LEXIBOOK GSM20 Serie Manual De Instrucciones
LEXIBOOK GSM20 Serie Manual De Instrucciones

LEXIBOOK GSM20 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GSM20 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

2G Feature Phone
Téléphone portable 2G • Teléphono móvil 2G
Télémóvel 2G • Telefono cellulare 2G
2G-Mobiltelefon • 2G Mobiele telefoon
12:03
01–05–2017 Mon
Menu
Contacts
INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI • MANUAL DE
INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE DI ISTRUZIONI • BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
GSM20series
Format: Booklet
Size: 8 x 10cm
GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 1
5/5/17 3:50 pm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEXIBOOK GSM20 Serie

  • Página 1 2G Feature Phone Téléphone portable 2G • Teléphono móvil 2G Télémóvel 2G • Telefono cellulare 2G 2G-Mobiltelefon • 2G Mobiele telefoon 12:03 01–05–2017 Mon Menu Contacts INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE DI ISTRUZIONI • BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING GSM20series Format: Booklet...
  • Página 2 13 14 GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 2 5/5/17 3:50 pm...
  • Página 3 GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 3 5/5/17 3:50 pm...
  • Página 4: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Lors du déballage, assurez-vous que les éléments suivants sont inclus : 1 x téléphone portable / 1 x câble micro USB / 1 x écouteurs stéréo / 1 x mode d’emploi AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d’emballage, comme le ruban adhésif, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.
  • Página 5 Avertissement: Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer qu’avec une batterie identique ou équivalente. Jetez les piles usagées selon les instructions. emploi Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de es feuilles soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque.
  • Página 6 • Des interférences mineures pourraient affecter le bon fonctionnement des TV, radios, PC, etc. • Consultez les normes et règlementations en vigueur dans votre région sur l’utilisation du téléphone portable au volant. • Ne pas utiliser le téléphone portable à la main lorsque vous conduisez. •...
  • Página 7: Pour Commencer

    POUR COMMENCER Carte SIM Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM valide dans l’emplacement prévu à cet effet (15 et 16). Remarque : Assurez-vous que vos cartes SIM sont installées correctement. Alignez simplement les rainures de la carte SIM avec l’emplacement de la carte SIM. Double SIM Si le téléphone est mis en marche avec deux cartes SIM, il vous sera demandé...
  • Página 8: Allumer Et Éteindre Le Téléphone

    Note : Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l’appareil avant de le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l’appareil peut endommager les circuits électriques. La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites. Evitez par exemple, un déchargement complet de la batterie;...
  • Página 9 ICÔNES ET INDICATEURS DE L’ÉCRAN L’écran d’accueil comprend quatre zones : Barre de statut 12:03 01-01-2016 Fri Affichage heure et date Insert SIM Informations carte SIM1 et SIM2 Insert SIM Fonctions des touches (3) et (5) Menu Contacts Icône Description Signal SIM1/SIM2 : Force du signal reçu.
  • Página 10: Passer Des Appels

    PASSER DES APPELS Effectuer un appel Vérifiez l’indicateur de force du signal sur l’écran d’accueil. S’il est faible, ajustez votre emplacement physique pour éviter les obstructions qui peuvent bloquer le signal. Depuis l’écran d’accueil, utilisez le clavier pour saisir le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler.
  • Página 11 Contacts Le répertoire vous permet de stocker et d’éditer des informations de contact. Journal des Le journal des appels affiche tous les appels entrants, sortants et appels manqués. Multimédia Cette fonction vous permet d’accéder à : la radio FM, le lecteur audio, le lecteur photo, le lecteur vidéo et l’enregistreur.
  • Página 12: Services De Données (Internet)

    Contactez Lexibook® pour obtenir des pièces d’origine. REMARQUE : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Lexibook®. L’utilisation d’autres types de batteries, de chargeurs et d’accessoires peut endommager le téléphone et entraînera l’annulation de la garantie.
  • Página 13 CARACTÉRISTIQUES e service • Nom : GSM20series • Téléphone portable 2G • Mémoire flash : 4 Mo permet de • Double SIM us permet • Taille compacte (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) et léger (58 g) saisissant • Écran TFT 1.77" (4,5 cm) - 128 x 160 •...
  • Página 14 ont été élaborées par des organismes scientifiques indépendants à la suite de l’évaluation périodique et approfondie d’études scientifiques. Ces limites comprennent une marge de sécurité importante, prévue pour assurer la sécurité de tout le monde, quel que soit son âge et sa santé. La norme d’exposition pour les téléphones mobiles emploie une unité...
  • Página 15: Entretien Et Garantie

