Página 1
00173143 2.1-Sound-System PR-2180 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
Página 4
G Operating instruction Controls and Displays Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and Speaker: information completely. Please keep these instructions 1. Subwoofer in a safe place for future reference. If you sell the 2.
Página 5
• Dispose of packaging material immediately according arning Batteries to locally applicable regulations. • Do not modify the device in any way. Doing so voids • When inserting batteries, note the correct polarity the warranty. (+ and - markings) and insert the batteries accordingly.
5. Getting Started Note 5.1 Remote control • Only connect the product to a socket that has been • Open the battery compartment cover. It is located on approved for the device. The electrical socket must the rear of the remote control. always be easily accessible.
Página 7
AUX connection as the audio source. The Bluetooth devices found. ® AUX selection is shown on the subwoofer’s display • Select "PR-2180" and wait until the speaker is listed and signalled by an “AUX” speech message. as connected in the Bluetooth settings on your ®...
Página 8
12. Recycling Information 9. Warranty Disclaimer Note on environmental protection: Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides After the implementation of the European no warranty for damage resulting from improper Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the...
Página 9
D Bedienungsanleitung Bedienungselemente und Anzeigen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Lautsprecher: Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden 1. Subwoofer Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. 2. Satelliten-Lautsprecher Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend 3.
Página 10
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es Warnung - Batterien keinen heftigen Erschütterungen aus. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb • Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität seiner in den technischen Daten angegebenen (Beschriftung + und -) der Batterien und legen Leistungsgrenzen.
Página 11
5. Inbetriebnahme Hinweis 5.1 Fernbedienung • Betreiben Sie das Produkt an einer dafür • Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung, welche sich zugelassenen Steckdose. auf der Rückseite der Fernbedienung befindet. • Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass • Ziehen Sie (gegebenenfalls) die Verschlusslasche die angeschlossenen Verbraucher die zulässige zurück und heben Sie den Deckel an.
Página 12
® am Subwoofer Bluetooth als Audioquelle aus. Die wird. Auswahl BLUE wird auf dem Display am Subwoofer • Wählen Sie "PR-2180" aus und warten Sie, bis angezeigt und durch die Sprachinformation der Lautsprecher als verbunden in den Bluetooth ® „Bluetooth“ signalisiert.
® ® 13. Konformitätserklärung Frequenz 45 Hz – 20 kHz Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00173143] der Richtlinie Impedanz 6 Ω 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Verzerrung / Klirrfaktor ≥...
Página 14
F Mode d‘emploi Éléments de commande et d'affichage Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des Haut-parleurs : remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver 1. Caisson de basses ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le 2.
• N‘utilisez pas le produit en dehors des limites Avertissement - les batteries de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. • Respectez impérativement la polarité des batteries • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des (indications + et -) lors de leur insertion dans le enfants, risque d‘étouffement.
5. Mise en service Remarque concernant les problèmes de lignes / de réception 5.1 Télécommande • Ouvrez le couvercle du compartiment à piles qui se • Un environnement doté de nombreux émetteurs trouve sur la face arrière de la télécommande. haute fréquence est susceptible de provoquer •...
Página 17
® appuyant plusieurs fois sur la touche INPUT de la • Sélectionnez "PR-2180" et attendez que le haut- télécommande ou sur la touche MODE du caisson parleur soit affiché avec le statut connecté dans les de basses. La sélection BLUE apparaît à l’écran du paramètres Bluetooth...
Página 18
Caisson de basses ca. 2250 g 9. Exclusion de garantie 10,5 x 11 x 17,2 cm La société Hama GmbH & Co KG décline toute Satellites / central responsabilité en cas de dommages provoqués par ca. 470 g une installation, un montage ou une utilisation non 12.
Página 19
E Instrucciones de uso Elementos de manejo e indicadores Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Altavoces: Tómese tiempo y léase primero las siguientes 1. Subwoofer instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas 2. Altavoces satélite instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder 3.
Página 20
• No opere el producto fuera de los límites de potencia Aviso – Pilas indicados en los datos técnicos. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance • Respete siempre la polaridad correcta (símbolos + de los niños, existe peligro de asfixia. y -) de las pilas y colóquelas como corresponda.
5. Puesta en funcionamiento Nota 5.1 Mando a distancia • Utilice el producto conectado a una toma de • Abra la cubierta del compartimento de pilas que se corriente autorizada. encuentra en el lado posterior del mando a distancia. • En caso de tomas de corriente múltiples, •...
Página 22
• En el terminal, abra la configuración Bluetooth ® pulsando varias veces la tecla INPUT del mando a espere hasta que se muestre "PR-2180" en la lista de distancia o la tecla MODE del subwoofer. La selección los dispositivos Bluetooth encontrados.
