Tabla de contenidos Uso previsto Seguridad 2.1 Símbolos en este manual 2.2 Instrucciones generales de seguridad Preparaciones para el uso 3.1 Desembalaje 3.2 Contenido del paquete Instalación 4.1 Instale las baterías 4.2 Conexión del sistema 4.3 Conexión a los equipos disponibles 4.4 Conexión a la red Funciones 5.1 Mando a distancia...
1 Uso previsto El Sistema de Cine en Casa reproduce música de CDs, y música, vídeos y fotos de Dvds, de la tarjeta de memoria y USB. También, se puede reproducir música mediante el puerto de SALIDA DE AUDIO. La función FM le permite escuchar la radio. El dispositivo también reproduce CDs de fotos Kodak. Lea el manual cuidadosamente antes de usarlo por primera vez. Los DVDs y aparatos de DVD se fabrican con el sistema de codificación regional de DVD aceptado internacionalmente por lo que el aparato sólo funcionará con los discos correspondientes del mismo código regional. Si el número de código de la etiqueta de un DVD no coincide con el de la etiqueta al lado, el DVD no se reproducirá en este aparato.
2 Seguridad 2.1 Símbolos en este manual 6 ADVERTENCIA Advertencia significa que existe la posibilidad de lesiones, o incluso la muerte, si no se siguen las instrucciones. 1 ATENCIÓN Atención significa que existe la posibilidad de daños en el equipo. 5 Una nota ofrece información adicional, p. ej. un procedimiento. 2.2 Instrucciones generales de seguridad 6 ¡Nota! Instale el dispositivo tal como se especifica en este manual. En caso de duda, consulte a un instalador cualificado y respete siempre las normas de instalación locales. 6 ¡Advertencia! No instale este dispositivo en lugares de calor o frío extremos.
Página 5
1 ATENCIÓN No derrame líquidos sobre el aparato. 1 ATENCIÓN No bloquee los orificios de ventilación. 5 Este aparato tiene doble aislamiento, por tanto no es necesario un cable de tierra. Compruebe siempre que la tensión de red corresponda con la tensión de la placa de características. 5 El aparato emplea un sistema láser. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no abra el aparato. Radiación láser visible cuando se abre y se anula el interbloqueo.
3 Preparaciones para el uso 3.1 Desembalaje • Desembale con cuidado el aparato. • Compruebe el contenido del paquete como se describe a continuación. Si falta algún elemento, contacte con el vendedor. • Retire con cuidado las etiquetas del panel frontal, si están presentes. 5 Le recomendamos guardar el cartón y los materiales de embalaje originales en caso de que sea necesario devolver el producto para su reparación. Es la única manera de proteger con seguridad el producto frente a daños durante el transporte. Si tira el cartón y los materiales de embalaje, recuerde reciclarlos con el debido respeto al medio ambiente.
4 Instalación 4.1 Instale las baterías • Retire la cubierta de las pilas. • Inserte las pilas haciendo coincidir las marcas de polaridad (+) y (-). • Vuelva a colocar la cubierta de las pilas. 1 ATENCIÓN Una instalación incorrecta puede provocar fugas en las pilas y corrosión con el consiguiente daño al aparato. La corrosión, la oxidación, las fugas en las pilas y cualquier otro defecto producido por ácido gradualmente de esta naturaleza, invalidará la garantía. 4.2 Conexión del sistema • Determinar la posición de los diversos altavoces.
• Conecte los altavoces al aparato. 4.3 Conexión a los equipos disponibles Conecte el televisor • Utilice uno de los cables como se indica en la imagen siguiente. Component HDMI Video S-Video • Inserte una antena FM o un cable adecuado en la conexión FM ANT IN.
5 Funciones 5.1 Mando a distancia 1. Botón STANDBY 22. Botón CH- 2. Botones numéricos 23. Botón CH+ 3. Botón 10+ 24. Botón FF- 4. Botón PROGRAM 25. Botón FF+ 5. Botón de paro 26. Botón VOL+ 6. Botón SOURCE 27. Botón VOL- 7. Tecla de flecha hacia arriba 28. Botón COPY 8. Botón MENU/PBC 29. Botón PLAY/PAUSE 9. Tecla de flecha izquierda 30.
