TABLE OF CONTENTS Introducción ......................4 Seguridad ......................5 Hoja Técnica ......................7 Preparación e Instrucciones de Operación ............9 Control Midi-Torq ..................... 11 ® Expansiones Recomendadas ................12 Principios Básicos de la Expansión de Tubos............ 13 Procedimiento para Reemplazo de Alabe ............18 Guía de Solucione de Problemas ...............
Si usted tiene alguna pregunta acerca de este producto, del manual o acerca de las instrucciones de operación, por favor llame a Elliott al +1 800 332 0447 sin recargo (solo USA) o +1 937 253 6133, o al fax+1 937 253 9189 para una atención inmediata.
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Para su seguridad y la de los demás, lea y comprenda las recomendaciones de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar el equipo. USE SIEMPRE EL EQUIPO DE PROTECCIÓN WARNING !AVISO Mientras opere o trabaje cerca de esta herramienta, debe de usar protección para los ojos resistente a los impactos.
Página 6
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD opere correctamente. (Ej. El acelerador se mueve libremente y regresa a la posición de cerrado). Limpie la manguera de aire del polvo y humedad acumulados. Tenga cuidado de no poner en peligro a las personas adyacentes. Antes de mover una herramienta de servicio o cambiar los enchufes asegúrese de que la línea de aire este apagada y vaciada de todo el aire.
Página 7
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Cualquier usuario que sufra de prolongados síntomas de hormigueo, entumecimiento, palidez en los dedos, desmayo o debilidad en la fuerza de la mano, dolores nocturnos en la mano, o cualquier otra enfermedad en los hombros, brazos, muñecas, o dedos es un aviso de que debe ver a un medico.
HOJA TÉCNICA Presión Operacional 90 libras por pulgadas cuadradas (psi) (6.2 Bar) Consumo de Aire 45 cfm (368 L/min.) Velocidad Libre del Motor 1,800 RPM Lubricación Use light machine oil Peso del Motor 8 lb. (3.6 Kg.) Rango de Torque 15 –...
Nota: En operaciones de campo, fuera de un taller, si no se tuviese un filtro lubricador estándar, sugerimos utilizar un lubricador tipo Arnold que Elliott puede proveer, el cual debe añadirse a la línea de la manguera para asegurar una lubricación del control apropiada.
Página 10
Mantenga el expansor limpio y lubricado. NUNCA operar es expansor seco, sucio o con depósitos de grasa. Se recomienda usar lubricante de rolado Elliott. Introduzca el expansor en el tubo y comience el ciclo de rolado empujando el asa de control hacia delante.
TABLA DE EXPANSIONES RECOMENDADAS Use las expansiones listadas en la columna de expansión del tubo más el espacio entre el Diámetro exterior del tubo y el diámetro interno del agujero del espejo. La Expansión recomendada puede ser de mas o menos .01” Medida Expansión Medida...
2. Luego determine el diámetro exterior del tubo. 3. Substraiga el diámetro exterior del tubo de la dimensión del hueco del tubo. 4. Con un tubo calibrado de Elliott, determine el diámetro interno del tubo antes de procedar al rolado.
Página 14
PRINCIPIOS BÁSICOS DE LA EXPANSIÓN DE TUBOS Esta técnica es una excelente manera de programar los equipos de rolado con torque ajustable. Una vez que usted obtenga las dimensiones para rolear cuatro a cinco tubos, usted puede rolarlos y simplemente determine si necesitan mayor o menor reducción de las paredes. Saber como determinar la reducción en la pared es importante, sin embargo es igual de importante conocer las características de los materiales de los tubos mas comúnmente usados.
Página 15
PRINCIPIOS BÁSICOS DE LA EXPANSIÓN DE TUBOS El acero al carbono es usado en casi todos los equipos a presión construidos hoy DIA. La reducción de la pared del tubo debería de ser aproximadamente de 7 a 8%.La lubricación espesa es obligatoria.
Página 16
PRINCIPIOS BÁSICOS DE LA EXPANSIÓN DE TUBOS El sobre-rolado también causa distorsión en los espejos del tubo o tambores, como agujeros ovalados. También ocasionara una expansión diametral, lo que significa un incremento completo del espejo del tubo o del tambor. El sobre-rolado es conocido como una de las causas por las que el espejo se arquea o enrolla un punto en el que un tubo largo estándar no pueda ser usado en el equipo hasta que el arqueado o enrollado vuelva a la normalidad.
Página 17
PRINCIPIOS BÁSICOS DE LA EXPANSIÓN DE TUBOS Preparación de los Asientos Para Tubo La preparación de los asientos para tubos en espejos, tambores y headers se hace como a continuación indicamos: 6. Los agujeros del tubo se taladran y se escarian de manera normal hasta aproximadamente 1/32”...
PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DE ALABES Antes de realizar ninguna función de mantenimiento en el Motor de Rolado, asegúrese de remover el suministro de aire desconectando la manguera de aire del motor. Coloque el motor sobre una o un lugar plano para trabajo. Retire el colgador “Hanger 33”...
Página 19
PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DE ALABES Antes de realizar ninguna función de mantenimiento en el Motor de Rolado, asegúrese de remover el suministro de aire desconectando la manguera de aire del motor. Coloque el motor sobre una o un lugar plano para trabajo. Retire el colgador “Hanger 33”...
GUÍA DE SOLUCIONE DE PROBLEMAS Motor No Funciona Falta de Potencia Velocidad Muy Baja Alto Consumo de Aire Excesivo Desgaste de los Alabes Excesivo Desgaste Del Rodaje Oxido en las Partes Desiaminacion de los Alabes Alabes Astillados Motor Continua Funcionando, Acelerador Suelto Los Motores Neumáticos Tienen ensamblajes de fabricación con tolerancias muy cerradas.
Página 22
LISTA DE PARTES Part Part Item # Part Name Item # Part Name Number Number Cuerpo del Ensamablado 901101 Matriz del Basculador 901145 Rotor 901005 Asa tipo D 901132 Paquete de Alabe 901008P-5 Tuercas Ciegas 901060P Placa Extrema 901010 Perno 901050 Espaciador del Rotor 901007...
WARRANTY Should any part, of Seller’s own manufacture, prove to have been defective in material or workmanship when shipped (as determined by Seller), Seller warrants that it will, at its sole option, repair or replace said part f.o.b., point of manufacture, provided that Buyer notifies, in writing, of such defect within twelve (12) months from date of shipment from the manufacturing plant.
Página 24
Contact Us Elliott Tool offers a complete line of precision tube tools to meet your needs. Locally Supported By: Contact us or your local support. Elliott Tool Technologies, Ltd. 1760 Tuttle Avenue Dayton, Ohio 45403-3428 www.elliott-tool.com/support Phone: +1 937 253 6133 • +1 800 332 0447 Fax: +1 937 253 9189 www.elliott-tool.com...