Publicidad

Enlaces rápidos

ESTUFA DE
ESTUFA DE PELLET
FOGOSUR INSERTABLE 12 KW
FOGOSUR
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTUFA PELLET
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTUFA PELLET
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTUFA PELLET
www.chimeneasredondo.com
www.
PELLET
12 KW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fogosur INSERTABLE 12Kw

  • Página 1 ESTUFA DE ESTUFA DE PELLET PELLET FOGOSUR FOGOSUR INSERTABLE 12 KW 12 KW MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTUFA PELLET MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTUFA PELLET MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTUFA PELLET www. www.chimeneasredondo.com...
  • Página 2 Antes de encender Antes de encender su INSERTABLE FOGOSUR, lea cuidadosamente este manual d lea cuidadosamente este manual de uso y mantenimiento. e uso y mantenimiento. Este manual ha sido redactado por el constructor y constituye parte integrante del producto. Deberá ser entregado al Este manual ha sido redactado por el constructor y constituye parte integrante del producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS GENERALES Pag. 4 1.1 Agradecimientos Pag. 5 1.2 Modelos Pag. 5 1.3 La importancia de la calidad del pellet La importancia de la calidad del pellet Pag. 5 2. DATOS TÉCNICOS Pag. 6 2.1 Características de construcción Pag.
  • Página 4: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIAS GENERALES Muchas gracias para haber elegido un product Muchas gracias para haber elegido un producto CHIMENEAS REDONDO S.L., en el mercado desde 1980 con su o CHIMENEAS REDONDO S.L., en el mercado desde 1980 con su producción de Chimeneas, Estufas de leña, Estufas de Pellets y Calderas. producción de Chimeneas, Estufas de leña, Estufas de Pellets y Calderas.
  • Página 5: Agradecimientos

    Estufa Fogosur INSERTABLE se produce en 12 kw. ATENCION! LAS ESTUFAS FOGOSUR HA SIDO PROYECTADA Y COMPROBADA PARA FUNCIONAR SOLO Y HA SIDO PROYECTADA Y COMPROBADA PARA FUNCIONAR SOLO Y HA SIDO PROYECTADA Y COMPROBADA PARA FUNCIONAR SOLO Y EXCLUSIVAMENTE CON PELLET DE CALIDAD CERTIFICADA Y ORIGEN CON DIAMETRO MÁXIMO...
  • Página 6: Datos Técnicos

    Los paneles externos en chapa de acero son tratados con barniz en polvo epoxy-poliester. poliester. En la dotación de la Estufa CHIMENEAS REDONDO S.L.U. CHIMENEAS REDONDO S.L.U. encontrarán: Para la serie FOGOSUR INSERTABLE Para la serie FOGOSUR INSERTABLE Libro de instrucciones Cable de alimentacion...
  • Página 7: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones tecnicas ESTUFA FOGOSUR INSERTABLE ESTUFA FOGOSUR INSERTABLE ESTUFA FOGOSUR INSERTABLE A) ENTRADA AIRE COMBUSTION RE COMBUSTION B) TUBO DE SALIDA DE HUMOS B) TUBO DE SALIDA DE HUMOS Ø80mm C) REJILLA ASPIRACION AIRE AMBIENTE REJILLA ASPIRACION AIRE AMBIENTE D) CENTRALITA INTERNA...
  • Página 8: Colocación

    2.3 Colocación Para conseguir una satisfactoria calefacción del hogar es indispensable un correcto posicionamiento de la est calefacción del hogar es indispensable un correcto posicionamiento de la est calefacción del hogar es indispensable un correcto posicionamiento de la estufa. En este sentido es fundamental tener en consideración que: sentido es fundamental tener en consideración que: •...
  • Página 9: Instalación

    Instalación Este equipo sirve para calentar el aire. Debe de ser enchufado a la red eléc Este equipo sirve para calentar el aire. Debe de ser enchufado a la red eléctrica y al tubo de salida de gases correctamente trica y al tubo de salida de gases correctamente dimensionado.
  • Página 10: Conexión A La Red Eléctrica

