FRESH'N REBEL 2PB300SL Guia De Inicio Rapido

10.000mah

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

POWERBANK
www.freshnrebel.com
#freshnrebel
10.000mAh
manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FRESH'N REBEL 2PB300SL

  • Página 1 POWERBANK www.freshnrebel.com #freshnrebel 10.000mAh manual...
  • Página 2 POWER uP! 1. Fully charge your Powerbank before use. 2. Connect the Powerbank to the device you would like to charge 3. Push the button to start charging. The charging LED will light up white 4. When your device is fully charged the charging LED will turn off. 4 a-b 1.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    imPORtANt sAfEtY iNstRuctiONs Warning! Warranty & Limitations The safety guidelines are designed for you to get the maximum We warranty the product against defects in material and workman- performance from your Fresh ‘n Rebel products safely. To ensure ship under normal usage for a period of 2 year from the date of purchase.
  • Página 4 POWER uP! 1. Laad je Powerbank volledig op voor gebruik. 2. Verbind de Powerbank met het apparaat dat je wilt opladen. 3. Druk op de knop om het opladen te starten. De oplaadindicator-led licht wit op. 4. Zodra je apparaat volledig is opgeladen, gaat de oplaadindicator-led uit.
  • Página 5: Veiligheidsinstructies

    BELANgRijKE vEiLighEidsiNstRuctiEs Garantie en beperkingen Waarschuwing! Wij garanderen het product tegen defecten in materiaal en bouw De veiligheidsrichtlijnen zijn opgesteld om je op veilige wijze gebruik kwaliteit gedurende een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum. te laten maken van je Fresh ‘n Rebel-producten. Houd je aan het Gedurende die periode mogen defecte producten ter reparatie of onderstaande om een betrouwbare werking te waarborgen: vervanging worden aangeboden in de winkel waar je het product...
  • Página 6 gERätE AufLAdEN 1. Lade die Powerbank vor Gebrauch vollständig auf. 2. Verbinde die Powerbank mit dem Gerät, das du aufladen möchtest. 3. Drücke die Taste, um den Ladevorgang zu starten. Die Lade-LED leuchtet weiß. 4. Wenn das Gerät vollständig geladen ist, erlischt die Lade-LED. 4 a-b 1.
  • Página 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    WichtigE sichERhEitshiNWEisE Warnungen! Garantieumfang und Einschränkungen der Garantie Um Ihre Fresh ‘n Rebel-Produkte gefahrlos bei voller Leistung Wir gewähren eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Material- und Herstellungsfehler bei normalem nutzen zu können, lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise. Gebrauch des Produkts.
  • Página 8 mAssimA POtENzA! 1. Carica completamente la batteria Powerbank prima di usarla. 2. Collega la batteria Powerbank al dispositivo da caricare. 3. Premi il pulsante per iniziare a caricare. Il LED del caricamento diventerà bianco. 4. Quando il dispositivo è completamente carico, il LED del caricamento si spegne.
  • Página 9: Istruzioni Importanti

    istRuziONi imPORtANti PER LA sicuREzzA Garanzia e limitazioni Attenzione! Il prodotto è garantito da difetti di materiale e di manodopera in Le direttive di sicurezza sono state concepite per ottenere le migliori normali condizioni di utilizzo per un periodo di 2 anni dalla data prestazioni dai prodotti Fresh ‘n Rebel in piena sicurezza.
  • Página 10 ¡PONtE LAs PiLAs! 1. Carga por completo tu cargador Powerbank antes de utilizarlo. 2. Conecta el cargador Powerbank al dispositivo que desee cargar. 3. Pulsa el botón para iniciar la carga. El LED de carga se iluminará en color blanco. 4.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Importantes

    iNstRucciONEs dE sEguRidAd imPORtANtEs Garantía y limitaciones ¡Atención! Ofrecemos garantía ante posibles defectos materiales y de fabrica- Las indicaciones de seguridad sirven para que saques el máximo ción, en un uso normal, durante un periodo de 2 años a partir de la rendimiento de tus productos Fresh ‘n Rebel de manera segura.
  • Página 12 mEttEz LA PuissANcE! 1. Chargez complètement votre Powerbank avant utilisation. 2. Branchez le Powerbank à l’appareil que vous souhaitez charger. 3. Appuyez sur le bouton pour démarrer le chargement. L’indicateur LED de chargement blanc s’allume. 4. L’indicateur s’éteint lorsque votre appareil est complètement chargé. 4 a-b 1.
  • Página 13: Instructions De Sécurité Importantes

    iNstRuctiONs dE sécuRité imPORtANtEs Garantie et limitations Avertissement! Nous garantissons le produit contre tout vice de fabrication ou de Les directives de sécurité sont conçues pour vous faire profiter en malfaçon dans des conditions d’utilisation normales pendant une toute sécurité des meilleures performances de vos produits Fresh ‘n période de 2 ans à...
  • Página 14 À cARgA! 1. Carregue totalmente o Powerbank antes de utilizá-lo. 2. Ligue o Powerbank ao equipamento que pretende carregar. 3. Prima o botão para começar a carregar. O LED de carga acende branco. 4. Quando o equipamento está totalmente carregado, o LED apaga-se. 4 a-b 1.
  • Página 15: Instruções De Segurança

    iNstRuçõEs dE sEguRANçA imPORtANtEs Garantia e Limitações Aviso! O produto está garantido contra defeitos de material e fabrico em As diretrizes de segurança foram criadas para usufruíres do melhor condições normais de utilização por um período de 2 anos a partir desempenho dos teus produtos Fresh ‘n Rebel em segurança.
  • Página 16: Ec Declaration Of Conformity

    We declare under our sole responsibility that the following product: Radio and Telecom Terminal Equipment Directive (R&TTE) • EN 300 328 V.1.7.1 Product number: 2PB300SL • EN 300 328 V.1.8.1 Product description: Powerbank 10.000mAh • ETSI EN 301 489-17 V2.1.1 •...

Tabla de contenido