Página 2
Hurricane™ 1200 QRG About This The Hurricane™ 1200 Quick Reference Guide (QRG) contains the product’s Guide connection, mounting, and operation information. Download the User Manual from www.chauvetlighting.com for more details. The information and specifications contained in this QRG are subject to change Disclaimer without notice.
Página 3
Hurricane™ 1200 QRG Contact Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact your distributor request support return product. Visit www.chauvetlighting.com for contact information. · · What is Hurricane™ 1200 Warranty Card · · Included FC-T Timed Remote Control Quick Reference Guide To Begin Unpack your Hurricane™...
Página 4
Hurricane™ 1200 QRG AC Power This product has a fixed voltage power supply and it can work with an input voltage of either 120 VAC, 60 Hz or 230 VAC, 50 Hz, depending on the specific model. To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
Página 5
Hurricane™ 1200 QRG Mounting Before mounting this product, read the Safety Notes. Mounting Clamp Safety Cable (such as CLP-15 or (works with CH-05 from CLP-15N clamp from Chauvet) Chauvet) Mounting Bracket Product Mounting Diagram Nozzle Bracket Adjustment Knob While operating the Hurricane™ 1200, make sure there is adequate fog fluid in the machine to prevent pump and heater damage.
Página 6
Hurricane™ 1200 QRG FC-T Remote The FC-T wired timer controller allows you to automatically trigger fog output by setting interval, continuous, or duration time. LED indicator lights display the machine and controller’s current state. Rotary knobs set interval, output, and duration times, while manual and continuous buttons allow overriding control.
Página 7
Hurricane™ 1200 GRR Acerca de Esta La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Hurricane™ 1200 contiene información acerca de la conexión, el montaje y la operación del producto. Descargue el Manual Guía de Usuario de www.chauvetlighting.com para información más detallada. Exención de La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
Página 8
Hurricane™ 1200 GRR Contacto Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, México o Bénelux, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia devolver producto. Visite www.chauvetlighting.com para información de contacto. · · Qué va Hurricane™ 1200 Tarjeta de garantía · ·...
Página 9
Hurricane™ 1200 GRR Luces Los LED indicadores muestran el estado del depósito, como sigue: · Rojo: el calentador se está calentando indicadoras del depósito de · Rojo intermitente: el calentador se está calentando y es necesario rellenar fluido · Azul: el generador de humo está listo ·...
Página 10
Hurricane™ 1200 GRR Mando a distancia El controlador temporizador con cable le permite lanzar niebla FC-T automáticamente ajustando los tiempos de intervalo, continuo y duración. Las luces del indicador LED muestran el estado actual de la máquina y del controlador. Los mandos giratorios ajustan los tiempos de intervalo, emisión y duración, mientras que los botones manual y continuo permiten tomar el control.
Página 11
Hurricane™ 1200 MR À Propos de ce Le Manuel de Référence (MR) de le Hurricane ™ 1200 reprend des informations de connexion, montage et fonctionnement de l'appareil. Manuel Téléchargez le manuel d'utilisation sur www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations. Clause de Non- Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes Responsabilité...
Página 12
Hurricane™ 1200 MR Contact En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l’Irlande, du Mexique et du Benelux, contactez votre distributeur si vous avez besoin d'assistance ou de renvoyer votre produit. Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées. · Hurricane™ 1200 ·...
Página 13
Hurricane™ 1200 MR Alimentation CA Ce produit dispose d'une alimentation à tension fixe et peut fonctionner avec une tension d'entrée de 120 VCA, 60 Hz ou 230 VCA, 50 Hz selon le modèle. Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Página 14
Hurricane™ 1200 MR Montage Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité. Pince de montage Câble de sécurité (par exemple, pinces (compatible avec le CH-05 CLP-15 ou CLP-15N de de Chauvet) chez Chauvet) Support de montage Schéma de Montage Buse Poignées de réglage des supports de fixation Lors de l'utilisation de le Hurricane ™...
Página 15
Hurricane™ 1200 MR Télécommande La télécommande filaire avec minuteur vous permet de déclencher FC-T automatiquement la génération de brouillard en paramétrant des intervalles de fonctionnement, un fonctionnement en continue et la durée. Les lumières LED d'indication affichent l'état actuel de l'appareil et du contrôleur. Les boutons rotatifs permettent de régler les intervalles, la génération de brouillard et la durée de fonctionnement.
Página 16
Hurricane™ 1200 SAL Über diese In der Schnellanleitung des Hurricane™ 1200 finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, zum Anschließen, der Montage und dem Betrieb des Geräts. Schnell- Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetlighting.com anleitung Benutzerhandbuch herunter. Haftungs- Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne ausschluss vorherige Ankündigung geändert werden.
Página 17
Hurricane™ 1200 SAL Kontakt Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Gerät zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter www.chauvetlighting.com. · · Packungsinhalt Hurricane™ 1200 Garantiekarte ·...
