Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator
User Manual
Congélateur/Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Refrigerador
Manual del usuario
BRFB 1042SSN
BRFB 1042SLN
BRFB 1042WHN
BRFB 1152SSN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blomberg BRFB 1042SSN

  • Página 1 Refrigerator User Manual Congélateur/Réfrigérateur Manuel d'utilisation Refrigerador Manual del usuario BRFB 1042SSN BRFB 1042SLN BRFB 1042WHN BRFB 1152SSN...
  • Página 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 18 Warnings Setting the operating temperature ... 18 Intended use ........5 Cooling ..........18 General safety ........5 Defrosting of the appliance ....19 For products with a ......9 Freezing ...........
  • Página 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 13 Optional Optional Optional 1. Front panel 9. Fast freeze compartment 2. Interior light 10. Freezer fan 3. Thermostat knob 11. Freezer compartment 4. Movable shelves 12. Adjustable front feet 5. Wine rack 13. Dairy compartment 6. Crisper cover 14.
  • Página 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the authorized service following information. in order to learn the Failure to observe this required information and information may cause authorized bodies. injuries or material • Consult your authorized damage. Otherwise, all service for all your warranty and reliability questions and problems commitments will become...
  • Página 6 • Unplug your refrigerator • Do not cover or block before cleaning or the ventilation holes on defrosting. your refrigerator with any • Vapor and vaporized material. cleaning materials • Electrical devices must should never be used in be repaired by only cleaning and defrosting authorised persons.
  • Página 7 recommended by the power cable damage to manufacturer. avoid danger. • This product is not • Never plug the intended to be used by refrigerator into the wall persons with physical, outlet during installation. sensory or mental Otherwise, risk of death disorders or unlearned or serious injury may or inexperienced people...
  • Página 8 product when it is given of the refrigerator; in to others. the event of spillages, • Avoid causing damage this may cause electric on power cable when shock or fire. transporting the • Do not overload the refrigerator. Bending refrigerator with food. cable may cause fire.
  • Página 9: For Products With A

    properly secured on the floor. Properly securing adjustable legs on the floor can prevent the refrigerator to move. • When carrying the refrigerator, do not hold it from door handle. Otherwise, it may be snapped. • When you have to place your product next to another refrigerator or For products with a...
  • Página 10: Child Safety

    sure that there is no the product with normal domestic waste at the end of its service life. Take water hammer effect in it to a collection point for the recycling your installation. of electrical and electronic equipment. • Do not install on the Please consult your local authorities hot water inlet.
  • Página 11: Things To Be Done For Energy Saving

    Ignore this warning if your product's cooling system contains R134a. Type of gas used in the product is stated in the type label which is on the left wall inside the refrigerator. Never throw the product in fire for disposal. Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your...
  • Página 12: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Página 13: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation • Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth If the entrance door of the room system in your house complies with where the refrigerator will be installed is standards. not wide enough for the refrigerator to • The voltage stated on the label pass through, then call the authorized located at left inner side of your...
  • Página 14: Changing The Illumination Lamp

    Changing the illumination lamp To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
  • Página 15: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order 45 ° 180°...
  • Página 16 Height BRFB 1042SSN BRFB 1152SSN BRFB 1042SLN BRFB 1042WHN DIMENSIONS inches inches 1.96 1.96 1695 66.73 72.83 1850 23.62 23.62 25.59 25.59 21.65 21.65 22.63 22.63 1145 45.07 45.07 1145 1700 66.92 73.81 1875 1670 65.74 71.65 1820...
  • Página 17: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment such as hobs, ovens, central heater may increase energy consumption of and stoves and at least 5 cm away the appliance.
  • Página 18: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Setting the operating temperature the vegetable compartment.The interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of foods kept inside. Frequently opening the door causes the interior temperature to rise.For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use.
  • Página 19: Defrosting Of The Appliance

