Poulan PL3314 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PL3314:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING! Read and follow all Safety Rules and
Operating Instructions before using this product.
Failure to do so can result in serious injury.
Quick-Start Guide
NOTE: Your product may differ slightly from the item shown.
IMPORTANT:
• Never let your saw chain come in contact with soil/dirt during operation. This will completely dull your chain and
will require installation of a new chain.
• Check your chain tension prior to each time you start the chainsaw. Check tension on a new chain after the first 15
minutes of operation. See the manual for chain tensioning instructions.
114017395 Rev. B 2016-04-21
Mix 2.6 oz. of full
synthetic 2-Cycle Oil
with 1 gallon of gasoline
for a 50:1 mixture.
Shake well. Pour into
fuel tank.
CAUTION: Do not use
alternate fuels such as
ethanol blends above
10% by volume (E-15,
E-85) or any methanol
blended fuel.
Add bar and chain oil to
oil tank until full.
Make sure chain brake
is locked by pushing
forward on handguard.
Slowly press primer (air
purge) bulb 10 times.
Pull blue choke lever
out fully.
Instruction Manual
PL3314 / PL3816
Place right foot in rear
handle as shown. Using
right hand, pull starter
rope sharply until
machine starts, or a
maximum of 5 times.
Push blue choke lever
to half choke position.
NOTE: In temperatures
above 90°F (32°C),
push blue choke lever
completely in.
Pull starter rope until
engine starts.
Allow engine to warm
for 30 seconds.
Squeeze throttle trigger
to set normal idle.
Before accelerating to
full throttle, make sure
chain brake is unlocked
by pulling back on
handguard.
Press red switch to
STOP position when
finished using saw.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Poulan PL3314

  • Página 1 Instruction Manual WARNING! Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. PL3314 / PL3816 Failure to do so can result in serious injury. Quick-Start Guide NOTE: Your product may differ slightly from the item shown.
  • Página 2: Identification Of Symbols

    IDENTIFICATION OF SYMBOLS 50:1 gasoline to oil ratio. WARNING! Chainsaws can be dangerous! Careless Do not use E15 or E85 or improper use can blended fuels. result in serious or fatal injury to the operator or others. Bar and chain oil fill. Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the...
  • Página 3 IDENTIFICATION (WHAT IS WHAT?) (**) NOTE: The appearance of your product may vary from the item shown. (*) = Configuration for models equipped with chain tensioning screw located on front. Does not apply to all models. (**) = Configuration for models equipped with chain tensioning screw located on side. Does not apply to all models.
  • Página 4 SAFETY WARNING! Always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs except carburetor adjustments. STANDARDS • Do not handle or operate a chainsaw when you are fatigued, ill, or upset, or if you have taken This saw has been designed in accordance with: alcohol, drugs, or medication.
  • Página 5: Handling Fuel

    UNDERSTANDING KICKBACK • With the engine stopped, hand-carry the chainsaw with the muffler away from WARNING! Avoid kickback which can result your body, and the guide in serious injury. Kickback is the backward, bar and chain to the rear, upward or sudden forward motion of the preferably covered with a guide bar occurring when the saw chain near scabbard.
  • Página 6 KICKBACK SAFETY FEATURES • Cut one log at a time. • Use extreme caution when re‐entering a previous cut. WARNING! The following features are • Do not attempt cuts starting with the tip of the included on your saw to help reduce the bar (plunge cuts).
  • Página 7 ASSEMBLY If received assembled, repeat all steps to ensure your saw is properly assembled and all fasteners are secure. 1. Check that the chain brake is in the unlocked position by pulling the front hand guard towards the front handle. 7.
  • Página 8: Pre-Operation Inspection

    STARTING AND STOPPING HELPFUL TIP PRE-OPERATION INSPECTION During storage of your fuel Perform the following steps before every use of mixture, the oil will separate the machine: from the gasoline. • Check fuel mixture level Shake the fuel can weekly to •...
  • Página 9: Chain Tension

    STARTING WARNING! The muffler is very hot during and Follow these instructions to start your chainsaw. after use. Do not touch the muffler or allow Your chainsaw has a starting reminder decal combustible material such as dry grass or fuel to do so. similar to the one shown below: HELPFUL TIP If your engine still does not...
  • Página 10: Checking The Chain Brake

    CHECKING THE CHAIN BRAKE CHECKING THE INERTIA ACTIVATING FUNCTION CONTROL The chain brake must be checked before each use. The engine must be running when performing this procedure. WARNING! When performing the following procedure, the engine must be turned off. This is the only instance when the saw should be placed on the ground with the engine running.
  • Página 11: Important Points

    chain damage, use wood or plastic wedges, but never steel or iron wedges. Be alert to signs that the tree is ready to fall: Retreat path cracking sounds, widening of the felling cut, or movement in the upper branches. As tree starts to fall, stop saw, put it down, and get away quickly on your planned retreat path.
  • Página 12: Limbing And Pruning

