Resumen de contenidos para Carrera RC Red Bull Buggy
Página 1
Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo...
Página 3
20km/h Sicherheitsbestimmungen · Safety instructions · Consignes de sécurité Disposiciones de seguridad · Norme di sicurezza · Veiligheidsbepalingen Prescrições de segurança · Säkerhetsbestämmelser · Turvallisuusohjeet Zasady bezpieczeństwa · Biztonsági rendelkezések · Varnostna določila Bezpečnostní předpisy · Sikkerhetsbestemmelser · Sikkerhedsbestemmelser 안전수칙 Διατάξεις ασφαλείας · · · · 安全准则 安全規定 Emniyet kaideleri · Правила техники безопасности ROT= Laden GRÜN= Bereit...
Sehr geehrter Kunde Konformitätserklärung Sicherheitsbestimmungen carrera-rc.com ACHTUNG! Garantiebedingungen Warnhinweise! ACHTUNG! Dieses Spielzeug ist nicht ge- eignet für Kinder unter 3 Jahren, wegen ver- schluckbarer Kleinteile. ACHTUNG! Funktionsbedingte Klemmgefahr! Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Befestigungsdräh- te, bevor Sie dieses Spielzeug dem Kind übergeben. Für Informationen und etwaige Fragen, bewahren Sie bitte Verpackung und Adresse auf.
Laden Sie den Akku un- bedingt nach Gebrauch wieder auf, um eine sog. Tiefenentladung des Akkus zu vermei- den. • Lagern Sie den Akku immer außerhalb des Fahrzeuges. • Das Carrera RC-Fahrzeug nach der Fahrt säubern. Einsetzen des 9 V-Blocks Controller-Funktionen Full Function Joystick links:...
Dear customer Warning! Safety instructions WARNING! This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not suitable for children under 3 years of age. WARNING! danger of pinching during operation! Re- move all packaging materials and wire fastenings be- fore handing the toy over to the child.
Always recharge the battery immediately after use to prevent its becoming deep dis- charged. • Always keep the rechargeable battery stored outside the vehicle. • Clean the Carrera RC car after use. Controller functions Inserting the 9 V block battery Full Function Joystick on left: Joystick on right:...
Chère cliente ! Cher client ! Déclaration de conformité Consignes de sécurité ATTENTION !!! carrera-rc.com Conditions de garantie Avertissements ! ATTENTION! Ce jouet n’est pas approprié aux enfants de moins de 3 ans en raison de petites pièces avalables. ATTENTION ! Danger d’écrasement en cours de fonc- tionnement ! Supprimez tous les matériaux d’emballage et fils de fixation avant de remettre ce jouet à...
Rechargez votre accu après utilisa- tion afin d‘éviter une décharge profonde de celui-ci. • Veuillez toujours conserver la batterie à l’extérieur du véhicule. • Nettoyez le véhicule Carrera RC après la course. Insertion de la pile 9 Volts Fonctions de la télécommande Pleine fonction Joystick gauche :...
Estimado cliente Declaración de conformidad Disposiciones de seguridad carrera-rc.com ATENCIÓN: Condiciones de garantía Advertencias! ADVERTENCIA! Este juguete no es adecua- do para niños menores de 3 anos, ya que contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir. ADVERTENCIA! Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales. Retire todo el material de emba- laje y los alambres de fijación, antes de entregar este Si, a pesar de ello, se presentaran defectos, se aplicará...
Contenido del embalaje ¡Ahora ya puede empezar la carrera! Solución de averías Avería Causa: Solución: Causa: Colocación de la antena Ajuste de la dirección Solución: Causa: Solución: Carga de la batería ¡Hagamos prácticas! Atención: Este vehículo alcanza una veloci- Causa: dad de hasta 20km/h. Pise al Solución: principio el pedal del gas muy cuidadosamen- Causa: Solución: Causa: Solución: •...
Gentile cliente Dichiarazione di conformità Norme di sicurezza carrera-rc.com ATTENZIONE! Condizioni di garanzia Avvertenze! AVVERTENZA! A causa delle piccole parti ingeribili, questo giocattolo non è adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni. AVVERTENZA! Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento! Prima di consegnare questo giocattolo al bambino, togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo metallico di fissaggio.
Per evitare una cosiddetta scarica completa dell‘accumulatore, ricaricarlo as- Installazione della batteria solutamente dopo l‘uso. • Conservare sempre l‘accumulatore all‘ester- no della vettura. • Dopo l’uso pulire la vettura Carrera RC. Funzioni del controller Full Function Inserimento della batteria da 9 V joystick a sinistra: joystick a destra:...
