Página 1
01GXb 729021220 Owner’s Manual & Assembly Guide Model No. PS53 PS53BG 5’ x 3’ Gloves must be worn at all times to reduce Nominal Size risk of injury! OPTION-A OPTION-B Base 65 1/16” x 38 3/8” Size 165,3 cm x 97,4 cm...
Página 2
EN,FR,SP-02HO GB: Assembly manual in additional languages available online. Scan QR code below to access. FR: Manuel de montage disponible en ligne dans d’autres langues. Pour y accéder, scannez le code QR ci-dessous. SP: Manual de montaje en idiomas adicionales disponible online. Escanee el código QR a continuación para acceder.
Página 3
03GX attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! Taille de 65 1/16” x 38 3/8” la base 165,3 cm x 97,4 cm DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Dimensions extérieures Dimensions intérieures Ouverture...
Página 4
04GC CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
Página 5
05GX ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
HARDWARE LIST 06GXa Hardware Views by Key No. Part Part Qty. Description List 65103 Hex Nut (#8-32) 65923 Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) #2 Phillips #2 Phillips 11/32 Hex. 65004 Small Screw (#8AB x 5/16) (8 mm) 66783 Flat Head Bolt (#8-32 X 1/2) (13 mm) 66692 Tapping Screw (#10ABx1) (25 mm)
Página 7
FR-06GXa LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Rep. Réf. Description Éléments de visserie par n° de Qté pièce de la pièce repère 65103 Écrou hexagonal (8-32) 65923 Petit boulon (sable) (8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Petite vis (sable) (8AB x 5/16) (8 mm) 66783 Boulon à...
SP-06GXa LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS N.º de Descripción Vistas de los tornillos por N.º de refe- pieza de la pieza n.º de referencia Cant. Lista rencia 65103 Tuerca hexagonal (N.º 8-32) 65923 Perno pequeño color arena (N.º 8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Tornillo pequeño color arena (N.º...
09GX PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ARTÍCULOS DE FERRETERÍA Part No. Part Views Qty. Réf. Profi ls de pièces Part Descripción Rep. Description Qté pièce Description de la pieza de la pièce N.º de Vistas desde N.º de Cant.
Página 10
10GX PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ARTÍCULOS DE FERRETERÍA Part No. Part Views Qty. Réf. Profi ls de pièces Part Descripción Rep. Description Qté pièce Description de la pieza de la pièce N.º de Vistas desde N.º de Cant.
Página 11
11GX ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA...
Página 12
12GX ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA...
Página 13
CONSTRUCTING A BASE... 13GX OPTION 1: Directly on ground (earth) Assemble your building directly on level ground (grass, dirt, rock, sand, etc.). OPTION 2: Wood Platform If you decide to build your own base, be sure to select the appropriate materials. These are the recommended materials for your base: •...
Página 14
CONSTRUIRE UNE BASE... FR-13GX OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). OPTION 2 : PLATEFORME EN BOIS Pour construire soi-même une base, veiller à choisir des matériaux appropriés. Les matériaux recommandés pour la base sont les suivants : •...
CONSTRUIR UNA BASE... SP-13GX OPCIÓN 1: Directamente sobre el suelo (tierra) Ensamble su cobertizo directamente sobre tierra fi rme (césped, tierra, roca, arena, etc.). OPCIÓN 2: Plataforma de madera Si decide construir su propia base, asegúrese de elegir los materiales apropiados. Estos son los materiales recomendados para su base: •...
Página 16
Step 1 / Étape 1 / Paso 1 16GX You will need for this page: 11242 11243 11259 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 12) Frame Floor Front-Rear Frame Floor Side Cadre de plancher Ramp Cadre de plancher latéral avant/arrière Seuil Tirante del entramado...
Página 17
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 17GX Panel Layout / Diseño del panel / Schéma du panneau 10798 11244 11244 TOP VIEW VUE D'EN HAUT 5210 5210 VISTA DE ENCIMA Floor Frame Assembly Assemblage cadre de plancher Tirante del piso ensamblaje FRONT 11245 11245...