    3.1 Conexión a la red eléctrica Los equipos necesitan estar conectados a la red eléctrica. Nuestras estufas de calentamiento están equipadas con cable de Los equipos necesitan estar conectados a la red eléctrica. Nuestras estufas de calentamiento están equipadas con cable de Los equipos necesitan estar conectados a la red eléctrica.
  • Página 11 3.4.1 Tubo de salida de humos Cada equipo debe estar conectado a una salida de humos. La salida de humos es un conducto normalmente vertical cuya Cada equipo debe estar conectado a una salida de humos. La salida de humos es un conducto normalmente vertical cuya Cada equipo debe estar conectado a una salida de humos.
  • Página 12: Esquemas Indicativos De Instalación Esquemas Indicativos De Instalación

    impliquen el mal funcionamiento y rendimiento de la máquina ya que este tipo impliquen el mal funcionamiento y rendimiento de la máquina ya que este tipo de tubo es obligatorio por RITE, en caso de de tubo es obligatorio por RITE, en caso de no cumplir este requisito la garantía automáticamente no será...
  • Página 13 Esquema generico (fig.1) generico (fig.1) A sombrerete anti A sombrerete anti-viento B inspeccion B inspeccion C pendiente C pendiente H altura fig. 1 Esquema de instalacion de salida de humos Esquema de instalacion de salida de humos (fig. 2) fig. 2 CUIDADO: Comprobar que la normativa local o sanitaria vigente en su localidad no imponga la salida Comprobar que la normativa local o sanitaria vigente en su localidad no imponga la salida Comprobar que la normativa local o sanitaria vigente en su localidad no imponga la salida...
  • Página 14: Parte Terminal Del Sistema De Salida De Gases Parte Terminal Del Sistema De Salida De Gases

    Refiriéndose a la fig.3 y fig.4 es necesario que: Refiriéndose a la fig.3 y fig.4 es necesario que: Para la extracción horizontal es necesario instalar el terminal de tipo E. Para la extracción horizontal es necesario instalar el terminal de tipo E. Para la extracción vertical es necesario instalar el terminal anti Para la extracción vertical es necesario instalar el terminal anti-viento y anti-lluvia tipo A y E.
  • Página 15: Toma De Aire Comburente