    Bluetooth La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices. © 2017 Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 16 Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58. Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit, renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC / minute).
  • Página 17: Déclaration Ue De Conformité Simplifiée

    2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France Désignation : Cell Phone Référence / type : GSM20series Le soussigné, Lexibook Limited, déclare que l'équipement radioélectrique du type durant de GSM20series est conforme à la directive 2014/53/UE. un niveau Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet...
  • Página 18: Contents Of The Packaging

    CONTENTS OF THE PACKAGING When unpacking, ensure that the following elements are included: 1 x Cell phone / 1 x micro USB cable / 1 x earphone set / 1 x Instruction manual WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and must be discarded.
  • Página 19 Warning: Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Dispose of used batteries according to instructions. We recommend that you refrain from using this phone near intensive care medical devices or individuals with a pacemaker. gs are not Safety Notice If your phone is lost or stolen, please notify your service provider immediately to disable/...
  • Página 20 • Do not use your mobile phone near medical equipment or on an aircraft without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. •...
  • Página 21: Getting Started

    equesting GETTING STARTED ast pocket. SIM card Before using your phone you must insert a valid SIM card in the slots provided for such purpose (15 and 16). you drive. NOTE: Make sure your SIM cards are installed properly; simply align the grooves of the SIM card to the SIM card slot.
  • Página 22 Note: Always wait at least 5 seconds after having turned off the device before restarting it. Shutting off and immediately turning on the device can damage the electrical circuits. The battery life may vary based on usage patterns of the device. For example, avoid letting the battery discharge completely to prevent abnormal battery drainage.
  • Página 23 DISPLAY ICONS AND INDICATORS The home screen display includes 4 areas: Status bar 12:03 01-01-2016 Fri Tim and date display Insert SIM SIM1 and SIM2 information Insert SIM Menu Contacts Functions of key (3) and key (5) Icon Description Signal SIM1/SIM2: Strength of the received signal. The greater number of bars, the better the signal strength.
  • Página 24: Making Calls

    MAKING CALLS Calling out Check the signal strength indicator on home screen. If low, adjust your physical location to be clear of obstructions that may block the signal. From the home screen, use the keypad to enter the phone number you want to call. Press Answer call/Call history key (6) to call through either SIM 1 or SIM 2.
  • Página 25 Contacts This function allows you to store and edit contact information. Call History The call history will display all incoming, outgoing, and missed calls. Multimedia This function allows you to use the following features: Music player, Image viewer, Video player, FM radio, Sound recorder. Messages The messaging feature will display all of your outgoing and incoming text and picture messages.
  • Página 26 ORIGINAL PARTS Contact Lexibook® for supply of original parts. NOTE: Only use batteries, chargers and accessories approved by the Lexibook®. Use of other types of batteries, chargers and accessories may cause damage to the phone and will result in a voided warranty.
  • Página 27 SPECIFICATIONS • Name: GSM20series service in • 2G feature phone • Flash Memory: 4MB • Dual SIM modify, or • Compact size (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) and lightweight (58g) rnet when • 1.77” (4.5 cm) TFT screen - 128 x 160 •...
  • Página 28 the body limits include a considerable safety margin, intended to ensure the safety of everyone, that it is re irrespective of their age and health. teenagers The exposure standard for mobile telephones employs a measurement unit called the For more Specific Absorption Rate, or SAR.
  • Página 29: Maintenance And Warranty

    The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, while the Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade value. The names are those of their respective owners.
  • Página 30 To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Ensure your player at low volume levels or power off before you We, Lexib leaving. Fully understand user manual before use. Warning: Prolonged use at full power of this product might damage the ear 2, avenue of the user 91953 Co...
  • Página 31: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    91953 Courtaboeuf Cedex – France Kind of product: Cell Phone Type designation: GSM20series Hereby, Lexibook Limited declares that the radio equipment type GSM20series is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet...
  • Página 32: Contenido Del Embalaje

    CONTENIDO DEL EMBALAJE Al desempaquetar, asegúrate de que se incluya lo siguiente: 1 x móvil / 1 x cable micro USB / 1 x auriculares / 1 x manual de instrucciones ¡ADVERTENCIA! Todos los elementos utilizados para el embalaje, como por ejemplo cintas, recubrimientos plásticos, ataduras metálicas y etiquetas no forman parte de esta cámara y deberán desecharse.
  • Página 33: Para Un Uso Responsable