    Defrosting of the appliance Attention The fridge compartment defrosts Keep the already deep-frozen food automatically. The thawing water always separated with freshly placed lfows through the drain channel into a food.When deep-freezing hot food, collection container at the rear of the the cooling compressor will work until device.If the fresh food section goes the food is completely frozen.
  • Página 20: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. We recommend that you unplug the Never use cleaning agents or water appliance before cleaning.
  • Página 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Página 22 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one.
  • Página 23 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Página 24 Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
  • Página 25 Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Página 26 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation de votre importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......4 Réfrigération ........19 Sécurité générale .......4 Dégivrage de l'appareil ....20 Pour les appareils dotés d'une fontaine à Congélation ........20 eau ............9 Dégivrage de l'appareil ....20 Sécurité...
  • Página 27: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 13 Optional Optional Optional 1. Panel frontal 9. Compartimento congelación rápida 2. Luz interior 10. Ventilador de congelación 3. Mando de control del termostato 11. Compartimento congelador 4. Estantes extraíbles 12. Patas delanteras ajustables 5. Botellero 13. Compartimento para productos frescos 6.
  • Página 28: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner invalide. informations suivantes : La durée de vie moyenne Cet appareil peut être du produit que vous avez utilisé par des enfants acheté est de 10 ans.Il âgés d’au moins 8 ans s’agit ici de la période au et par des personnes cours de laquelle vous ayant...
  • Página 29 agréés ou tout autre bouche). agent qualifié afin d’être • Pour les produits à l’abri de tout danger. équipés d'un • Avant de vous compartiment débarrasser de votre congélateur : ne placez appareil, veuillez pas de boissons en consulter les autorités bouteille ou en cannette locales ou votre dans le compartiment de...
  • Página 30 support ou une marche. dysfonctionnement ou lors d'opérations • N’utilisez pas d’appareils d’entretien ou de électriques à l’intérieur réparation, débranchez du réfrigérateur. l’alimentation électrique • N’endommagez pas du réfrigérateur soit en les pièces où circule désactivant le fusible le liquide réfrigérant correspondant, soit en avec des outils de débranchant l’appareil.
  • Página 31 • Ce produit n'est • Ne branchez jamais pas conçu pour le réfrigérateur à la être utilisé par des prise murale au cours personnes (enfants de l’installation. Vous compris) souffrant de vous exposeriez à un déficience physique, risque de mort ou à de sensorielle, mentale, blessures graves.
  • Página 32 coupure de courant. près du réfrigérateur pour éviter tout • Si cet appareil venait à risque d'incendie et changer de propriétaire, d'explosion. n'oubliez pas de remettre la présente • Ne placez jamais de notice d’utilisation au récipients contenant nouveau bénéficiaire. de l'eau sur votre réfrigérateur, ils • Evitez d'endommager...
  • Página 33: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    • Si le réfrigérateur n'est • Ne jamais utiliser le pas utilisé pendant produit si la section longtemps, il doit située dans sa partie être débranché. Un supérieure ou inférieure problème avec le câble avec cartes de circuits d'alimentation pourrait imprimés électroniques causer un incendie.
  • Página 34: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants vérifiez la pression de l’eau, demandez • Si la porte a un l’assistance d’un verrouillage, la clé doit plombier professionnel. rester hors de portée • S’il existe un risque des enfants. d’effet coup de bélier sur • Les enfants doivent être votre installation, utilisez surveillés et empêchés systématiquement...
  • Página 35: Informations Relatives À L'emballage

    usagés. Pour la sécurité des enfants, Ne tenez pas compte de cet coupez le câble d'alimentation et le avertissement si le système de mécanisme de verrouillage de la porte, refroidissement de votre appareil le cas échéant. Ce faisant, vous rendez contient R134a.
  • Página 36 • Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur : vous pouvez conserver une quantité maximale d'aliments dans le congélateur quand vous enlevez l'étagère ou le tiroir du congélateur. La consommation d'énergie précisée pour votre réfrigérateur a été déterminée en enlevant l'étagère ou le tiroir du congélateur et avec la charge maximale.
  • Página 37: Installation