    3.7 Toma de aire comburente El funcionamiento de Fogosur en lugares herméticamente cerrados y con reducida renovación de aire puede causar una El funcionamiento de Fogosur en lugares herméticamente cerrados y con reducida renovación de aire puede causar una El funcionamiento de Fogosur en lugares herméticamente cerrados y con reducida renovación de aire puede causar una disminución de oxígeno presente en el ambiente.
  • Página 16 Comprobar que Fogosur esté correctamente conectada con el sistema de extracción de humos de combustión. Comprobar que Fogosur esté correctamente conectada con el sistema de extracción de humos de combustión.
  • Página 17 DISPLAY TACTIL P PRINCIPAL (inalámbrico) Introducción El presente control remoto funciona a pilas, sirve como termostato ambiente ya que incorpora una sonda. El presente control remoto funciona a pilas, sirve como termostato ambiente ya que incorpora una sonda. El presente control remoto funciona a pilas, sirve como termostato ambiente ya que incorpora una sonda. Sirve como Display para poder navegar por los menús del insertable.
  • Página 18 Panel de Control Las Teclas Tecla Función Descripción On/Off Encendido y Apagado pulsando la tecla durante 3 segundos Encendido y Apagado pulsando la tecla durante 3 segundos Función de Desbloqueo del sistema pulsando la tecla durante 3 Función de Desbloqueo del sistema pulsando la tecla durante 3 Desbloqueo segundos Función de salida de los menús...
  • Página 19 -Errores: Er01: Error Seguridad Alta Tensión 1. Puede intervenir incluso con sistema apagado. : Error Seguridad Alta Tensión 1. Puede intervenir incluso con sistema apagado. : Error Seguridad Alta Tensión 1. Puede intervenir incluso con sistema apagado. Er02: Error Seguridad Alta Tensión 2. Puede intervenir sólo si el Ventilador Comburente está activo. : Error Seguridad Alta Tensión 2.
  • Página 20 Los Menús Modificación Termostato Ambiente Radio A través de las teclas se modifica el valor del Termostato Ambiente Radio si no se ha desactivado se modifica el valor del Termostato Ambiente Radio si no se ha desactivado se modifica el valor del Termostato Ambiente Radio si no se ha desactivado desde el Menú...
  • Página 21 -Calibración Ventila ador de Humos Menú para modificar la velocidad del Ventilador Menú para modificar la velocidad del Ventilador de humos. Se dispone de pasos desde . Se dispone de pasos desde -7 hasta +7, al valor 0 corresponde el valor ajustado en laboratorio. 0 corresponde el valor ajustado en laboratorio.
  • Página 22 • Fin de Semana Elegir entre los períodos “Lunes “Lunes-Viernes” y “Sábado-Domingo”. Se dispone de 3 franjas para el período Domingo”. Se dispone de 3 franjas para el período “Lunes-Viernes” y 3 para “Sábado Sábado-Domingo”. Fin de Semana Fin de Semana Fin de Semana Programación Lun-Vier...
  • Página 23 Reset Limpieza Menú para resetear el contador de limpieza una vez efe el contador de limpieza una vez efectuada la limpieza de registros. ctuada la limpieza de registros. Menú Planteamientos Menú para efectuar algunos ajustes del sistema. lgunos ajustes del sistema. -Gestión Termostato Termostato El Menú...
  • Página 24 -Regulación Contras Menú para la regulación del contraste del para la regulación del contraste del Display. Función Función Teclas Display Regulación Contraste Modificar el nivel del contraste Guardar el ajuste No confirmar la modificación o Salir -Mute Claves Menú para desactivar y activar el sonido pulsando las teclas. para desactivar y activar el sonido pulsando las teclas.
  • Página 25 Display Insertable (Solo usar en caso de que el radiocontrol se quede (Solo usar en caso de que el radiocontrol se quede sin pilas) sin pilas) !"# $ !"# $ & & !(. / ".# & & & * & * &...
  • Página 26 & < " Alarmas " & 7)&0' 04+' 7)&0' 04+' & 7 ; ' & < < & & < < < < $ 4 $3& Mensajes & & > ? > ? < < !/@&# !/@&# " # & # &...
  • Página 27 Menú Usuario 1 C@&D C@&D C@&D C@&D & & < 45 C+% < 45 C+% " 2 C D " 3 C D & & <"<=, ,,,, <"<=, ,,,, ;>;< 5 ;>;< 5 $ * 8 $ * 8 <"<=, ,,,, #;>;< 5 <...
  • Página 28 A / ) A / ) 4 'B$ ' " " < < < < < < < $ ?'B$L'&$45) $ %B'N < < ( " " " % % % % % % % % ) &+$%&$M5 $ %B'N 3# % 3# % % % % %...
  • Página 29 & ; , , & & , , ; , , , # ; , , # ; , , < < < < +?&&$45) $ %B'N < # < # , # ; & * & * < < &...
  • Página 30: Carga Del Deposito De Pellets

    CARGA DEL DEPOSITO DE PELLETS CARGA DEL DEPOSITO DE PELLETS Para cargar el deposito de Pellets del insertable hay 2 formas: Para cargar el deposito de Pellets del insertable hay 2 formas: - A la hora de insertar la estufa en la obra, dejar arriba una apertura que funcione de acceso directo a la hora de insertar la estufa en la obra, dejar arriba una apertura que funcione de acceso directo a la hora de insertar la estufa en la obra, dejar arriba una apertura que funcione de acceso directo a la tolva, asi evitamos tener que apagar el insertable...
  • Página 31: Limpieza Diaria

    Para limpiar el cristal, utilizar una paño de algodón, Para limpiar el cristal, utilizar una paño de algodón, papel de cocina o de periódico, seco o humedecido con co, seco o humedecido con agua o limpiacristales. Para conseguir una limpieza más a fondo, se pueden Para conseguir una limpieza más a fondo, se pueden usar limpiacristales especiales para equipos que usar limpiacristales especiales para equipos que...
  • Página 32: Limpieza Periódica

    del brasero dependen de la cantidad de pellets que se del brasero dependen de la cantidad de pellets que se utiliza. EFECTUARSE SIEMPRE CON LA ESTUFA EFECTUARSE SIEMPRE CON LA ESTUFA APAGADA. Un brasero poco limpio puede causar Un brasero poco limpio puede causar una mala combustión, con el riesgo de un aumento de la combustión, con el riesgo de un aumento de la temperatura de la estufa, y provocar un posible...
  • Página 33 MENSUAL MENSUAL CADA 500 KG de CADA 500 KG de pellets Junto a la limpieza semanal Junto a la limpieza semanal Limpieza del deposito de ceniza Limpieza del deposito de ceniza Despues haber lateral lateral (6): (6): efectuado las operaciones indicadas efectuado las operaciones indicadas arriba, extraer el insertable y abrir el arriba, extraer el insertable y abrir el...
  • Página 34: Conducto De Humos