Geachte klant, Conformiteitsverklaring Veiligheidsbepalingen carrera-rc.com OPGELET! Garantievoorwaarden Waarschuwingsinstructies! WAARSCHUWING! Wegens inslikbare, klei- ne onderdelen is dit speelgoed niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. WAARSCHUWING! Klemgevaar, door de werking ver- oorzaakt! Verwijder alle verpakkingsmaterialen en be- vestigingsdraden voordat u dit speelgoed aan het kind overhandigt.
Página 15
Aanbrengen van de accu naamde diepteontlading van de accu te ver- mijden. • Bewaar de accu altijd buiten het voertuig. • Het Carrera RC-voertuig na de rit schoonma- ken. Functies van de controller Plaatsen van de 9 V blokbatterij Full Function Joystick links:...
Estimado Cliente: Declaração de conformidade Prescrições de segurança carrera-rc.com ATENÇÃO! Condições de garantia Advertências! AVISOS! Este brinquedo não é apropriado para crianças com menos de 3 anos de idade devido a pequenas peças ingeríveis. AVISOS! Perigo de entalamento decorrente do funcionamento! Retire todos os materiais de embala- gem e arames de fixação antes de entregar o brinquedo à...
Carregue a pilha neces- Colocação da bateria sariamente depois de cada uso para evitar a denominada descarga total da mesma. • Guarde a pilha sempre fora do carro. • Limpar o carro Carrera RC depois de cada circulação. Funções do comando Colocação do bloco de 9 V Full Function...
Bästa kund Försäkran om överensstämmelse Säkerhetsbestämmelser carrera-rc.com VARNING! Garantivillkor Varningar! VARNING! Denna leksak är inte lämplig för barn under 3 år ålder – smådelarna kan sväl- jas. VARNING! Funktionsbetingad risk för klämskador! Av- lägsna allt emballagematerial och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken. Spara förpackningen Om det mot förmodan skulle uppstå...
Página 19
• Ta ur resp. koppla ifrån ackumulatorn efter Isättning av ackumulatorn körning. Ladda ovillkorligen alltid upp batte- riet igen efter användningen för att undvika en s.k. djupurladdning av det. • Förvara alltid batteriet utanför modellen. • Rengör Carrera RC-bilen efter körning. Fjärrkontrollfunktioner Isättning av 9 V-blocket Full Function Vänster joystick Höger joystick:...
Hyvä asiakas Vaatimustenmukaisuusvakuutus Turvallisuusohjeet carrera-rc.com HUOMIO! Takuuehdot Varoitukset! VAROITUS! Tämä leikkikalu ei sovellu alle 3-vuotiaille ikäisten lasten käyttöön, koska lapset saattavat niellä sen pieniä osia. VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puris- tumisvaaran! Poista kaikki pakkausmateriaalit ja kiinni- tyslangat, ennen kuin tämä leikkikalu annetaan lapselle. Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille Säilytä...
Página 21
• Ajon jälkeen akku otetaan pois tai liitetään irti. Lataa akku ehdottomasti aina käytön jälkeen täyteen välttääksesi akun purkautu- misen täysin tyhjäksi. • Säilytä akkua aina ajoneuvon ulkopuolella. • Carrera RC-auto puhdistetaan ajon jälkeen. 9 V:n pariston asennus Ohjaintoiminnot Täysi toiminto Vasen ohjaussauva:...
Página 22
Szanowny kliencie! Deklaracja zgodności Zasady bezpieczeństwa UWAGA! Warunki gwarancji Ostrzeżenia! OSTRZEżENIE! Ta zabawka nie jest przezna- czona dla dzieci poniżej 3 roku życia, gdyż zawiera drobne elementy, które mogą zostać połknięte przez małe dzieci. OSTRZEżENIE! Niebezpieczeństwo zaklinowania uwa- runkowane funkcjonowaniem. Przed przekazaniem za- bawki dziecku usunąć wszystkie elementy opakowania i elementy mocujące.
Página 23
Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować aku- mulator w celu uniknięcia tzw. głębokiego rozładowania akumulatora. • Akumulatory zawsze należy przechowywać poza pojazdem. • Oczyścić samochód Carrera RC po zakoń- czeniu jazdy. Wkładanie bloku 9 V Funkcje kontrolera Full Function joystick w lewo:...
Página 24
Igen tisztelt Vevőnk! Megfelelőségi nyilatkozat Biztonsági rendelkezések carrera-rc.com FIGyELEM! Garanciális feltételek Figyelmeztető utasítások! FIGyELMEZTETÉS! A játék a lenyelhető apró alkatrészek miatt nem adható 3 év fiatalabb gyermekeknek. FIGyELMEZTETÉS! Működésből eredő becsípődésve- szély! A játék gyermeknek történő átadása előtt távo- lítson el minden csomagolóanyagot és rögzítő drótot. További információkért és esetleges kérdések esetére Ha ennek ellenére hibák mutatkoznának, garanciát a kérjük, őrizze meg a csomagolást és a címet.