    • La ventilación no debe quedar impedida debido a la obstrucción de las aberturas de ventilación por objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. • No es conveniente colocar sobre el aparato fuentes de llama viva, como velas encendidas. Advertencia: Existe riesgo de explosión si la pila se coloca de forma incorrecta al reemplazarse.
  • Página 34 • No envíe imágenes a alguien que no conozca. • Si se trata de un problema serio, puede denunciarlo a la policía o comunicárselo a un adulto de confianza. • No utilice su teléfono móvil cerca de dispositivos médicos o en un avión sin solicitar permiso.
  • Página 35: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Tarjeta SIM Antes de usar su teléfono deberá insertar una tarjeta SIM válida en las ranuras incluidas para dicho fin (15 y 16). NOTA: Asegúrate de que la tarjeta SIM está bien instalada: haz coincidir la forma de la tarjeta SIM con la de la ranura de la tarjeta.
  • Página 36: Cómo Encender Y Apagar Tu Móvil

    Notas: Espere siempre 5 segundos como mínimo después de apagar el dispositivo antes de La pantall volver a encenderlo. El hecho de apagar y encender inmediatamente el dispositivo podría dañar los circuitos eléctricos. La duración de la batería podría variar en función de los patrones de uso del dispositivo. Por ejemplo, no deje que la batería se descargue completamente para evitar que se agote de forma anómala.
  • Página 37: Iconos En Pantalla E Indicadores

    ICONOS EN PANTALLA E INDICADORES La pantalla de inicio muestra 4 secciones: Barra de estado 12:03 01-01-2016 Fri Hora y Fecha Insert SIM Información sobre las tarjetas SIM1 y SIM2 Insert SIM Menu Contacts Funciones de los botones (3) y (5) Iconos Descripción Señal SIM1/SIM2: Fuerza de la señal recibida.
  • Página 38: Idiomas Y Método De Entrada De Texto

    LLAMADAS Hacer una llamada Comprueba el indicador de la fuerza de la señal en la pantalla de inicio. Si es baja, cambia la ubicación de la unidad en caso de que haya obstrucciones bloqueando la señal. En la pantalla de inicio, utiliza el teclado para introducir el número de teléfono al que quieres llamar.
  • Página 39 Contactos Esta función le permite almacenar contactos y modificar sus datos. Historial de El historial de llamadas mostrará todas las llamadas recibidas, efectuadas llamadas y perdidas. Multimedia Esta opción le permite utilizar las siguientes funciones: Reproductor musical, Visualizador de imagen, Reproductor de vídeo, Radio FM, Grabación de sonido.
  • Página 40: Servicio De Datos (Internet)

    Ponte en contacto con Lexibook® para el suministro de piezas de repuesto originales. continuad Los límite NOTA: Utiliza exclusivamente baterías, cargadores y accesorios autorizados por seguridad Lexibook®. El uso de otro tipo de baterías, cargadores y accesorios puede causar daños en el teléfono e invalidar la garantía. GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 40 5/5/17 3:50 pm...
  • Página 41: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Nombre: GSM20series • Teléfono móvil 2G • Memoria flash: 4 MB • Doble SIM • Tamaño compacto (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) y ligero (58g) • Pantalla TFT 1.77” (4,5 cm) - 128 x 160 • Batería de litio (incluida) –600 mAh,3,7 V Input: 5V 0.5A •...
  • Página 42 Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de mediciónconocida en lo posi como Tasa de absorción específica (SAR). El límite de SAR para dispositivos móviles el cuerpo recomendado por la Unión Europea es de 2,0 W/kg*. Las pruebas de SAR se realizan obligados utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su máximo recomiend...
  • Página 43: Mantenimiento Y Garantía

    La marca y logotipos de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Lexibook® directrices se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos E).
  • Página 44 Para evitar posibles daños al oído, no escuche el aparato a un volumen alto por largos periodos de tiempo. Mantenga su reproductor a un nivel de Lexibook® volumen bajo o apáguelo al terminar de usarlo. 2, avenue Lea y entienda completamente el manual antes de usar el producto.
  • Página 45: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    Tipo de producto: Cell Phone Designación de tipo: GSM20series Por la presente, Lexibook Limited declara que el tipo de equipo radioeléctrico GSM20series es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.lexibook.com/doc/gsm20/gsm20_1.pdf...
  • Página 46: Conteúdo Da Caixa

