ilegal. Uniden exige que el consumidor use este producto cumpliendo con todas las leyes locales, estatales y federales. Para más información acerca de los requisitos legales para la videovigilancia y la grabación de audio, por favor consulte las leyes locales,...
CONTENIDO INTRODUCCIÓN ..................5 ACTUALIZACIONES DEL FIRMWARE Y DOCUMENTACIÓN .... 5 CARACTERÍSTICAS ................5 INCLUIDO EN LA CAJA ................ 5 ATRIBUTOS DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ......5 Estilos del texto .................. 5 INSTALACIÓN DE SU SISTEMA ................6 PRO12800N0-4K ................6 PRO6400N0-4K .................
Página 4
Pestaña lateral Channel Grouping ..........24 Pestaña lateral Smart ..............25 PESTAÑA PRINCIPAL DISK MANAGER ........... 25 Pestaña lateral Storage Management ..........25 Pestaña lateral Disk Grouping ............26 Pestaña lateral Disk Location ............26 PESTAÑA PRINCIPAL SYSTEM SETTING ........27 Pestaña lateral Time Setting ............
ACTUALIZACIONES DEL FIRMWARE Y DOCUMENTACIÓN Como Uniden se esfuerza para proveer la última tecnología y calidad en todos sus productos, puede haber actualizaciones del firmware sin previo aviso. Compruebe si hay actualizaciones en www.support.uniden.com/pro-support.
INSTALACIÓN DE SU SISTEMA Las ilustraciones siguientes del panel trasero son solamente para información. Solamente técnicos de servicio o instaladores están autorizados para instalar su sistema. PRO12800N0-4K 1. Interruptor de la alimentación 9. USB 3.0 2. Enchufe para la alimentación de 10.
1. USB 2.0 8. Salida de la alarma 2. Entrada del audio 9. Entrada de la alarma (1-4) 3. E-SATA 10. Salida de la alarma USB 3.0 4. Entrada de la alarma (5-16) 11. Salida de vídeo HDMI 5. Interruptor de la alimentación 12.
PRO1600N3-5MP 1. Alimentación CC de 8V 7. USAB 2.0 2. Puertos de cámaras PoE 8. Interfaz RS485 3. Interfaz de red RJ45 9. Salida de la alarma 4. Salida de audio 10. Entrada de la alarma 5. Salida de vídeo VGA 11.
1. Entrada de la alarma 6. USB 2.0 2. Salida de la alarma 7. Interfaz de red RJ45 3. Interfaz RS485 8. Puertos de cámara PoE 4. Salida de audio 9. Alimentación CC de 15 V 5. Salida de vídeo HDMI INSTALACIÓN DE LOS DISCOS DUROS Los discos duros deben ser instalados por un técnico de servicio o un instalador autorizado.
OPERACIÓN BÁSICA La pantalla de visión previa, la cual exhibe vídeo en vivo, actúa como la pantalla “principal” de la red. Desde aquí, usted puede seleccionar un icono a través de la parte superior de la pantalla para acceder a otras operaciones. Muchas pantallas tienen varias pestañas en la pantalla.
Página 11
PESTAÑA PRINCIPAL FUNCIÓN PESTAÑA LATERAL PESTAÑA SUPERIOR Channel Setting Conectar canales con Channel Connecting Search el sistema, programar Add All horarios de grabación Details recurrentes, y grupos Import/Export de canales. Channel Parameter Display Setting Video Encoding Snapshot Motion Video Loss Video Tampering Privacy Mask Schedule Setting...
LAN 1, desactive el servidor DHCP y anóte la dirección IP, la máscara, y la pasarela que el servidor DHCP/enrutador asigna. Haga clic en Next. • Uniden ProSeries: Los códigos salen para descargar la aplicación Uniden ProSeries. El código Apple QR descarga la aplicación para la versión iOS y el código Android QR descarga la versión Android.
Página 13
VAYA A PARA REALIZAR ESTO PESTAÑA PRINCIPAL PESTAÑA LATERAL PESTAÑA SUPERIOR Grabar vídeo En la pantalla Preview, haga clic derecho en una pantalla de Manualmente canal. Seleccione Start Recording. Por horario Channel Setting Schedule Setting Recording Setting Buscar archivos, fotos Playback Reproducir vídeo Playback...
DESCRIPCIONES DE LAS PANTALLAS PANTALLA PREVIEW Seleccione Preview; la pantalla Preview sale. Esta pantalla no tiene pestañas laterales ni superiores. Sin embargo, varios elementos en la pantalla hacen la operación más fácil. 3 4 5 NÚM. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Screen configuration Programar la exhibición de las pantallas (una sola pantalla, 4 pantallas en una, etc.).