Az akku ún. mélykisülé- sének megakadályozása érdekében a hasz- nálat után az akkut feltétlenül újra fel kell tölteni. • Az akkut mindig a járművön kívül tárolja. • A Carrera RC járművet az út után meg kell tisztogatni. A 9 Voltos blokkelem behelyezése A vezérlő funkciói Full Function...
Spoštovana stranka Izjava o skladnosti Varnostna določila carrera-rc.com POZOR! Garancijski pogoji Opozorila! OPOZORILO! Ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let, ker vsebuje majhne dele, ki jih je možno pogoltniti. OPOZORILO! Z delovanjem pogojena nevarnost stiska! Preden predate to igračo otroku, odstranite vso vso em- balažo.
Po uporabi baterijo nujno ponov- Vstavitev akumulatorja no napolnite, da preprečite t.i. globoko (po- polno) izpraznitev baterije • Baterijo vedno shranjujte zunaj vozila. • Vozilo Carrera RC po uporabi očistite. Vožnja se lahko zdaj začne Polna funkcionalnost Vstavitev 9 V baterijskega bloka Leva igralna palica: Desna igralna palica:...
Vážený zákazníku, Prohlášení o shodě Bezpečnostní předpisy carrera-rc.com POZOR! Záruční podmínky Varování! UPOZORNěNí! Tato hračka není určena pro děti do 3 let, protože obsahuje drobné díly, které by malé dítě mohlo polknout. UPOZORNěNí! Nebezpečí přiskřípnutí podmíněné funk- cí hračky! Dříve než tuto hračku předáte dítěti, odstraňte veškerý...
Rozsah dodávky Nyní může jízda začít Řešení problémů Problém Příčina: Řešení: Příčina: Umístění antény Regulace řízení Řešení: Příčina: Řešení: Pojďme trénovat! Nabíjení akumulátoru Příčina: Pozor, toto vozidlo dosahuje rychlost až 20 km/h. Řešení: Páčku plynu zpočátku ovládejte velmi opatrně. Příčina: Řešení: Příčina: Řešení: • Při výměně prvního akumulátoru za druhý je nutné...
Página 30
Kjære kunde, Samsvarserklæring Sikkerhetsbestemmelser carrera-rc.com OBS! Garantibetingelser Varselhenvisninger! OBS! Dette leketøyet er ikke egnet for barn under 3 år pga, små deler kan svelges. OBS! Funksjonsbetinget fare for innklem- ming! Fjern all emballasje og festetråder før du gir leke- tøyet til barnet. For informasjoner og eventuelle spørs- mål ber vi deg om å...
Página 31
• Etter kjøring tas akkumulatoren ut eller klemmes av. Etter bruk må akkumulatoren lades, slik at en total utladning forhindres. Sette inn akkumulator • Batteriet må alltid oppbevares utenfor kjøre- tøyet. • Carrera RC-kjøretøyet må rengjøres etter kjøring. Kontrollerfunksjoner Full funksjon Sette inn 9 V blokken Joystick venstre:...
Kære kunde Konformitetserklæring Sikkerhedsbestemmelser carrera-rc.com OBS! Garantibetingelser Advarselshenvisninger! ADVARSEL! At dette legetøj ikke er egnet til børn under 3 år pga. smådele der kan sluges. ADVARSEL! Funktionsbetinget klemmefare! Fjern alt emballagemateriale og fastgørelsestråd in- den du giver barnet dette legetøj. For informationer og eventuelle spørgsmål, bedes du opbevare emballage og adresse.
Página 33
Leveringsomfang Nu kan kørslen starte Problemløsninger Problem Årsag: Løsning: Årsag: Løsning: Montering af antennen Justering af styretøj Årsag: Løsning: Årsag: Lad os øve! Løsning: Opladning af akku‘en OBS! Dette køretøj opnår hastigheder på op til Årsag: 20 km/h. Løsning: Betjen gashåndtaget meget forsigtigt første gang. Årsag: Løsning: Problem • Ved et batteriskift skal der overholdes en kø- repause på...
Αξιότιμε πελάτη Δήλωση συμμόρφωσης Διατάξεις ασφαλείας carrera-rc.com ΠροσοΧη! Όροι εγγύησης Προειδοποιήσεις! ΠροΕιΔοΠοιηση! Το συγκεκριμένο παιχνί- δι δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών, λόγω κινδύνου κατάποσης μικρών εξαρτημάτων. ΠροΕιΔοΠοιηση! Κίνδυνος μαγκώματος κατά τη λει- τουργία! Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας και τα σύρματα στερέωσης προτού δώσετε το παιχνίδι στο παιδί.