    CONTEÚDO DA CAIXA Quando retirar o aparelho da caixa, certifique-se de que se encontram incluídos os seguintes elementos: 1 x Telemóvel / 1 x Cabo micro USB / 1 x Auscultadores / 1 x Manual de Instruções AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como fita, películas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser eliminados.
  • Página 47 Aviso: Perigo de explosão se a bateria for colocada incorrectamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente. Elimine as pilhas gastas de acordo com as instruções. Recomendamos não usar o telemóvel perto de aparelhos médicos da unidade de cuidados intensivos ou de pessoas com marcapasso. Aviso de segurança Em caso de roubo ou perda do seu telemóvel, contacte imediatamente o seu fornecedor de serviços para que o seu cartão SIM seja desactivado/desconectado.
  • Página 48 • As televisões, rádios, computadores e outros aparelhos semelhantes podem ser afetados por ligeiras interferências. Cartão SI • Verifique as normas e regulamentos relacionados com a utilização do telemóvel a Antes de u conduzir. para o intu • Não atende o telemóvel durante a condução. •...
  • Página 49 INICIAR Cartão SIM Antes de usar o seu telemóvel, tem de inserir um cartão SIM válido nas ranhuras fornecidas para o intuito (15 e 16). NOTA: Certifique que os seus cartões SIM estão colocados correctamente; basta alinhar as ranhuras do cartão SIM com as entradas dos cartões. Dual SIM Quando ligar o telemóvel com dois cartões SIM, ser-lhe-á...
  • Página 50: Ligar E Desligar O Telemóvel

    A bateria de lítio destina-se a ser utilizada apenas neste telemovel. Não desmonte a bateria. Não deite a bateria para o fogo ou para a água. Para evitar o risco de incêndio, queimaduras ou danos na sua bateria não permita que nenhum objeito metálico toque nos contactos da bateria.
  • Página 51: Ícones E Indicadores No Visor

    ÍCONES E INDICADORES NO VISOR O ecrã inicial inclui 4 áreas: A barra de estado 12:03 01-01-2016 Fri Apresentação da data e das horas Insert SIM Informação dos cartões SIM1 e SIM2 Insert SIM Menu Contacts Funções das teclas (3) e (5) Ícones Descrição Sinal SIM1/SIM2: Força do sinal recebido.
  • Página 52: Efectuar Chamadas

    EFECTUAR CHAMADAS Chamar A sua primeira chamada - verifique o indicador da força de sinal no ecrã inicial. Se estiver baixa, ajuste a sua posição física de forma a ficar livre de obstruções que possam bloquear o sinal. No ecrã inicial, use as teclas para introduzir o número a que deseja telefonar. Prima a tecla de atender chamada/histórico de chamadas (6) para telefonar através do SIM 1 ou do SIM 2.
  • Página 53 Mensagens A funcionalidade de mensagens exibirá todas as suas mensagens enviadas e recebidas, e mensagens de imagem. Nota: O telemóvel tem a capacidade para guardar cerca de 100 SMS. No caso dos MMS, o utilizador deve inserir o cartão Micro SD no telemóvel para recebê-los já...
  • Página 54 Contacte a Lexibook® para o fornecimento de peças de origem. NOTA: Use apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pela Lexibook®. O uso de outro tipo de baterias, carregadores e acessórios pode causar danos no telemóvel e consequentemente resultar na anulação da garantia.
  • Página 55: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES GPRS em • Nome: GSM20series • Telemóvel 2G • Memória flash: 4 MB • Dual SIM elemóvel. • Tamanho compacto (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) e leve (58g) e inserir o • Ecrã TFT de 1.77” (4,5 cm) - 128 x 160 •...
  • Página 56 incluem uma margem substancial de segurança para assegurar a segurança de todas as As inform pessoas, não importa a idade ou saúde. móveis ex Mundial d O padrão de exposição para telemóveis utiliza uma unidade de medição conhecida como frequência Taxa Específica de Absorção, ou SAR.
  • Página 57: Manutenção E Garantia

    Bluetooth A palavra Bluetooth® e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas por parte da Lexibook® é efectuado sob licença. Outras marcas comerciais e nomes são propriedade dos respectivos proprietários. © 2017 Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 58 Para qualquer serviço pós-venda, por favor, contacte as nossas equipas: www.lexibook.com Nós, Lexib Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China 2, avenue 91953 Co Para evitar possíveis lesões auditivas, não escute com o volume muito elevado durante longos períodos de tempo. Certifique-se de que o seu leitor está com o Tipo de pr volume baixo ou desligado antes de terminar a utilização.
  • Página 59: Declaração Ue De Conformidade Simplificada