    6.5 Limpieza general de fin de temporada .5 Limpieza general de fin de temporada Cuando al final de la temporada finaliza el uso de la estufa, desconectar eléctricamente el equipo para una mayor Cuando al final de la temporada finaliza el uso de la estufa, desconectar eléctricamente el equipo para una mayor Cuando al final de la temporada finaliza el uso de la estufa, desconectar eléctricamente el equipo para una mayor protección.
  • Página 35: Sistemas De Seguridad

    6.8 Sistemas de seguridad Fogosur dispone de sofisticados sistemas de seguridad que intervienen en el caso de roturas o anomalías en el Fogosur dispone de sofisticados sistemas de seguridad que intervienen en el caso de roturas o anomalías en el Fogosur dispone de sofisticados sistemas de seguridad que intervienen en el caso de roturas o anomalías en el...
  • Página 36: Tarjeta Electrónica

    7 TARJETA ELECTRONICA Manual de uso y mantenimiento de Estufa a Pellet Manual de uso y mantenimiento de Estufa a Pellet Página 36...
  • Página 37: Recambios Y Accesorios

    RECAMBIOS Y ACCESORIOS RECAMBIOS Y ACCESORIOS Descripción Descripción Descripción Ventilador Ventilador Display Calefaccion Calefaccion Centralita Resistencia Resistencia electrónica Motor extractor de Motor extractor de Cable humos Display Termostato de Termostato de Motoreductor seguridad seguridad sinfín Base de red Base de red Presostato Cable de corriente Cable de corriente...
  • Página 38 RESOLUCION DE PROBLEMAS RESOLUCION DE PROBLEMAS En el caso de que la estufa NO se encienda o tenga anomalías funcionales, ANTES de contactar con el Servicio de En el caso de que la estufa NO se encienda o tenga anomalías funcionales, ANTES de contactar con el Servicio de En el caso de que la estufa NO se encienda o tenga anomalías funcionales, ANTES de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica , COMPROBAR lo siguiente: Asistencia Técnica , COMPROBAR lo siguiente:...
  • Página 39 IMPORTANTE: Desenchufar el IMPORTANTE: Desenchufar el enchufe de la corriente eléctrica antes enchufe de la corriente eléctrica antes • Limpiar el brasero de posibles Limpiar el brasero de posibles obstrucciones obstrucciones La estufa se bloquea por falta de Problema técnico del brasero •...
  • Página 40: Condiciones De Garantía

    DE ESTUFAS DE PELLET Gracias por la confianza depositada en Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR Con este manual aprenderá a usar correctamente su estufa; le rogamos leerlo atentamente antes de utilizarla. Con este manual aprenderá a usar correctamente su estufa; le rogamos leerlo atentamente antes de utilizarla.
  • Página 41 MUY IMPORTANTE: La garantía sólo es válida: • Si se respetan las reglas contractuales. Si se respetan las reglas contractuales. • Si el presente certificado está rellanado correctamente y completamente, con el registro de la puesta en marcha certificado está rellanado correctamente y completamente, con el registro de la puesta en marcha certificado está...
  • Página 42 Manual de uso y mantenimiento de Estufa a Pellet Manual de uso y mantenimiento de Estufa a Pellet Página 42...
  • Página 43 DE ESTUFAS DE PELLET Gracias por la confianza depositada en Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR Con este manual aprenderá a usar correctamente su estufa; le rogamos leerlo atentamente antes de utilizarla. Con este manual aprenderá a usar correctamente su estufa; le rogamos leerlo atentamente antes de utilizarla.
  • Página 44 El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el producto en línea con la evolución técnica sin notificación previa. (decreto de 24/03/78). Gracias por la confianza depositada en Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR Manual de uso y mantenimiento de Estufa a Pellet Manual de uso y mantenimiento de Estufa a Pellet...

Tabla de contenido