Después de la puesta en marcha de la directiva 9. Exclusión de responsabilidad Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede sistema legislativo nacional, se aplicara lo garantía por los daños que surjan por una instalación, siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos,...
R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном 1. Низкочастотный громкоговоритель месте для справок в будущем. В случае передачи 2. Высокочастотные громкоговорители изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
Página 25
• Упаковку не давать детям: опасность асфиксии. – • Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами. • Загружая батареи, соблюдайте полярность (+ • Запрещается вносить изменения в конструкцию. и -). Несоблюдение полярности может стать В противном случае гарантийные обязательства причиной вытекания или взрыва батарей. аннулируются.
Página 26
• Розетка электросети должна всегда оставаться в непосредственном доступе. • Если устройство не используется в течение • На задней панели устройства откройте крышку длительного времени, отключите его от отсека батарей. электросети. • При необходимости оттяните фиксатор и поднимите крышку. На других моделях ПДУ достаточно...
Página 27
воспроизведения и в списке найденных устройств соответствующий голосовой сигнал. Bluetooth выберите "PR-2180" . ® • Выберите "PR-2180" и подождите, пока громкоговоритель не появится в списке • Чтобы в качестве источника звука выбрать подключенных устройств по протоколу Bluetooth ® устройство, подключенное к разъему DVD, на...
Página 28
слегка влажной салфеткой. Запрещается громкоговорители применять агрессивные чистящие средства. 2x 22 W / центральный громкоговоритель Компания Hama GmbH & Co KG не несет (B x T x H) / ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и Общий ca. 3200 g использования...
Página 29
окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00173143] отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о...
Página 30
I Istruzioni per l‘uso Elementi di comando e indicazioni Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente Casse acustiche: le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele 1. Subwoofer in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In 2.
Página 31
• Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi Attenzione - b atterie limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, • Osservare sempre la corretta polarità (dicitura pericolo di soffocamento! + e -) delle batterie e inserirle di conseguenza.
5. Messa in esercizio Avvertenza 5.1 Telecomando • Collegare la radio solo a una presa omologata. • Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del • Se si utilizzano prese multiple, prestare attenzione telecomando. che le utenze collegate non superino la potenza •...
Página 33
Bluetooth trovati non viene visualizzato "PR-2180". ® AUX come sorgente audio. La selezione AUX viene • Selezionare "PR-2180" e attendere finché la cassa visualizzata sul display del subwoofer e segnalata audio non viene visualizzata come collegata nelle dalla scritta “AUX”.
Página 34
27,3 x 16 x 24,5 cm 9. Esclusione di garanzia Subwoofer ca. 2250 g Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o 10,5 x 11 x 17,2 cm Satelliti / sistema centrale l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
N Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen en weergaven Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Luidsprekers: Neem de tijd om de volgende aanwijzingen 1. Subwoofer en instructies volledig door te lezen. Berg deze 2. Satelliet-luidsprekers gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek 3.
Página 36
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan Waarschuwing – batterijen zware schokken of stoten. • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid • Let er altijd op dat u de batterijen met de polen in van een verwarming of andere warmtebronnen en stel de juiste richting plaatst (opschrift + en -).
5. Inbedrijfstellen Aanwijzing 5.1 Afstandsbediening • Sluit het product alleen aan op een daarvoor • Open het batterijdeksel welk zich op de achterzijde goedgekeurd stopcontact. van de afstandsbediening bevindt. • Let erop bij meervoudige stopcontacten dat de • Trek (eventueel) de sluitlip terug en til het deksel op. aangesloten verbruikers niet het toegestane totale Bij andere modellen van de afstandsbediening is het opgenomen vermogen overschrijden.
Página 38
Bluetooth weergegeven en door de gesproken informatie ® „Bluetooth“ gesignaleerd. apparatuur "PR-2180" wordt weergegeven. • Selecteer de "PR-2180" en wacht totdat de 6.3 DVD-weergave luidspreker als zijnde „verbonden“ in de Bluetooth ® • Bedien de toets MODE op de afstandsbediening instellingen van uw eindtoestel wordt weergegeven.
Página 39
230 V AC / 50 Hz / Stroom 0,4 A Max 13. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat Spanningsvoorziening 2 AAA batterijen het type radioapparatuur [00173143] conform afstandsbediening is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst...
J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και 1. Subwoofer υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε 2. Ηχεία-δορυφόροι ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση 3. Τηλεχειριστήριο (αναλυτικά βλέπε σχ.B) που...
Página 41
• Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να • Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης. επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι. Οι • Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε εξειδικευμένα...