    Tipo de produto: Cell Phone Designação do tipo: GSM20series O abaixo assinado Lexibook Limited declara que o presente tipo de equipamento de rádio GSM20series está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.lexibook.com/doc/gsm20/gsm20_1.pdf...
  • Página 60: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Durante il disimballaggio, verificare che siano inclusi i seguenti elementi: 1 x telefono cellulare / 1 x cavo micro USB / 1 x cuffie / 1 x manuale di istruzioni AVVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e linguette non fanno parte del prodotto e vanno gettati.
  • Página 61: Consigli Per Un Uso Responsabile

    oggetti pieni di liquidi, ad esempio un vaso. Avvertenza: Attenzione, la batteria può esplodere se inserita in maniera scorretta. Sostituire solo con batterie identiche o di tipo simile. Smaltire le batterie esauste secondo le istruzioni. ca, cavi e Si consiglia di non utilizzare questo telefono in prossimità di apparecchi medici per cure intensive o di persone portatrici di stimolatori cardiaci.
  • Página 62 • Alcuni apparecchi acustici potrebbero subire interferenze a causa dei telefoni cellulari. • Lievi interferenze potrebbero colpire TV, radio, computer, ecc. • Rispettare le leggi e le norme locali relative all’uso dei telefoni cellulari durante la guida. • Non tenere il telefono in mano durante la guida. •...
  • Página 63: Operazioni Preliminari

    ellulari. OPERAZIONI PRELIMINARI Scheda SIM la guida. Prima di usare il telefono è necessario inserire una scheda SIM in uno degli appositi alloggi (15 e 16). NOTA: accertarsi che le schede SIM siano installate correttamente; allineare le scanalature condizioni sulla scheda SIM con quelle presenti nell’alloggio della scheda SIM. d esempio Dual SIM Durante l’utilizzo del telefono con due schede SIM, sarà...
  • Página 64: Accensione E Spegnimento Del Telefono

    La batteria al litio deve essere usata esclusivamente con questo telefono cellulare. Non smontare la batteria. Non bruciare o immergere in acqua la batteria. Per evitare il rischio di incendio, ustioni o danni alla batteria, non avvicinare oggetti metallici ai contatti della batteria.
  • Página 65 ICONE E SIMBOLI SUL DISPLAY La schermata principale del display è suddivisa in 4 aree: Barra di stato 12:03 01-01-2016 Fri Data e ora Insert SIM Informazioni su SIM1 e SIM2 Insert SIM Menu Contacts Funzioni dei pulsanti (3) e (5) Simbolo Descrizione Segnale SIM1/SIM2: forza del segnale di ricezione.
  • Página 66: Menu Principale

    TELEFONARE Chiamate in uscita Controllare la forza del segnale indicata dal simbolo sulla schermata principale. Se il segnale è debole, spostarsi in un punto privo di ostacoli che potrebbero bloccare il segnale. Dalla schermata principale, usare il tastierino per inserire il numero di telefono che si desidera chiamare.
  • Página 67 Contatti Questa funzione permette di memorizzare e modificare le informazioni dei contatti. Registro Il registro chiamate visualizza tutte le chiamate in entrata, in uscita e chiamate perse. Multimedia Questa funzione permette di utilizzare le seguenti funzioni: Lettore audio, Lettore foto, Lettore video, Radio FM e Registratore. Messaggi La funzione Messaggi visualizza tutti i messaggi in uscita e in entrata e i messaggi multimediali.
  • Página 68 Contattare Lexibook® per ottenere i componenti originali. state elab NOTA: utilizzare esclusivamente batterie, caricabatteria e accessori approvati da analisi di Lexibook®. L’uso di altri tipi di batterie, caricabatteria e accessori può danneggiare il salvaguar telefono e di conseguenza invalidare la garanzia. GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 68...
  • Página 69 SPECIFICAZIONI • Nome: GSM20series • Telefono cellulare 2G • Dual SIM • Memoria flash: 4 MB • Dimensioni compatte (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) e peso leggero (58g) • Display TFT 1.77” (4,5 cm) - 128 x 160 • Batteria al litio (inclusa) - 600 mAh, 3,7V Input: 5V 0,5A •...
  • Página 70 Lo standard di esposizione per i telefoni cellulari utilizza l’unità di misura SAR (Specific Absorption Rate). Il limite SAR raccomandato dal Consiglio dell’Unione Europea è pari a 2,0 W/kg.* I test per i livelli di SAR sono stati eseguiti utilizzando le normali posizioni d’uso con il telefono cellulare che trasmetteva al massimo livello di potenza certificato in tutte le bande di frequenza testate.
  • Página 71 Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi depositati appartenenti a Bluetooth SIG, Inc., e uò essere sono utilizzati da Lexibook® sotto licenza. Gli altri marchi commerciali e i nomi commerciali ettato per appartengono alle rispettive società titolari.
  • Página 72 Per prevenire danni all’udito non ascoltare a volumi elevati per lunghi periodi di tempo. Mantenere un volume basso e spegnere l’apparecchio prima di togliere le cuffie. Leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima dell’uso. AVVERTENZA: L’uso prolungato di questo prodotto ad alto volume potrebbe danneggiare l’udito dell’utilizzatore.
  • Página 73: Dichiarazione Di Conformità Ue Semplificata