Página 18
Hurricane™ 1200 SAL Wechselstrom Das Gerät ist so konzipiert, dass es je nach Stellung des Spannungsschalters und Modell mit einer Eingangsspannung von entweder 120 V ~ 60 Hz oder 230 V ~ 50 Hz betrieben werden kann. Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts verlängern, trennen während...
Página 19
Hurricane™ 1200 SAL Montage Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise. Befestigungsschelle Sicherheitskabel (wie mit Schelle CLP-15 (kompatibel mit CH-05 von oder CLP-15N von Chauvet) Chauvet) Befestigungsbügel Montagezeichnung Düse Bügeleinstellknopf Stellen Sie sicher, dass sich während des Betriebs des Hurricane™ 1200 im Gerät immer eine ausreichende Menge an Nebelfluid befindet, um Schäden an Pumpe und Heizung zu vermeiden.
Página 20
Hurricane™ 1200 SAL Fernbedienung Mit der drahtgebundenen Timer-Fernbedienung FC-T lässt sich der FC-T Nebelausstoß automatisch über die Einstellung des Intervalls, des kontinuierlichen Betriebs Dauer auslösen. LED- Anzeigelämpchen zeigen dem Bediener den aktuellen Zustand der Nebelmaschine und der Steuerung an. Intervalle, Ausstoß und Dauer werden über Drehknöpfe eingestellt, während mit den Vorrangtasten "MANUAL"...
Página 21
Hurricane™ 1200 GRR Sobre Este Guia O Guia de Referência Rápida (GRR) do Hurricane™ 1200 contém as informações de ligação, montagem e funcionamento do produto. Transfira o Manual de Utilizador de www.chauvetlighting.com para obter mais informações. Exclusão de As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Página 22
Hurricane™ 1200 GRR Contacto Fora dos E.U.A., Reino Unido, Irlanda, México ou Bénelux, entre em contacto com o seu distribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda www.chauvetlighting.com para obter informações de contacto. · · Conteúdo Hurricane™ 1200 Cartão de garantia ·...
Página 23
Hurricane™ 1200 GRR Luzes LEDs indicadores apresentam o nível do depósito como se segue: · Vermelho - o aquecedor está a aquecer indicadoras do depósito para · Vermelho a piscar - o aquecedor está a aquecer e requer reabastecimento líquido ·...
Página 24
Hurricane™ 1200 GRR Controlo remoto O controlador temporizador com fios FC-T permite-lhe accionar FC-T automaticamente o débito de fumo definindo intervalos, funcionamento contínuo e a duração. As luzes indicadoras LED exibem o estado actual da máquina e do controlador. Os botões rotativos definem o intervalo, débito e duração, enquanto os botões manuais e contínuos permitem substituir o controlo.
Página 25
Hurricane™ 1200 GR Informazioni La Guida Rapida di Hurricane™ 1200 contiene informazioni relative al Sulla Guida collegamento, al montaggio ed al funzionamento dell'unità. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com. Esclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
Página 26
Hurricane™ 1200 GR · · Che cosa è Hurricane™ 1200 Scheda di garanzia · · incluso Telecomando FC-T con temporizzatore Guida Rapida Per iniziare Disimballare Hurricane™ 1200 ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Página 27
Hurricane™ 1200 GR Indicatori Gli indicatori a LED mostrano il livello di liquido nel serbatoio come segue: · Rosso - il riscaldatore sta riscaldando luminosi per il liquido nel · Rosso lampeggiante - il riscaldatore sta riscaldando ed è necessario serbatoio rifornire di liquido ·...
Página 28
Hurricane™ 1200 GR Telecomando FC-T Il controller con temporizzatore cablato FC-T consente di azionare automaticamente l'emissione di nebbia impostando i tempi di intervallo, di emissione continua e durata. Gli indicatori a LED visualizzano lo stato corrente della macchina e del controller. Con le manopole è possibile impostare i tempi di intervallo, di emissione e durata mentre con i pulsanti Manual e Continuous è...
Página 29
Hurricane™ 1200 QRG O Przewodniku Praktyczny przewodnik Hurricane™ 1200 Quick Reference Guide (QRG) praktyczny przewodnik zawiera informacje dotyczące połączenia produktu, montażu i obsługi produktu. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na stronie www.chauvetlighting.com. Oświadczenie Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie QRG podlegają zmianie bez powiadomienia.
Página 30
Hurricane™ 1200 QRG Irlandią, Kontakt Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem, Meksykiem lub Benelux w celu uzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktować się z dystrybutorem na terenie danego kraju. Dalsze informacje kontaktowe na stronie www.chauvetlighting.com. · · Co wchodzi w Hurricane™...
Página 31
Hurricane™ 1200 QRG 1. Odłączyć produkt od zasilania. Wymiana 2. Obrócić obudowę bezpiecznika przeciwnie do ruchu wskazówek zegara w bezpiecznika celu jego poluzowania a następnie wyciągnąć. 3. Usunąć przepalony bezpiecznik z zacisku i wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i wartości. 4.