NÚM. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Video Controls Haga clic en cada icono para controlar los diferentes aspectos de la reproducción de vídeo. Haga clic en el cronograma para saltar la reproducción a ese Playback Control punto. Search Seleccionar los parámetros de la búsqueda. File Search Seleccionar las fechas para la búsqueda.
ESPACIO DESCRIPCIÓN Select CH Seleccionar uno o más canales (o todos los canales) para hacer una copia de resguardo. Search Type Seleccionar un tipo de archivo para buscar: • All • Smart • Motion • Alarm • Normal • ANR File Time Insertar un intervalo de horas para buscar archivos.
• Display Setting • Video Encoding • Snapshot • Motion • Video Loss • Video Tampering • Privacy Mask Pestaña superior Display Setting ESPACIO DESCRIPCIÓN Channel Seleccionar el canal de la lista desplegable para editarlo. Display Local Marcar para exhibir el nombre del canal local en la pantalla. Channel Name Crear o editar el nombre del canal.
Página 18
Pestaña superior Video Encoding ESPACIO DESCRIPCIÓN Channel Seleccionar el canal de la lista desplegable para editarlo. Seleccionar la transmisión principal o la sub transmisión. Stream Type Video Type Seleccionar vídeo o vídeo y audio. Resolution Insertar la resolución del vídeo. Bit-Rate Type Seleccionar CBR o VBR.
Página 19
Pestaña superior Motion ESPACIO DESCRIPCIÓN Seleccionar un canal. Channel Detect Mode Seleccionar Camera o NVR. Enable Motion Programar la sensibilidad ý la proporción de la detección de Detection movimiento. Arming Schedule La pantalla emerge para armar el horario y programar 8 fotos por periodos de 24 horas.
Página 20
ESPACIO DESCRIPCIÓN Channel Seleccionar un canal. Enable Video Loss Seleccionar el monitoreo de la pérdida de vídeo. Arming Schedule La pantalla emerge para armar el horario y programar hasta 8 periodos de armamento por periodos de 24 horas. También, puede copiar el horario a todos los días seleccionados.
ESPACIO DESCRIPCIÓN Channel Seleccionar un canal. Enable Privacy Seleccionar para activar la máscara de privacidad. Mask Borrar todas las máscaras sin guardar. Delete All Pestaña lateral Schedule Setting La pestaña Schedule Setting tiene dos pestañas superiores: • Recording Setting • Timing Snapshot Pestaña superior Recording Setting Esta pestaña superior le ayuda a programar un horario de 24 horas de lunes a domingo.
ESPACIO DESCRIPCIÓN Schedule Haga clic en Setting para exhibir la pantalla y armar el horario para programar de 1 a 8 periodos de grabación por periodos de 24 horas. También, puede copiar el horario a todos días o solamente a todos los días seleccionados. Cuando el horario es guardado y la ventana cerrada, el horario refleja en la pantalla azul del horario.
Página 23
ESPACIO DESCRIPCIÓN Manual Rec Seleccionar ALL para permitir la grabación manual en todos los canales. Seleccionar una cámara o cámaras específicas para permitir la CH1-X grabación manual. Pestaña superior Snapshot La pestaña superior Snapshot le permite tomar fotos en todos los canales o en canales específicos.
ESPACIO DESCRIPCIÓN Trigger Programar una alarma seleccionada para ser disparada. Además, puede cancelar todas las alarmas disparadas si selecciona All Trigger. All Trigger Seleccionar todas las alarmas para disparar. Delete All Borrar todas las alarmas. Pestaña lateral Channel Grouping La pestaña Channel Grouping tiene dos pestañas laterales: •...
Pestaña lateral Smart Esta pestaña lateral exhibe las características analíticas que están disponibles de acuerdo a los modelos de cámara específicos. Pestañas analíticas frecuentes son: • Target Count • Object Left/Lost • Area Detection • Line Crossing 1. Para cada de las pestañas superiores de la pestaña Smart, active la característica. 2.
Pestaña lateral Disk Grouping La pestaña lateral Disk Grouping le permite asignar cámaras a diferentes discos duros si su sistema tiene más de un disco duro. ESPACIO DESCRIPCIÓN Auto Grouping Seleccionar para que el sistema agrupe automáticamente los canales en los discos duros. Seleccionar para agrupar manualmente los canales en el disco Manual Grouping duro.
