Página 1
17 (A4/70 g/m2) 14 (A4/80 g/m2) Feed width: 220 mm Cutting width: 4 x 39 mm Shreds a document in: app. 400 pieces Bin Capacity 22 L Shred speed: 3,5 m/min. Input: 230V / 50Hz / 2Amp Item no. 20072...
Página 2
Operation instruction Gebruiksaanwijzing SAFETY INSTRUCTIONS VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Read the operating manual carefully before starting up the shredder! Voor ingebruikname van het apparaat de gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen! - Ensure that the voltage and frequency of the power supply correspond to the data on the rating plate! Let er op, dat de spanning en frequentie van het stroomnet overeenkomen met de gegevens op het type- Incorrect voltage may result in destruction of the unit! plaatje! Door een verkeerde spanning kan het apparaat stukgaan!
Página 3
Opération d’instruction Gebrauchsinformation REGLES DE SECURITÉ SICHERHEITSHINWEISE Avant la mise en service de l’appareil, lire attentivement les instructions de service! Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung sorgfältig lesen! - Vérifiez que la tension et la fréquence du réseau électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique! - Darauf achten, daß Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den Daten des Typenschildes übereinstimmen! Une tension incorrecte peut entraîner la destruction de l’appareil! Falsche Spannung kann zur Zerstörung des Gerätes Führen! - La prise doit être bien accessible.
Página 4
Información de Producto Instrukcja obsługi INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar la destructora ! Dokładnie przeczytaj instrukcje obsługi zanim zaczniesz używać niszczarki. Asegúrese que el voltaje y el suministro de potencia corresponden con los indicados! Un voltaje incorrecto - Upewnij się, że napięcie w gniazdku odpowiada zamieszczonemu na niszczarce. Niewłaściwe napięcie w podría destruir la máquina! gniazdku może uszkodzić niszczarkę!
Página 5
No abra la tapa del cabezal! Esto puede causar lesiones graves como una descarga eléctrica! La Garantía sobre la máquina será inválida si una persona no cualificada manipula la máquina. Nie otwieraj głowicy niszczarki. Otwieranie głowicy grozi porażeniem prądem. Otwarcie głowicy przez nieautoryzowany serwis grozi utratą gwarancji. DESQ International Eenspan 38, 3897 AL Zeewolde, The Netherlands Phone +31 (0)36 5471080, Fax +31 (0)36 5471089 e-mail: all@desq.nl, www.desq.eu...