    91953 Courtaboeuf Cedex – Francia Tipo di prodotto: Cell Phone Modello: GSM20series Il fabbricante, Lexibook Limited, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio GSM20series è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.lexibook.com/doc/gsm20/gsm20_1.pdf...
  • Página 74 VERPACKUNGSINHALT Achten Sie beim Auspacken darauf, dass die folgenden Elemente enthalten sind: 1 x Mobiltelefon/1 x Micro-USB-Kabel/1 x Headset/1 x Bedienungsanleitung WARNUNG: Alle Verpackungsmaterialien, wie Klebeband, Plastikfolie, Kabelbinder und Aufkleber gehören nicht zu dem Digitalkamera und müssen weggeworfen werden. BESCHREIBUNG IHRES MOBILTELEFONS Lernen Sie Ihr neues Mobiltelefon und seine verschiedenen Eigenschaften mithilfe des Schaubildes auf der ersten Seite des Heftes kennen.
  • Página 75 • Das Gerät muss vor Wassertropfen oder Wasserspritzern geschützt werden. Es dürfen keine mit Wasser gefüllten Behälter, zum Beispiel eine Vase, auf das Gerät gestellt werden. Warnung: Explosionsgefahr bei falsch ausgewechselter Batterie. Nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen. Verbrauchte Batterien müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden.
  • Página 76 • Kinder sollten ihre Mobiltelefonnummer keiner unbekannten Person geben. • Kinder sollten keine Bilder an unbekannte Personen schicken. • Wenn das Problem gravierend ist, sollte es der Polizei oder einem vertrauenswürdigen Erwachsenen gemeldet werden. • Benutzen Sie Ihr Mobiltelefon nicht ohne Erlaubnis in der Nähe von medizinischen Geräten oder in einem Flugzeug.
  • Página 77: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE SIM Karte Vor der Benutzung des Mobiltelefons müssen Sie zuerst eine gültige SIM Karte in einen der Schächte einführen, die dafür vorgesehen sind (15 und 16). HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Ihre SIM-Karte korrekt eingelegt ist; bringen Sie einfach die Rillen der SIM-Karte mit dem SIM-Karten-Steckplatz in eine Linie.
  • Página 78 Anmerkungen: Man sollte immer mindestens 5 Minuten warten, nachdem man das Gerät ausgeschaltet hat, bevor es wieder eingeschaltet wird. Durch Ausschalten und sofortiges Wiedereinschalten kann der elektrische Schaltkreis des Gerätes beschädigt werden. Die Lebensdauer des Akkus kann, abhängig von verschiedenen Verwendungsmustern des Gerätes, variieren.
  • Página 79 DISPLAY ICONS AND INDICATORS haltet hat, Die Startbildschirm-Anzeige umfasst drei 4 Bereiche: inschalten Statusleiste 12:03 ustern des 01-01-2016 Fri vollständig Zeit-und Datumsanzeige Insert SIM Informationen zu den SIM1 & SIM2 Karten Insert SIM Menu Contacts Funktionen der Taste (3) & der Taste (5) Symbole Beschreibung Signal SIM1/SIM2: Stärke des empfangenen Signals.
  • Página 80 ANRUFE TÄTIGEN Anrufen Prüfen Sie bei Ihrem ersten Anruf die Signalstärkeanzeige auf dem Startbildschirm. Wenn das Signal schwach ist, ändern Sie Ihren Standort, um sich von Hindernissen zu entfernen, die das Signal eventuell blockieren. Geben Sie vom Startbildschirm aus mit den Tasten die gewünschte Rufnummer ein. Drücken Sie die Rufannahme/Rufspeicher (6), um entweder über SIM 1 oder SIM 2 einen Anruf zu tätigen.
  • Página 81 Diese Funktion ermöglicht Ihnen, Kontaktdaten zu speichern und zu Kontakte bearbeiten. Anruftprotokolle Die Anrufliste zeigt alle eingegangenen, ausgegangenen und verpassten Anrufe an. Mit dieser Funktion können Sie die folgenden Eigenschaften nutzen: Multimedia Musikplayer, Galerie, Videoplayer, UKWRadio, Tonaufnahme. Die Nachrichten zeigt alle Ihre ausgehenden und eingehenden Text und Nachrichten Bildnachrichten an.
  • Página 82 ORIGINALERSATZTEILE Wenden Sie sich an Lexibook®, um Originalersatzteile zu erhalten. HINWEIS: Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die von Lexibook® zugelassen sind. Die Verwendung anderer Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile kann Schäden am Mobiltelefon verursachen und wird die Garantie außer Kraft setzen.
  • Página 83: Technische Daten