Página 18
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 18GX You will need for this page: 11244 5210 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Wall Panel Rear Corner Panel Panneau de coin (QTY/QTÉ/CANT: 1) (QTY/QTÉ/CANT: 10) Panneau de mur arrière Panel esquinero Panel de la pared...
Página 19
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 19GX You will need for this page: 11244 5210 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Wall Panel Rear Corner Panel Panneau de coin (QTY/QTÉ/CANT: 1) (QTY/QTÉ/CANT: 10) Panneau de mur arrière Panel esquinero Panel de la pared...
Página 20
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 20GX 10798 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Wall Panel Panneau de mur (QTY/QTÉ/CANT: 2) (QTY/QTÉ/CANT: 6) Panel de la pared 10798 Rear Arrière Atrás...
Página 21
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 21GX You will need for this page: 11245 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Front Corner Panel Panneau d’angle (QTY/QTÉ/CANT: 2) (QTY/QTÉ/CANT: 8) avant Panel de la delantero esquina 11245 11245 FRONT...
Página 22
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 22GX You will need for this page: 11249 80179 11246 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Left Door Jamb Right Door Jamb (QTY/QTÉ/CANT: 6) Jambage de porte Jambage de porte Lintel droit gauche...
Página 23
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 23GX You will need for this page: 11248 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 10) Rear Wall Angle Cornière arrière Ángulo de la pared trasera 11248 Rear Arrière Atrás SIDE VIEW VUE LATÉRALE...
Página 24
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 24GX 11261 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Rear Wall Channel Longeron de mur (QTY/QTÉ/CANT: 10) arrière Canaleta de la pared trasera 11261 Rear Arrière 11261...
Página 25
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 25GX You will need for this page: Nécessaire pour cette page: 11262 Usted necesitará para esta página: Side Wall Channel Longeron de mur latéral (QTY/QTÉ/CANT: 2) (QTY/QTÉ/CANT: 12) Canaleta de la pared lateral 11261 11262 11262...
Página 26
OPTION - A OPCIÓN - A 26GX Step 4 / Étape 4 / Paso 4 11293 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 6) Header Traverse Dintel OPTION - A OPCIÓN - A FOR OPTION B, SKIP AND GO TO PAGES 32 TO 37 POUR L’OPTION B, SAUTEZ CETTE SECTION ET CONSULTEZ LES PAGES 32 À...
Página 27
OPTION - A OPCIÓN - A 27GX Step 4 / Étape 4 / Paso 4 You will need for this page: 11268 80185 69836 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Right Gable Left Gable (QTY/QTÉ/CANT: 12) Edge Trim (Purple) Pignon droit Pignon gauche Garniture de bord...
Página 28
OPTION - A OPCIÓN - A 28GX Step 4 / Étape 4 / Paso 4 You will need for this page: 11250 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Roof Beam Poutre de toit Viga del techo OPTION - A OPCIÓN - A 11250 11250 11250...
Página 29
OPTION - A OPCIÓN - A 29GX Step 5 / Étape 5 / Paso 5 You will need for this page: 11251 80181 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Right Roof Panel Left Roof Panel Panneau de toit Panneau de toit droit gauche...
Página 30
OPTION - A OPCIÓN - A 30GX Step 5 / Étape 5 / Paso 5 You will need for this page: 11263 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Roof Panel (QTY/QTÉ/CANT: 2) (QTY/QTÉ/CANT: 6) Panneau de toit Panel del techo OPTION - A OPCIÓN - A 11263...
Página 31
OPTION - A OPCIÓN - A 31GX Step 5 / Étape 5 / Paso 5 You will need for this page: 11253 66183L 66183R Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Left Roof Trim Cap Right Roof Trim Cap Roof Trim Embout de garniture de Embout de garniture de...
Página 32
OPTION - B OPCIÓN - B 32GX Step 4 / Étape 4 / Paso 4 11293 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 6) Header Traverse Dintel OPTION - B OPCIÓN - B 11293 FRONT...