μετά τη χρήση για να αποφύγετε τη λεγό- μενη βαθιά εκφόρτιση της επαναφορτιζό- μενης μπαταρίας. Τοποθέτηση της • Αποθηκεύετε την επαναφορτιζόμενη μπα- επαναφορτιζόμενης μπαταρίας ταρία πάντα εκτός οχήματος. • Μετά την οδήγηση καθαρίστε το αυτοκίνη- το Carrera RC. Λειτουργίες χειριστηρίου Πλήρης λειτουργία Joystick αριστερά: Τοποθέτηση μίας μπλοκ Joystick δεξιά: μπαταρίας 9 V...
Página 37
包装内容 现在可以开始行驶 故障排除 1 x Carrera RC Red Bull Buggy, blue 请确保在您的驾驶区域,没有别人用相 故障 1 x 遥控器 同的频率驾驶。 车辆不行驶。 1 x 充电器 1 x 电池 将遥控器天线完全拉出。 原因: 遥控器或/和车辆的的开关处于 "OFF"。 1 x 天线 解决办法: 开启 1 x 9 V电池(不可充电) Carrera RC-车辆通过ON/OFF按钮开 启。 原因: 车辆中无电池或电量低。 解决办法: 放入充好电的电池。...
Página 39
内容品 さあ、スタートさせましょう 問題の解決策 1 x Carrera RC Red Bull Buggy, blue 走行エリア内で同じ周波数を設定して 問題 1 x コントローラ い る 人 が い な い か を 確 認 し て く だ さ マシンが走らない。 1 x チャージャ い。 1 x 蓄電池...
Página 40
고객 여러분께 적합성 증명 안전수칙 최신 기술로 제작된 카레라 RC 모델 자동차를 구 슈타들바우어 마케팅 + 유통 회사는, 컨트롤러를 카레라 RC 차량은 특수 주행 축전지로 작 입하신 것을 축하합니다. 저희는 제품을 개발하고 포함한 이 모델은 전자기장 융화성에 대한 EG 지 동하는...
Página 41
포장내용물 이제 주행을 시작하실 수 있습니다. 문제 해결 1 x Carrera RC Red Bull Buggy, blue 주행영역에서 아무도 동일한 주파수를 문제 1 x 컨트롤러 사용하고 있지 않는 것을 확인하십시오. 모델이 주행하지 않음. 1 x 충전기 1 x 축전지 통제 안테나를 완전히 당겨 빼십시오.
Sayın müşteri Uygunluk açıklaması Emniyet kaideleri carrera-rc.com DiKKAT! Garanti koşulları İkaz bilgileri ! DiKKAT! Bu oyuncak, yutulabilecek küçük parçalardan dolayı, 3 yaşından daha küçük çocuklar için uygun değildir. DiKKAT! Fonksiyona dayalı sıkıştırma tehlikesi! Bu oyuncağı çocuğa vermeden önce, bütün ambalaj mal- zemelerini ve sabitleştirme tellerini çıkartınız. Bilgiler ve muhtemel sorular için lütfen ambalajı...
Página 45
• Sürme işleminden sonra aküyü çıkartınız Akünün yerleştirilmesi veya bağlantılarını çıkartınız. Bir nevi derin boşalmayı önlemek için aküyü kullandıktan sonra mutlaka tekrar şarj ediniz. • Aküyü her zaman aracın dışında saklayınız. • Carrera RC aracını sürme işleminden sonra temizleyiniz. Controller fonksiyonları 9 V blokun yerleştirilmesi Full (Tam) fonksiyon Joystick sol:...
Уважаемый клиент! Заявление о соответствии Правила техники безопасности carrera-rc.com ВниманиЕ! Условия гарантии Предупредительные указания! ВниманиЕ! Эта игрушка не предназна- чена для детей младше 3 лет в связи с наличием мелких деталей, которые ребенок может проглотить. ВниманиЕ! Функциональная опасность защемле- ния! Прежде чем давать эту игрушку ребенку, уда- лите...
Комплект поставки Теперь можно ехать Решения проблем Проблема Причина: Решение: Ы Причина: Установка антенны Юстировка рулевого управления Решение: Причина: Решение: Давайте потренируемся! Зарядка аккумуляторной батареи Внимание! Этот автомобиль достигает скорости до 20 км/ч. Причина: В первый раз очень осторож- Решение: но используйте рычаг управления газом. Причина: Решение: Причина: Решение: •...