    Undercutting involves cutting on the underside of the log with top of saw against the log. When undercutting use light upward pressure. Hold saw firmly and maintain control. The saw will tend to push back toward you. WARNING! Never turn saw upside down to undercut.
  • Página 13: General Recommendations

    Keep the tree between you and the chain. Cut 1. Make the first cut one-third of the way through from the side of the tree opposite the branch you the bottom of the limb. are cutting. 2. Make the second cut all the way through the limb.
  • Página 14: Spark Plug

    be removed to avoid creating a fire hazard or affecting engine performance. Replace the spark arresting screen if breaks occur. 1. Loosen and remove the nut (A) from the exhaust outlet cover (B). 2. Remove the exhaust outlet cover. 3. Remove the spark arresting screen (C). Handle the screen carefully to prevent damage.
  • Página 15: Carburetor Adjustment

    Idle speed-T adjustment Allow the engine to idle. If the chain moves, the idle is too fast. If the engine stalls, the idle is too slow. Adjust the speed until the engine runs without chain movement (idle too fast) or stalling (idle too slow).
  • Página 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING! Always stop the unit and disconnect the spark plug before performing all of the recommended remedies below except remedies that require operation of the unit. TROUBLE: Engine will not start or will run only a few seconds after starting. CAUSE REMEDY 1.
  • Página 17: Technical Data

    Z62.3, & ANSI B175.1 when used on saws listed in this manual. Use of bar and chain combinations other than those listed is not recommended and may not meet the CKA requirements per standard. Model Guide Bar Chain CKA without chain brake Length (in/cm) PL3314 582060101 14/35 91PJ 52DL 45° PL3816 582060102 16/40 91PJ 56DL 45°...
  • Página 18 U.S. EPA / CALIFORNIA / ENVIRONMENT CANADA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT IMPORTANT: This product is compliant with U.S. EPA Phase 3 regulations for exhaust and evaporative emissions. To ensure EPA Phase 3 compliance, we recommend using only genuine replacement parts. Use of non-compliant replacement parts is a violation of federal law. YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS: The U.S.
  • Página 19 ADVERTENCIA Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operación antes de usar este producto. El no hacerlo puede causar PL3314 / PL3816 lesiones graves. Guía de inicio rápido NOTA: El producto puede ser levemente distinto al artículo que se muestra en la figura.
  • Página 20: Identificación De Símbolos

    IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS ADVERTENCIA ¡Las motosierras pueden ser Bloqueo del freno de cadena. peligrosas! Un uso descuidado o inadecuado puede causar daños graves o mortales al operador o a otras personas. Desbloqueo del freno de Lea atentamente el manual cadena. de instrucciones y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de...
  • Página 21: Identificación (¿Qué Es Cada Parte?)

    IDENTIFICACIÓN (¿QUÉ ES CADA PARTE?) (**) NOTA: La apariencia del producto puede ser distinta a la del artículo que se muestra. (*) = Configuración para modelos equipados con un tornillo de tensado de cadena situado en la parte delantera. No se aplica a todos los modelos. (**) = Configuración para modelos equipados con un tornillo tensor de la cadena situado en el costado.
  • Página 22: Introducción

    SEGURIDAD ADVERTENCIA Siempre desconecte el cable de la bujía y coloque el cable en algún lugar en el que no pueda estar en contacto con la bujía para evitar el arranque accidental durante la configuración, el transporte, los ajustes o las reparaciones, salvo los ajustes en el carburador. ESTÁNDARES Esta sierra se diseñó...
  • Página 23: Mantenimiento De La Sierra

    un estado o localidad donde existan tales • Detenga el motor antes de dejar la sierra. reglamentos, es su responsabilidad legal • No utilice una motosierra que esté dañada, mal mantener las condiciones de funcionamiento de ajustada, montada de forma incompleta e estos componentes.
  • Página 24: Mantener El Control

    repentinamente. Esta súbita parada de la cadena MANTENER EL CONTROL tiene como resultado la inversión del impulso de la • Mantenga la sierra agarrada cadena utilizado para cortar madera y hace que la firmemente con ambas sierra se mueva en la dirección opuesta a la del manos cuando el motor está...
  • Página 25: Protección Contra Reculadas

    contorneados que desvían la fuerza de la reculada FRENO DE CADENA y permiten que la madera pase gradualmente El del freno de cadena está diseñado para detener sobre la cortadora. La cadena de baja reculada la cadena en el caso de reculada. cumple los requisitos de rendimiento al realizar pruebas en una muestra representativa de NOTA: No garantizamos, ni usted debe asumir,...
  • Página 26: Arranque Y Parada