Página 32
Hurricane™ 1200 QRG Pilot FC-T Przewodowy pilot z timerem FC-T pozwala na automatyczne uruchomienie wytwarzania mgły poprzez ustawienie przerw oraz czasu trwania działania urządzenia. Kontrolki LED informują o aktualnym stanie urządzenia oraz pilota. Za pomocą pokręteł można ustawić przerwy oraz czas trwania wytwarzanie mgły, a przyciski do sterowania ręcznego i ciągłego pozwalają...
Página 33
Hurricane™ 1200 BH Over deze De Beknopte Handleiding (BH) van de Hurricane™ 1200 bevat handleiding basisinformatie over het product, zoals montage, menu-opties, en de DMX waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetlighting.com voor meer informatie. Disclaimer De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Página 34
Hurricane™ 1200 BH · Niet gebruiken voor het opwarmen van ruimtes. · Gebruik alleen nevelvloeistof op waterbasis van CHAUVET® DJ. · Voordat u het product transporteert of opslag moet u het reservoir aftappen. · Om slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.
Página 35
Hurricane™ 1200 BH Beschrijving De Hurricane™ 1200 is een lichtgewicht, compacte nevelmachine die een rokerige atmosfeer creëert ter verbetering van een lichtshow. Reservoir van de Handmatige nevelvloeistof afstandsbediening Peilindicator van de Draadloze vloeistof Handmatige afstandsbediening nevelknop Overzicht Achterzijde Zekeringhouder Aanzicht Stroomingang...
Página 36
Hurricane™ 1200 BH AC-stroom Dit product heeft een voeding met vaste spanning en het kan werken met ingangsspanning van 120 VAC, 50/60 Hz of 230 VAC, 50 Hz, afhankelijk van het specifieke model. Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen tijdens periodes van niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de stekker volledig van stroom af.
Página 37
Hurricane™ 1200 BH Montage Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsvoorschriften. Montageklem Veiligheidskabel (zoals de CLP-15 of (werkt met CH-05 van CLP-15N-klem van Chauvet) Chauvet) Montagebeugel Montagediagram Mondstuk Instelknop van de beugel Bij het bedienen van de Hurricane™ 1200 moet u ervoor zorgen dat er voldoende nevelvloeistof in de machine aanwezig is om de pomp en de verwarming voor schade te behoeden.
Página 38
Hurricane™ 1200 BH FC-T De FC-T bedrade timerbediener laat u de neveluitstoot automatisch afstandsbediening activeren door het interval, continu en de tijdsduur in te stellen. LED- lampjes geven de huidige toestand van de machine en de bediening aan Met de draaiknoppen worden de interval, uitgang en tijdsduur ingesteld, terwijl de handmatige en continue knoppen de bediening kunnen overnemen.
Página 39
Hurricane™ 1200 QRG О данном Краткое руководство (QRG) по Hurricane™ 1200 содержит информацию о подключении, монтажом, и операционных устройства. Загрузите руководстве Руководство пользователя на сайте www.chauvetlighting.com. Отказ от Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут ответственности меняться без уведомления. Замечания...
Página 40
Hurricane™ 1200 QRG Комплект · · Гарантийная карта Hurricane™ 1200 поставки · Пульт дистанционного · Краткое руководство управления с таймером FC-T Начало работы Распакуйте устройство Hurricane™ 1200 и проверьте исправное состояние всех полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки повреждения, немедленно...
Página 41
Hurricane™ 1200 QRG Питание Это устройство имеет фиксированное напряжение питания и может работать со входным напряжением 120 В пер. т, 60 Гц или 230 В пер. т, 50 Гц, в переменного зависимости от конкретной модели. тока Во избежание ненужного износа и для продления срока службы неиспользуемое...
Página 42
Hurricane™ 1200 QRG Монтаж Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по безопасности. Монтажный Предохранительный зажим (например, трос (совместимо зажим CLP-15 или с CH-05 от Chauvet) CLP-15N от Chauvet) Монтажный монтаж кронштейн Схема Форсунка Ручка регулировки кронштейна При работе устройства Hurricane™ 1200 убедитесь в наличии достаточного...
Página 43
Hurricane™ 1200 QRG Пульт Проводной пульт дистанционного управления с таймером FC-T дистанционного позволяет автоматически создавать дым с настройкой длительности и периодичности работы. Светодиодные индикаторы показывают управления FC-T текущее состояние дымогенератора и контроллера. Вращающиеся ручки позволяют задавать объем, длительность и периодичность создания...
Página 44
Hurricane™ 1200 QRG Multi-Language WORLD HEADQUARTERS - Chauvet Contact General Information Technical Support Address:5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 Toll free:(800) 762-1084 World Wide Web www.chauvetlighting.com UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.