Representación solamente; las imágenes son únicas de cada modelo. PESTAÑA PRINCIPAL SYSTEM SETTING La pestaña principal System Setting establece la configuración del sistema. Tiene las siguientes pestañas laterales: • Time Setting • Channel Zero Setting • Network Setting • Alarm Management •...
Solamente los técnicos de Uniden deben reemplazar la pila (Pila de litio Chaochuang CR1220, de 3V SC). Instrucciones para la eliminación de la pila: Consulte la página web de su gobierno local para ver las directrices acerca de la eliminación de la pila.
Pestaña superior Parameter Setting Haga clic en Enable para configurar los canales para ver en la aplicación. Pestaña superior Channel Setting 1. Seleccione el icono de múltiples vistas debajo de la pantalla de programación. La pantalla se divide en la cantidad que el icono exhibe. 2.
Página 30
Pestaña superior Basic Setting ESPACIO DESCRIPCIÓN Network Card Seleccionar el LAN aplicable. MAC Address Exhibir la dirección MAC. Network Status Exhibir el estado de la red. DHCP / Static IP Seleccionar DHCP o el IP estático. Si selecciona el IP estático, los espacios de la dirección IP, la máscara, y la pasarela son exhibidos.
Página 31
Pestaña superior Email Setting Con la configuración del correo electrónico, el sistema puede notificarle de alarmas y otra actividad. Haga doble clic en los siguientes espacios para programar los contactos del correo electrónico vía el teclado emergente. • Sender Email •...
Página 32
Pestaña superior Management Platform 1. Seleccione QR Code para la identidad del dispositivo, y las aplicaciones móviles Apple, y Android. Use el código QR exhibido para descargar la aplicación Uniden ProSeries para su plataforma específica. 2. Configure una cuenta en la aplicación. Cuando añada el dispositivo, use el código QR de la identidad del dispositivo exhibido en esta pantalla o en la etiqueta en el proprio dispositivo.
Pestaña lateral Alarm Management Se debe usar una fuente de alimentación limitada para entradas de alarmas. La pestaña Alarm Mangement le permite programar la entrada y salida de las alarmas. Esta pestaña tiene cuatro pestañas: • Alarm Input • Alarm Output •...
Página 34
Pestaña superior Alarm Output ESPACIO DESCRIPCIÓN Alarm Output Seleccionar en la lista desplegable la alarma de salida. Alarm Output Name Haga clic en este espacio para insertar un nombre para la alarma con el teclado emergente. Alarm Output Delay Use el menú desplegable para seleccionar una dilación de salida de alarma en segundos.
Pestaña superior Linkage Setting Pestaña lateral User Management Esta pestaña le permite añadir y borrar usuarios, modificar perfiles existentes de usuarios, y programar permisos de usuarios vía los botones de función en la parte inferior de la pantalla. Botones de función Pestaña lateral User Permission Seleccione un usuario y User Permission y la pantalla siguiente sale:...
Página 36
ESPACIO DESCRIPCIÓN Local Permission Seleccionar los permisos locales para asignar el usuario seleccionado. Remote Permission Seleccionar los permisos a distancia para asignar el usuario seleccionado. Multi-Channel Config Seleccionar otros canales para usar esta misma configuración. Borrado del usuario Seleccione un usuario para borrar y haga clic en Delete User. Una indicación de confirmación es exhibida.
Modificar usuario Seleccione Modify User para cambiar los perfiles de red del usuario. La pantalla Modify User sale, permitiéndole editar lo siguiente: • User Name • Password • Confirm Password • User Type Pestaña lateral PTZ Setting La pantalla PTZ Setting establece la configuración de la cámara PTZ. Programe esta configuración vía los siguientes espacios: •...
Pestaña lateral Device Setting Use esta pestaña para configurar los conceptos básicos de la red, tal como el nombre del dispositivo, el idioma, la resolución, la habilidad de vista previa y otros. PESTAÑA PRINCIPAL MAINTENANCE Pestaña lateral System Information La pestaña lateral System Information tiene las pestañas superiores siguientes: •...
Página 39
Pestaña superior Online User Esta pestaña anota cada usuario y suministra la información de conexión.
Pestaña lateral Log Information ESPACIO DESCRIPCIÓN Main Types Seleccionar un tipo de la lista desplegable. DST Start/DST End Ajustar la hora de comienzo y final de la hora de verano. Sub types Seleccionar un subtipo de la lista desplegable. Pestaña lateral Config Management Esta pantalla tiene 5 selecciones: •...