Página 42
– • Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία στο προϊόν • Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών στην πίσω σε ένα περιβάλλον λειτουργίας με πολλούς πλευρά του τηλεχειριστηρίου. πομπούς υψηλών συχνοτήτων. Το προϊόν θα • Τραβήξτε (εάν χρειάζεται) τη γλώσσα κλεισίματος επιστρέψει στην κατάσταση λειτουργίας χωρίς προς...
Página 43
περιμένετε μέχρι στη λίστα των συσκευών Bluetooth ® προβάλλεται στην οθόνη του Subwoofer και που βρέθηκαν να προβληθεί "PR-2180". αναπαρίσταται με την ειδοποίηση «AUX». • Επιλέξτε "PR-2180" και περιμένετε μέχρι το ηχείο να προβληθεί ως συνδεδεμένο στις ρυθμίσεις Bluetooth ® Bluetooth ®...
Página 44
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο 012/19/EU ή...
P Instrukcja obsługi Elementy obs ugi i sygnalizacji Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać G o niki: instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż 1. Subwoofer może być jeszcze potrzebna. 2. Głośniki satelitarne 3. Pilot zdalnego sterowania (szczegóły, patrz rys. B) 1.
Página 46
• Nie należy używać urządzenia poza wartościami Ostrze enie – Baterie granicznymi mocy wskazanymi w specyfikacji. • Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym • Baterie należy wkładać odpowiednimi biegunami dla dzieci ze względu na ryzyko uduszenia. (oznaczonymi symbolami + i -) zgodnie z •...
Página 47
5. Uruchamianie Uwaga 5.1 Pilot • Urządzenie można podłączać do gniazdka • Zdjąć wieczko komory baterii z tyłu pilota. zatwierdzonego do pracy z radiem. Gniazdko • Zdjąć klapkę zamykającą (jeśli jest założona) i unieścić elektryczne musi być zawsze łatwo dostępne. osłonę.
Página 48
® sygnalizowany komunikatem głosowym „Bluetooth”. urządzeń Bluetooth pojawi się napis "PR-2180" . ® • Wybrać "PR-2180" i poczekać, aż głośnik będzie 6.3 Odtwarzanie DVD wyświetlany jako połączony w ustawieniach • Nacisnąć przycisk MODE na pilocie lub poprzez Bluetooth urządzenia końcowego.
Página 49
12. Informacje dotycz ca recyklingu 9. Wy czenie odpowiedzialno ci Wskazówki dotycz ce ochrony rodowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie i 2006/66/EU do prawa 012/19/EU odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, narodowego obowiązują...
Página 50
H Használati útmutató Kezel elemek és kijelz k Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa Hangszóró : el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa 1. Mélysugárzó biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van 2.
Página 51
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves Figyelmeztetés - elemek rázkódásnak. • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban • Feltétlenül ügyeljen az akkumulátorok/elemek megadott teljesítményhatárain túl. megfelelő polaritására (+ és - jelölés), és ennek • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a megfelelően tegye be őket az elemtartóba.
Página 52
5. Üzembevétel • A hálózati dugaszolóaljzatnak bármikor könnyen elérhetőnek kell lennie. 5.1 Távirányító • Nyissa fel az elemfiók fedelét, amely a távirányító • Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, válassza le a hálózatról. hátoldalán található. • Húzza vissza (adott esetben) a záróhevedert, és emelje fel a fedelet.
Página 53
® megjelenő AUX felirat és az „AUX” hangjelzés jelzi. megjelenik a "PR-2180" . • Válassza ki a "PR-2180" -et, és várjon, amíg a 6.2 Lejátszás Bluetooth ® hangszóró csatlakozottként jelenik meg az eszköz • Nyomja meg többször a távirányítón az INPUT Bluetooth beállításaiban.
9. Szavatosság kizárása 12. Ártalmatlanítási el írások A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy Környezetvédelmi tudnivalók: szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen Az európai irányelvek 2 és 2006/66/ 012/19/EU telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól használatából, vagy a kezelési útmutató...
Página 55
C Návod k použití Ovládací prvky a indikace Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a Reproduktory: informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí 1. Subwoofer použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text 2. Satelitní reproduktory novému majiteli.
Página 56
• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým Upozorn ní – baterie otřesům. • Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v • Při vkládání baterií vždy dbejte správné polarity technických údajích. (označení + a -) baterií a vložte je odpovídajícím •...
5. Uvedení do provozu Upozorn ní – Poruchy vedení/p íjmu 5.1 Dálkové ovládání • V provozním prostředí s několika • Otevřete kryt přihrádky na baterie, který se nachází na vysokofrekvenčními vysílači může u zařízení dojít zadní straně dálkového ovládání. k poruchám. Produkt se vrátí do bezporuchového •...