Página 11
Funciones generales Botón SOURCE • Para seleccionar el modo de fuente TUNER/LINE-IN/DVD, pulse el botón SOURCE (6). LINE-IN TUNER Ajustar el volumen de los altavoces Los altavoces para • Para ajustar el volumen, pulse el botón FRONT- (41) o el botón FRONT+ (39). El altavoz central • Para ajustar el volumen, pulse el botón CEN- (16) o el botón CEN+ (18). Subwoofer • Para ajustar el volumen, pulse el botón SW- (17) o el botón SW+ (19). Los altavoces para ruido ambiental • Para ajustar el volumen, pulse el botón SUR- (40) o el botón SUR+ (38).
5.2 AHC1500 Home Theater System 9 10 21 22 23 1. Botón STANDBY 13. Rueda de volumen 2. Ranura de tarjeta de memoria 14. Botón de encendido/apagado (SD/MMC) (POWER) 3. Ranura USB 15. Cable de red 4. Botón FF- 16. Conexión a los altavoces 5. Botón FF+ 17. Conexión de antena (radio FM) 6.
6 Funcionamiento 5 Puede acceder a todas las funciones del aparato con el mando a distancia. Todas las instrucciones se refieren al funcionamiento con el mando a distancia, a menos que se indique lo contrario. 6.1 Funcionamiento del menú de configuración general Puede acceder a todas las funciones del aparato con el mando a distancia. Todas las instrucciones se refieren al funcionamiento con el mando a distancia, a menos que se indique lo contrario.
Página 14
El menú GENERAL Formato de imagen • En la sección TV DISPLAY, pulse los botones de flecha (7,9,31,32) para seleccionar 4:3 PANSCAN o 4:3 LETTERBOX para un aparato de TV convencional. Seleccione 16:9 para un aparato de TV de pantalla ancha. ANGLE MARK • En la sección ANGLE MARK, pulse los botones de flecha para activar o desactivar esta función. Cuando está encendido, el aparato muestra la marca de ángulo cuando se encuentran disponibles ángulos de múltiples cámaras. 5 El funcionamiento de esta función depende del tipo de DVD. OSD LANG • En la sección OSD LANG (IDIOMA EN PANTALLA), pulse los botones de flecha para seleccionar el idioma. CAPTIONS • En la sección CAPTIONS, pulse los botones de flecha para activar o desactivar esta función. Cuando está activada, el aparato muestra texto oculto cuando está disponible. 5 El funcionamiento de esta función depende del tipo de DVD.
Página 15
El menú AUDIO SPEAKER SETUP DOWNMIX • Permite seleccionar el canal de sonido deseado (STEREO, LEFT/RIGHT, 5.1CH) FRONT SPEAKER • Los altavoces para • Ajuste el volumen CENTRE SPEAKER • El altavoz central • Ajuste el volumen REAR SPEAKER • Los altavoces para ruido ambiental • Ajuste el volumen Subwoofer • Ajuste el volumen SPDIF SETUP Ajuste la señal de audio digital. • Seleccione SPDIF OFF para desactivar la salida de señal de audio digital. • Seleccione SPDIF RAW para definir la salida de señal de audio digital en su formato puro (DTS/Dolby Digital 5.1). • Seleccione SPDIF PCM para definir la salida de señal de audio digital en el formato PCM.
Página 16
El menú DOLBY DIGITAL Configuración de audio dolby digital DUAL MONO En la parte DUAL MONO, puede elegir: • STEREO: para obtener un efecto estéreo. • L-Mono: solo canal izquierdo. • R-Mono: solo canal derecho. • Mix-Mono: la media de ambos canales izquierdo y derecho. DYNAMIC • Seleccione el valor para la compresión de intervalo dinámico para evitar perder detalles de sonido como resultado de un volumen bajo. El menú VIDEO Página de configuración de vídeo COMPONENT • S-video: Seleccione este formato cuando utilice la salida Composite video. • YUV: Define la salida de vídeo en el formato de vídeo componente analógico. RESOLUTION • Permite seleccionar la resolución deseada. QUALITY Ajuste de la calidad de vídeo.