    Bewertungen und sorgfältigen wissenschaftlichen Studien ausgearbeitet. Diese Grenzwerte umfassen einen beträchtlichen Sicherheitsspielraum, der vorgesehen ist, um die Sicherheit aller – unabhängig von Gesundheitszustand und Alter – zu gewährleisten. Lexibook® Die Richtlinie für Mobiltelefone verwendet eine Maßeinheit, die als spezifische eile kann GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 83...
  • Página 84 Absorptionsrate oder SAR bezeichnet wird. Der vom Rat der Europäischen Union Unterleibs empfohlene SAR-Grenzwert liegt bei 2,0 W/kg.* SAR-Prüfungen wurden in Standard- Betriebspositionen durchgeführt, wobei das Telefon in allen geprüften Frequenzbandbreiten Weitere mit dem höchsten zulässigen Leistungspegel getestet wurde. Obwohl die SAR beim (http://ww höchsten zulässigen Leistungspegel festgelegt wird, kann das tatsächliche SAR-Niveau bei der Verwendung des Telefons weit unter dem Höchstwert liegen.
  • Página 85 Weitere Auskünfte finden Sie auf der Website der Weltgesundheitsorganisation (http://www.who.int/emf). Bluetooth Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und Lexibook® benutzt diese Marken unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern. © 2017 Bluetooth SIG, Inc. WARTUNG UND GARANTIE Mobiltelefone aus Kunststoff sind sehr zerbrechlich und empfindlich.
  • Página 86 Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, benutzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit bei voller Lautstärke. Stellen Sie sicher, dass Ihr Player auf eine niedrige Lautstärkestufe gestellt oder ausgeschaltet ist, bevor Sie ausgehen. Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass Sie die Bedienungsanleitung völlig verstanden haben.
  • Página 87: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Frankreich Lautstärke Produktart: Cell Phone Typbezeichnung: GSM20series Hiermit erklärt Lexibook Limited, dass der Funkanlagentyp GSM20series der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.lexibook.com/doc/gsm20/gsm20_1.pdf Yiu Wai Man...
  • Página 88: Inhoud Van De Verpakking

    INHOUD VAN DE VERPAKKING Controleer tijdens het uitpakken of de volgende onderdelen aanwezig zijn: 1 x mobiele telefoon / 1 x Micro USB-kabel/ 1 x koptelefoon / 1 x gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: Al het verpakkingsmateriaal zoals plakband, plastic vellen, draadklemmen en labels die niet deel uitmaken van dit apparaat dienen weggegooid te worden.
  • Página 89 Waarschuwing: Explosiegevaar wanneer de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang alleen door batterijen van hetzelfde of een gelijkwaardig type. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals aangegeven. zing We bevelen aan om deze telefoon niet in de buurt van medische intensive care-apparatuur of personen met een pacemaker te gebruiken.
  • Página 90 • Gebruik uw mobiele telefoon niet in de buurt van medische apparatuur of in een vliegtuig zonder eerst toestemming te vragen. Plaats de telefoon niet over een pacemaker, bijv. in SIM-kaart uw borstzak. Voordat u • De werking van bepaalde gehoorapparaten kan door een mobiele telefoon verstoord gleuven (1 worden.
  • Página 91: Aan De Slag

    AAN DE SLAG SIM-kaart Voordat u uw telefoon gebruikt, installeer een geldige SIM-kaart in de daarvoor voorziene gleuven (15 en 16). OPMERKING: Zorg dat uw SIM-kaarten op een juiste manier worden geïnstalleerd. Breng de groeven van de SIM-kaart op één lijn met de SIM-kaartsleuf. Dubbele SIM Als u de telefoon met twee ingebrachte SIM-kaarten inschakelt, wordt er gevraagd welke kaart u wilt gebruiken om een oproep te maken of een bericht te sturen.
  • Página 92: De Telefoon Vergrendelen En Ontgrendelen