Página 58
Další podpůrné informace naleznete na adrese: s Bluetooth neobjeví "PR-2180" . ® www.hama.com • Vyberte "PR-2180" a počkejte, dokud se reproduktor nezobrazí jako spojený v nastaveních Bluetooth ® koncového zařízení. • Při úspěšném spojení Bluetooth se na displeji rozsvítí...
Página 59
Napájení dálkového ovládání 2 baterie typu AAA 13. Prohlášení o shod Cinch, USB Přípojky Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ (Host, Type A), SD rádiového zařízení [00173143] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o Výkon...
Página 60
Q Návod na použitie Ovládacie prvky a indikácie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Reproduktory: Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce 1. Subwoofer použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod 2.
• Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, Upozornenie - batérie hrozí nebezpečenstvo udusenia. • Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných • Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu miestnych predpisov na likvidáciu odpadov. (značenie + a -) akumulátorov a vložte ich • Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za príslušným spôsobom.
Página 62
5. Uvedenie do prevádzky Poznámka 5.1 Dia kový ovláda • Výrobok napájajte len zo zásuvky schválenej na • Otvorte kryt batériovej priehradky, ktorý sa nachádza tento účel. na zadnej strane diaľkového ovládača.. • V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor • Potiahnite (v prípade potreby) smerom dozadu na to, aby pripojené...
Página 63
• Viacnásobným stlačením tlačidla INPUT na diaľkovom nájdených Bluetooth zariadení "PR-2180" . ® ovládači alebo tlačidla MODE na subwooferi vyberte • Zvoľte "PR-2180" a počkajte, kým sa reproduktor v AUX pripojenie ako zdroj zvuku. Výber AUX sa zobrazí Bluetooth nastaveniach vášho koncového zariadenia ®...
Página 64
9. Vylú enie záruky Európska smernica 2 a 2006/66/EU 012/19/EU Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do alebo neodborného používania výrobku alebo domáceho odpadu.
O Manual de instruções Elementos de comando e indicadores Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Altifalante: Antes de utilizar o produto, leia completamente estas 1. Subwoofer indicações e informações. Guarde, depois, estas 2. Altifalante satélite informações num local seguro para consultas futuras.
Página 66
• Mantenha o material da embalagem fora do alcance Aviso – Pilhas das crianças. Existe perigo de asfixia. • Elimine imediatamente o material da embalagem em • Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a conformidade com as normas locais aplicáveis. polaridade correta (inscrições + e -).
5. Colocação em funcionamento Nota 5.1 Telecomando • Ligue o produto a uma tomada elétrica adequada • Abra a tampa do compartimento das pilhas, que se para o efeito. encontra na parte traseira do telecomando. • No caso de tomadas múltiplas, certifique-se de que •...
Página 68
AUX como fonte áudio. A seleção AUX é de dispositivos Bluetooth encontrados. ® exibida no visor do Subwoofer e sinalizada através da • Selecione "PR-2180" e aguarde até que a coluna seja informação de voz “AUX“. apresentada como ligada nas definições Bluetooth ® seu dispositivo.
Página 69
Subwoofer ca. 2250 g 9. Exclusão de garantia 10,5 x 11 x 17,2 cm A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer Satélites / Centro responsabilidade ou garantia por danos provocados ca. 470 g pela instalação, montagem ou manuseamento 12.
M Manual de utilizare Elemente de comand i afi aje Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să Difuzor: citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă 1. Subwoofer rugăm să...
Página 71
• Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, Avertizare - baterii nu are ce căuta în mâinile copiilor! • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți • Atenție în mod deosebit la polaritatea corectă trepidațiilor puternice. a bateriilor (marcajele + și -) și introducerea lor •...
Página 72
5. Punere în func iune Indica ie – Defecte de linie - Deranjamente de recep ie 5.1 Telecomand • Deschideţi capacul compartimentului bateriilor de pe • Într-un mediu de funcționare cu mulți emițători spatele telecomenzii. de înaltă frecvență, la produs se pot declanșa •...
Página 73
şi aşteptaţi până când în lista aparatelor ® se semnalizează vocal prin „AUX“ Bluetooth găsite se afişează "PR-2180". ® • Selectaţi "PR-2180" şi aşteptaţi până când în setările 6.2 Redare prin Bluetooth ® Bluetooth ale aparatului dvs. terminal difuzorul este ®...
Página 74
9. Excludere de garan ie 12. Informa ii pentru reciclare Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere Instruc iuni pentru protec ia mediului sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, înconjur tor: instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului in momentul aplicării directivelor europene...
Página 76
Bluetooth SIG, Inc. and any ® use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,...