Página 17
El menú PREFERENCES Página de configuración de preferencias TV TYPE • S Seleccione el formato de salida de vídeo para que correspondan el aparato y el sistema de TV: PAL, AUTO o NTSC. 5 El formato de salida de vídeo solo puede seleccionarse con la bandeja del DVD vacía. 5 Nota: si no selecciona la opción adecuada, es posible que la calidad de imagen resultante sea muy pobre. En tal caso, seleccione una configuración diferente. AUDIO • En la sección AUDIO, elija el idioma del audio. SUBTITLE • En la sección SUBTITLE, elija el idioma de los subtítulos.
Página 18
5 La contraseña predeterminada (1234) siempre está activa. Incluso si la contraseña se ha restablecido. DEFAULT Restaura toda la configuración predeterminada del aparato, excepto la configuración para los elementos de menú PARENTAL y PASSWORD.
6.2 Funciones de DVD/CD Preparación • Encienda la televisión. • Encienda el AHC1500. • Para seleccionar el modo de fuente DVD, pulse el botón SOURCE (6). • Pulse el botón OPEN/CLOSE (21). • Inserte un CD/DVD. Cuando el disco se haya cargado, se mostrará un menú de contenidos en la pantalla de TV. • Pulse los botones de flecha (7,9,31,32) para seleccionar un elemento de menú. • Pulse el botón ENTER (10) para acceder al elemento de menú...
Página 20
Durante la reproducción, se encuentran disponibles las siguientes funciones: • Para seleccionar un capítulo (DVD) o pista (CD), pulse los botones numéricos (2). • Pulse el botón GOTO para acceder al menú rápido. Utilice las teclas numéricas para introducir el número de la pista y el tiempo de duración, pulse ENTER para confirmar. • Para seleccionar el capítulo (DVD) o pista (CD) anterior o siguiente, pulse el botón PREV (22) o el botón NEXT (23). • Para hacer avanzar o retroceder el DVD, pulse el botón FWD (24) o el botón REV (25). Los niveles de velocidad disponibles son: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
Página 21
5 Atención: Normalmente, si se carga un disco MP3, la unidad tardará más tiempo en leer los datos iniciales. Un DVD que no tenga el mismo código de región no puede ser leído por el aparato. Si un disco tiene contenido mixto (p. ej. MP3 y archivos de vídeo), el aparato sólo reconocerá, hará una lista y reproducirá un tipo de contenido. Secuencia de pistas del programa Para discos de video y CD de audio • Para detener la reproducción, pulse el botón STOP (5). • Para reproducir una lista de pistas (máx. 20) en un programa, pulse el botón PROG (4).
Página 22
Uso de la función de reproducción de CD de imágenes Kodak • Inserte un CD de imágenes Kodak. • Pulse el botón STOP (5) para entrar en el modo de vista en miniatura. Seleccione una opción (diapositivas/menú/ant.-sig.) y pulse ENTER (10). • Seleccione una imagen con los botones de flecha (7,9,31,32). Presione ENTER (10) para visualizar la imagen. • En el modo de vista en miniatura puede elegir las funciones SLIDE SHOW (presentación de diapositivas), MENU, NEXT o PREV. Utilice los botones de flecha (7,9,31,32) para seleccionar la función deseada, y ENTER (10) para confirmar. • Pulse el botón PLAY/PAUSE (29) para detener la presentación de diapositivas en la imagen actual. • Pulse el botón PLAY/PAUSE (29) para reanudar la presentación de diapositivas. • Pulse los botones PREV o NEXT (22,23) para seleccionar la imagen anterior o siguiente. Uso de la función de reproducción de Video CD • Inserte un Video CD.
6.3 Copiar el contenido de un CD a un dispositivo USB. 5 Deje suficiente espacio libre en el dispositivo USB. Preparación • Encienda la televisión. • Encienda el AHC1500. • Para seleccionar el modo de fuente DVD, pulse el botón SOURCE (6). • Pulse el botón OPEN/CLOSE (21). • Inserte un CD. • Pulse el botón DVD/USB (12). • Pulse el botón STOP (5). • Pulse el botón COPY (28). Transferencia de archivos • Seleccione el archivo deseado utilizando las teclas de flecha (7,9,31,32). • Pulse el botón COPY (28).