Página 41
Configuración Exportar/Importar Estas selecciones, Export Configuration/Import Configuration, le permiten importar o exportar la información de configuración de un lápiz USB o de un disco duro móvil. Restaurar a las configuraciones por omisión Restore Default exhibe una pantalla para seleccionar que configuración por omisión desea restaurar.
Pestaña lateral System Upgrade Actualice el NVR (pestaña superior Local Upgrade) o la cámara IP (pestaña superior Upgrade IPC). Pestaña lateral Auto Maintenance El modo de mantenimiento reinicializa el sistema NVR de acuerdo con el horario seleccionado en el menú desplegable. Pestaña lateral Network Monitoring Pestaña superior Network Flow La selección de esta pestaña superior exhibe un gráfico del uso de la banda de ancho de la red...
Página 43
Prueba de la red Use la pestaña Network Test para probar la conectividad de la red local con la dirección IP de la destinación. Esta prueba es similar a una función ping.
ACTUALIZACIONES DEL FIRMWARE De vez en cuando, Uniden puede actualizar el firmware de sus productos para mejorar las características, arreglar errores, o de otra manera mejorar el producto. Uniden recomienda investigar periódicamente por actualizaciones del firmware. Busque actualizaciones del firmware si tiene problemas de servicio; su firmware puede estar fuera de fecha.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Después de activar, el sistema no se puede encender normalmente. Posibles razones: • El adaptador está dañado. • El cable de alimentación está dañado. • El firmware es antiguo. • El disco duro está dañado. • La placa de alimentación interna está dañada. El NVR se reinicializa automáticamente o para de funcionar frecuentemente después de reiniciarse por unos minutos.
Página 46
• El disco duro está dañado. • El hardware del NVR está dañado. No hay señal de audio en la ventana de vigilancia. Posibles razones: • La cámara no apoya audio. • El audio de la cámara está dañado. • El hardware del NVR está dañado. Hay señal de audio en la ventana de vigilancia, pero no hay sonido durante la reproducción.
ESPECIFICACIONES GENERAL PRO800N2-4K PRO1600N2-4K PRO3600N2-4K Adaptado DC48V/3A (especificación DC48V/3A (especificación AC100~240V, 50Hz~60Hz opcional del adaptador) opcional del adaptador) (especificación opcional del adaptador) Consumo de potencia <10W (sin disco duro) <10W (sin disco duro) <35W (sin disco duro) Temperatura de operación -10°C~55°C (14°F~131°F) -10°C~55°C (14°F~131°F) -10°C~55°C (14°F~131°F)
Página 48
GENERAL PRO800N2-4K PRO1600N2-4K PRO3600N2-4K Ubicación de la copia de Local, red Local, red Local, red, NAS, IPSAN resguardo Tipo de matriz Raid0, Raid1, Raid5, Raid6, Raid10 Método de copia de Disco duro móvil USB, Disco duro móvil USB, Disco duro móvil USB, resguardo disco U, resguardo de la disco U, resguardo de la...
Página 49
GENERAL PRO3600N8-4K PRO6400N0-4K PRO12800N0-4K GRABACIÓN DE VÍDEO Y REPRODUCCIÓN Frecuencia de fotogramas 1-30fps 1-30fps 1-30fps Modo de grabación Alarma manual/externa/ Alarma manual/externa/ Alarma manual/externa/ sincronización MD/análisis sincronización MD/análisis sincronización MD/análisis inteligente de alarma inteligente de alarma inteligente de alarma Modo reproducción Reproducción instantánea, Reproducción instantánea, Reproducción instantánea,...
Página 50
GENERAL PRO800N2-5MP PRO1600N3-5MP Compresión de vídeo H.264 /MJPEG H.265 /H.264 /MJPEG Salida sincronizada VGA/HDMI Salida sincronizada VGA/HDMI Salida de vídeo 1920×1080@60Hz 1280×1024@60Hz 1920×1080@60Hz 1280×1024@60Hz Exhibición de imagen Exhibición de imagen 1/4/6/8/9 Exhibición de imagen 1/4/6/8/9/16 Modo foto Apoya fotos sincronizadas, fotos manuales, Apoya fotos sincronizadas, fotos formato JPEG manuales, formato JPEG...
GARANTE: UNIDEN AMERICA CORP. (“Uniden”). ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por tres años, al comerciante original, que este producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones expuestas abajo.
Página 52
Incluya comprobante de la compra original y una nota describiendo el defecto por el cual lo está devolviendo. El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en: Uniden America Service C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100...