Descargar Imprimir esta página

Fromm & Starck STAR-SEAT-30 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

2
CONTENT | INHALT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
PRODUKTNAME
BÜROSTUHL
PRODUCT NAME
OFFICE CHAIR
NAZWA PRODUKTU
FOTEL BIUROWY
NÁZEV VÝROBKU
KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE
NOM DU PRODUIT
CHAISE DE BUREAU
NOME DEL PRODOTTO
SEDIA DA UFFICIO
NOMBRE DEL PRODUCTO
SILLA DE OFICINA
MODELL
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
STAR_SEAT_30
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
CONTENT
WARNUNG! Der Gasauftrieb für die Sitzhöhneverstellung darf nur von geschultem Personal repariert
werden.
WARNING! Only trained personnel may replace or repair gas cylinders for seat height adjustment.
OSTRZEŻENIE! Siłowniki gazowe regulacji wysokości siedziska mogą być naprawiane tylko przez
przeszkolony personel.
VAROVÁNÍ! Součásti pro nastavení výšky sedadla mohou být vyměňovány nebo akumulovány pouze
vyškoleným personálem.
ATTENTION ! Les vérins (à gaz) servant au réglage de la hauteur du siège doivent être réparés par un
personnel qualifié seulement.
ATTENZIONE! Il meccanismo di sollevamento a gas per la regolazione dell'altezza della sedia può essere
riparato solo da personale qualificato.
¡ ADVERTENCIA! Únicamente el personal capacitado puede reemplazar o reparar los cilindros de gas para
el ajuste de la altura del asiento.
ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS | ASSEMBLING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ
ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONTAGGIO DEL PRODOTTO | MONTAJE DEL PRODUCTO
1
2
1x
1x
5
6
1x
1x
S1
S2
4xM6x20
8xM6x25
3
3
4
2x
5x
7
8
1x
1x
S3
S4
1xM5
8x

Publicidad

loading