    De lithiumbatterij is uitsluitend bedoeld voor gebruik met deze mobiele telefoon. Haal de batterij niet uit mekaar. Om het risico op brand, brandwonden of schade aan uw batterij te vermijden, dient u geen metalen voorwerp in contact te laten komen met de contacten van de batterij.
  • Página 93: Displaypictogrammen En Indicatoren

    DISPLAYPICTOGRAMMEN EN INDICATOREN Het display van het startscherm bestaat uit 4 zones: Statusbalk 12:03 01-01-2016 Fri Weergave van tijd en datum Insert SIM SIM1 & SIM2-kaarten informatie Insert SIM Menu Contacts Functies van toets (3) & toets (5) rdien door abnormale Icône Description...
  • Página 94: Oproepen Maken En Beantwoorden

    OPROEPEN MAKEN EN BEANTWOORDEN Oproepen maken Controleer de signaalsterkte-indicator op het startscherm. Indien laag, ga naar een andere locatie, uit de buurt van obstakels die het signaal kunnen belemmeren. In het startscherm, gebruik de het toetsenbord om het telefoonnummer dat u wilt bellen in te voeren.
  • Página 95 Contacts Deze functie stelt u in staat om contactinformatie op te slaan en te bewerken. en andere Call History De oproepgeschiedenis geeft alle inkomende, uitgaande en gemiste oproepen weer. t bellen in Multimedia a SIM 1 of Deze functie stelt u in staat om de volgende functies te gebruiken: muziekspeler, galerij, videospeler, FM-radio, geluidsopname.
  • Página 96 DATADIENSTEN (INTERNET) Neem con Om de MMS en internetfuncties te kunnen gebruiken, schakel eerst de GPRS-dienst OPMERK in Instellingen > Netwerk in. goedgeke schade aa In “Network” (“Netwerk”), selecteer “Network account” (“Netwerkaccount”). Dit menu stelt u in staat om de gegevensaccounts in uw telefoon te controleren, te wijzigen of te verwijderen.
  • Página 97: Specificaties

    ORIGINELE ONDERDELEN Neem contact op met Lexibook® voor het bekomen van originele onderdelen. RS-dienst OPMERKING: Gebruik alleen batterijen, laders en toebehoren die door Lexibook® zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere types van batterijen, laders en toebehoren kan schade aan de telefoon teweegbrengen en maakt de garantie ongeldig.
  • Página 98 veiligheids Informatie over de certificering (SAR) te houden DIT TELEFOONMODEL VOLDOET AAN DE EU-NORMEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN. afhankelijk Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat is ontworpen en De SAR-t gemaakt om de normen voor blootstelling aan energie van radiofrequenties (RF), zoals het lichaa die zijn aanbevolen door de Raad van de Europese Unie, niet te overschrijden.
  • Página 99 (http://www.who.int/emf). Bluetooth Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Lexibook® is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. © 2017 Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 100: Onderhoud En Garantie

    OPMERKING: Bewaar deze gebruiksaanwijzing, deze bevat belangrijke informatie. Referentie: GSM20series Ontworpen en ontwikkeld in Europa - Gemaakt in China © Lexibook® Voor service na verkoop, neem contact op met onze teams: www.lexibook.com Volg ons op Dit product is geen speelgoed.
  • Página 101: Milieubescherming

    Om gehoorbeschadiging te vermijden, luister niet gedurende een lange periode aan een hoog volume. Stel uw speler op een laag elig. volume in of schakel deze uit voordat u weggaat. Voor gebruik, lees de mperatuur, gebruiksaanwijzing grondig door. WAARSCHUWING: het overvloedig gebruik van dit product met vol geluid g om een kan schade aan jouw gehoor veroorzaken.
  • Página 102: Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring

    91953 Courtaboeuf Cedex – Frankrijk Soort product: Cell Phone Type benaming: GSM20series Hierbij verklaar ik, Lexibook Limited, dat het type radioapparatuur GSM20series conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.lexibook.com/doc/gsm20/gsm20_1.pdf...
  • Página 103 GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 103 5/5/17 3:50 pm...
  • Página 104 GSM20seriesIM1187_V53_217.indb 104 5/5/17 3:50 pm...

Este manual también es adecuado para:

2g feature phone

Tabla de contenido