    Tensión de la cadena: modelos de ajuste lateral Tensión de la cadena: modelos de ajuste frontal Cuando se monta una cadena nueva, la tensión de la cadena tiene que ser revisada con frecuencia hasta que la cadena esté en marcha. Compruebe la tensión de la cadena con regularidad.
  • Página 27: Posición Inicial

    sistema de lubricación automático cuando el necesario que el bulbo cebador (bomba depósito de aceite está lleno. La falta de aceite de combustible) se llene por completo. causará que la espada y la cadena se arruinen Tire de la palanca del estrangulador azul rápidamente.
  • Página 28: Técnicas De Trabajo

    Arrancar un motor caliente TENSIÓN DE CADENA Es normal que una cadena nueva se estire durante los primeros 15 minutos de Asegúrese de que el freno de cadena funcionamiento. Debe verificar su tensión de esté bloqueado antes de empezar. cadena cada vez que arranque la motosierra. Consulte las instrucciones tensión de la cadena en la sección de ARMADO.
  • Página 29: Usar El Método De Muesca

    peligro (1), la ruta de escape (2) y la dirección de • Para evitar perder el control cuando se haya la tala (3) en el siguiente diagrama. completado el corte, no ejerza presión en la sierra al final del corte. •...
  • Página 30: Tipos De Cortes De Segmentación

    ADVERTENCIA Si la sierra se queda atrapada o colgada en un tronco, no trate de sacarla a la fuerza. Puede perder el control de la sierra, lo que puede dar lugar a lesiones y/o daños en la sierra. Detenga la sierra, coloque una cuña de plástico o de madera en el corte hasta que la sierra se pueda sacar fácilmente.
  • Página 31: Segmentar Usando Un Tronco Oun Soporte

    ASPECTOS IMPORTANTES NOTA: Tenga cuidado con los troncos con un lado comprimido, para evitar que se aplaste la • Trabaje lentamente, sosteniendo firmemente la sierra. sierra con ambas manos. Asegúrese de pisar con seguridad y mantener el equilibrio. SEGMENTAR USANDO UN TRONCO O •...
  • Página 32: Recomendaciones Generales

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Desconecte la bujía antes de realizar el mantenimiento, excepto para los ajustes del carburador. RECOMENDACIONES GENERALES La garantía de esta unidad no cubre artículos que hayan sido objeto de abuso o negligencia por parte del operador. Para recibir todo el valor de la garantía, el operador debe realizar mantenimiento 4.
  • Página 33: Filtro De Aire

    Apriete la tuerca de forma segura a 25 a 35 FILTRO DE AIRE pulg/libra. AVISO: No limpie el filtro con gasolina u otro disolvente inflamable, para evitar crear un riesgo de incendio o producir emisiones de evaporación. Un filtro de aire sucio reduce la vida útil y el rendimiento del motor y aumenta el consumo de combustible y las emisiones de los gases de escape.
  • Página 34: Almacenamiento

    • La cadena se mueve al ralentí. Consulte el • Antes de guardarla, vacíe todo el combustible procedimiento de AJUSTE DEL RÉGIMEN DE de la unidad. Arranque el motor y déjelo en RALENTÍ-T funcionamiento hasta que el combustible se agote por completo. •...
  • Página 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Siempre debe detener la unidad y desconectar la bujía antes de realizar las soluciones recomendadas a continuación, excepto los recursos que requieren el funcionamiento de la unidad. PROBLEMA: El motor no arranca o funciona solo por unos segundos después de arrancar. CAUSA SOLUCIÓN 1.
  • Página 36: Datos Técnicos

    CKA. Modelo Espada guía Cadena CKA sin freno de cadena Longitud (pulg/cm) PL3314 582060101 14/35 91PJ 52DL 45° PL3816 582060102 16/40 91PJ 56DL 45°...
  • Página 37 EPA DE LOS ESTADOS UNIDOS / CALIFORNIA / DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE MEDIO AMBIENTE DE CANADÁ IMPORTANTE: Este producto cumple con la normativa Fase 3 de la EPA (Environmental Protection Agency, Agencia de Protección Medioambiental) de EE.UU. referente a emisiones de escape y evaporación. A fin de garantizar el cumplimiento de EPA Fase 3, recomendamos utilizar únicamente piezas de reemplazo originales.
  • Página 40 Please do not return product to retailer. No devuelva el producto a la tienda. 1-800-554-6723 poulan.com...

Este manual también es adecuado para:

Pl3816

Tabla de contenido