6.4 Funciones de radio Preparación • Encienda el AHC1500. • Pulse el botón SOURCE (6) para seleccionar el modo de radio. Programación automática de las emisoras de radio • Pulse el botón SEARCH (13). 20 estaciones serán exploradas y almacenadas automáticamente. • Utilice los botones PREV (22) o NEXT (23) para seleccionar la emisora deseada. Programación manual de las emisoras de radio • Encienda la televisión. • Utilice los botones FF- (24) o FF+ (25) para seleccionar la emisora deseada. • Pulse primero el botón PROG (4) y a continuación seleccione la ubicación del número de la presintonía deseada, utilizando las teclas numéricas (2) o los botones PREV (22) y NEXT (23).
6.5 USB y tarjeta de memoria TV ON Preparación • Encienda la televisión. • Encienda el AHC1500. Funciones de USB • Inserte el dispositivo USB en la ranura . El dispositivo sólo puede conectarse de una forma. • Para seleccionar el modo de fuente USB, pulse el botón SOURCE (6). • Pulse el botón DVD/USB (12).
Página 26
Funciones de la tarjeta de memoria 5 ¡Atención! El contenido de la tarjeta de memoria sólo se pueden reproducir cuando el dispositivo no dispone de CD/DVD o está conectado un dispositivo USB . Extraiga el CD/DVD o el dispositivo USB si está presente. • Inserte el dispositivo SD/MMC en la ranura. El dispositivo sólo puede conectarse de una forma. • Para seleccionar el modo de fuente USB, pulse el botón SOURCE (6). • Pulse el botón DVD/USB (12). Cuando el dispositivo se haya conectado, se mostrará un menú de contenido en la pantalla de TV. • Pulse el botón de flecha (7,32)(arriba y abajo) para seleccionar una carpeta o un archivo.
6.6 LINE-IN Preparación • Encienda el AHC1500. LINE IN • Para conectar un dispositivo de audio externo, inserte la clavija del cable en la toma LINE-IN . • Para seleccionar el modo de fuente LINE-IN, pulse el botón SOURCE (6). La pantalla muestra “LINE-IN”.
6.7 AUDIO OUT AV OUT Preparación • Encienda el AHC1500. AUDIO OUT • Para conectar un dispositivo de audio externo, inserte la clavija del cable en la toma OUDIO OUT . • Para seleccionar el modo de fuente LINE-IN, pulse el botón SOURCE (6).
7 Limpieza y mantenimiento 6 ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de limpieza o mantenimiento, apague y desenchufe el aparato. • Limpie el exterior del aparato con un paño suave. Cuando el aparato esté muy sucio, humedezca el paño ligeramente con agua y una solución neutra. 7.1 Manipulación y cuidado de un disco 1 Sujete el disco con los dedos. Sujete el extremo exterior del disco y/o el orificio central. No toque la superficie del disco. 1 No doble ni ejerza presión sobre el disco. No exponga el disco a la luz solar directa o fuentes de calor.
8 Datos técnicos Sistema de Cine en Casa AHC1500 • Tensión: 220-240VAC ~ 50/60 Hz • Consumo de energía: 85W • Respuesta en frecuencia: +/- 3 dB • Salida-altavoz: 5 x 10W RMS • Salida-subwoofer: 25W Salida de disco • Sistema de televisión: PAL/NTSC • Intervalo de frecuencia: 20Hz ~20KHz • Relación de señal/ruido: >80dB • Intervalo dinámico: >80dB Conexiones • Conexión USB 2.0 • Ranura de tarjeta de memoria (SD/MMC) Mando a distancia • Tamaño de batería: 2 x AAA Radio...
El reciclaje de material contribuye a conservar los recursos naturales. Por tanto, no deseche sus equipos eléctricos y electrónicos usados con los residuos domésticos. Las pilas no pueden ser eliminadas junto con la basura doméstica, ya que se trata de residuos contaminantes. Si desea información adicional sobre el reciclaje de este producto, contacte con la autoridad municipal, el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que compró el producto. Si desea información adicional y para conocer las condiciones de la garantía visite: www.akai.eu...