Página 33
OPTION - B OPCIÓN - B 33GX Step 4 / Étape 4 / Paso 4 You will need for this page: 11268 80185 69836 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Right Gable Left Gable (QTY/QTÉ/CANT: 12) Edge Trim (Purple) Pignon droit Pignon gauche Garniture de bord...
Página 34
OPTION - B OPCIÓN - B 34GX Step 4 / Étape 4 / Paso 4 You will need for this page: 11250 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Roof Beam Poutre de toit Viga del techo OPTION - B OPCIÓN - B 11250 11250 11250...
Página 35
OPTION - B OPCIÓN - B 35GX Step 5 / Étape 5 / Paso 5 You will need for this page: 11251 80181 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Right Roof Panel Left Roof Panel Panneau de toit Panneau de toit droit gauche...
Página 36
OPTION - B OPCIÓN - B 36GX Step 5 / Étape 5 / Paso 5 You will need for this page: 11263 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Roof Panel (QTY/QTÉ/CANT: 2) (QTY/QTÉ/CANT: 6) Panneau de toit Panel del techo OPTION - B OPCIÓN - B 11263...
Página 37
OPTION - B OPCIÓN - B 37GX Step 5 / Étape 5 / Paso 5 You will need for this page: 11253 66183L 66183R Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Right Roof Trim Cap Left Roof Trim Cap Roof Trim Embout de garniture de Embout de garniture de...
Página 38
38GX Step 6 / Étape 6 / Paso 6 You will need for this page: 11254 11256 11257 11258 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Door Panel Diagonal Door Brace Door Handle Brace Horizontal Door Brace 66692 Panneau porte Renfort diagonal Renfort de poignée...
Página 39
39GXa Step 6 / Étape 6 / Paso 6 You will need for this page: 30000 E - NOT REQUIRED Nécessaire pour cette page: E - n’ est pas nécessaire Usted necesitará para esta página: E - NICHT ERFORDERLICH 66609 (QTY/QTÉ/MENGE: 2) (QTY/QTÉ/CANT: 6) Locking Handle...
Página 40
40GX Step 6 / Étape 6 / Paso 6 You will need for this page: 11254 11256 11257 11258 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Door Panel Diagonal Door Brace Door Handle Brace Horizontal Door Brace 66692 Panneau porte Renfort de poignée Renfort diagonal...
Página 41
41GX Step 6 / Étape 6 / Paso 6 You will need for this page: 66609 66684 66808 10721 Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Top Latch Spring Bottom Latch Spring Door Stop Hinge Verrou à ressort su- Verrou à...
Página 42
42GX Step 6 / Étape 6 / Paso 6 You will need for this page: Nécessaire pour cette page: Usted necesitará para esta página: Right Door Assembly Left Door Assembly Pose de la porte de Pose de la porte de droite gauche (QTY/QTÉ/CANT: 12)
Página 43
ANCHORING OPTIONS... 31EE IMPORTANT: • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • Anchor your building at this time. See below for details on anchoring. • Please take a moment to ensure that the building is installed in accordance with these instructions and with all applicable regulations.
Página 44
FR-31EE OPTIONS D’ANCRAGE... IMPORTANT: • Si l’abri comporte des portes battantes, vérifi er qu’elles sont accrochées de niveau et pivotent librement avant d’ancrer l’ouvrage. • Eff ectuer à présent l’ancrage de l’abri. Voir les détails sur l’ancrage ci-dessous. • Veiller à bien s’assurer que l’abri est installé conformément aux présentes instructions et à...
Página 45
SP-31EE OPCIONES DE ANCLAJE... IMPORTANTE: • Si tiene puertas vaivén, estas deben colgar y moverse en forma pareja antes de sujetar el cobertizo. • En este momento, ancle la estructura. Consulte más abajo los detalles del anclaje. • Dedique unos minutos a asegurarse de que la estructura está instalada de acuerdo con estas instrucciones y con las reglamentaciones vigentes.