    Installation qu'à titre indicatif ; elle n'est pas AVERTISSEMENT: identique à votre produit.) Dans l’hypothèse ou l’information contenue dans ce manuel n’a pas 2. Vous pouvez installer les 2 cales été prise en compte par l’utilisateur, en plastique comme illustré dans le fabricant ne sera aucunement le schéma.
  • Página 38: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de l’emballage Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible Les matériaux d’emballage peuvent ayant une capacité appropriée. être dangereux pour les enfants. Important : Tenez les matériaux d’emballage hors • Le branchement doit être conforme de portée des enfants ou jetez-les aux normes en vigueur sur le territoire conformément aux consignes établies...
  • Página 39: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation Remplacement de la lampe Pour remplacer la lampe LED du AVERTISSEMENT: réfrigérateur, veuillez contacter le Si la porte d’entrée de la pièce où sera service après-vente agréé. installé le réfrigérateur n’est pas assez Die Glühbirnen für dieses large pour laisser passer le réfrigérateur, Haushaltsgerät sind für appelez le service après-vente qui...
  • Página 40: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Página 41 Height BRFB 1042SSN BRFB 1152SSN BRFB 1042SLN BRFB 1042WHN DIMENSIONS inches inches 1.96 1.96 1695 66.73 72.83 1850 23.62 23.62 25.59 25.59 21.65 21.65 22.63 22.63 1145 45.07 45.07 1145 1700 66.92 73.81 1875 1670 65.74 71.65 1820...
  • Página 42: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’emballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’emballage doivent des sources de chaleur telles que être conservés pour les éventuels les plaques de cuisson, les fours, transports ou déplacements à...
  • Página 43: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    Utilisation de votre réfrigérateur La température de fonctionnement dans la zone de réfrigération.La zone est réglée à l'aide de la commande de la plus froide est située directement température. au-dessous du bac à légumes.La température intérieure est également fonction température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité...
  • Página 44: Dégivrage De L'appareil

    Dégivrage de l'appareil fonctionnera tant que l'aliment n'est complètement congelé. Cela Le compartiment réfrigérateur dégivre peut causer refroidissement automatiquement. L'eau de dégivrage excessif temporaire du compartiment s'écoule dans la voie d'écoulement et réfrigérateur.Si vous trouvez que la se déverse dans le bac de récupération porte du congélateur est dififcile à...
  • Página 45: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Pour retirer les balconnets de portes, benzène ou de matériaux similaires sortez tout son contenu puis poussez pour le nettoyage. simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de Ne jamais utiliser des produits procéder au nettoyage.
  • Página 46 Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Página 47 Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien.
  • Página 48 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Página 49 De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué.
  • Página 50 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 51 ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico seguridad Cómo establecer la temperatura de Finalidad prevista ....... 4 funcionamiento ........ 18 Productos equipados con dispensador Refrigeración ........18 de agua: ..........9 Cómo descongelar el aparato ..19 Seguridad infantil ......
  • Página 52: Su Frigorífico

    Su frigorífico 13 Optional Optional Optional 1. Panel frontal 9. Compartimento congelación rápida 2. Luz interior 10. Ventilador de congelación 3. Mando de control del termostato 11. Compartimento congelador 4. Estantes extraíbles 12. Patas delanteras ajustables 5. Botellero 13. Compartimento para productos frescos 6.
  • Página 53: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la • Este aparato no se siguiente información. debe usar al aire libre. No tener en cuenta Seguridad general dicha información podría • Cuando desee acarrear lesiones o deshacerse del aparato, daños materiales. En le recomendamos que tal caso, las garantías solicite a su servicio...
  • Página 54 • Evite dañar • Para aparatos el circuito del equipados con un refrigerante con compartimento herramientas cortantes congelador: no deposite o de perforación. bebidas embotelladas El refrigerante que o enlatadas en el puede liberarse si se compartimento perforan los canales congelador, ya que de gas del evaporador, podrían estallar.
  • Página 55 apagando el fusible supervisión de personas correspondiente o responsables de su bien desenchufando el seguridad o bien aparato. tras haber recibido • No desenchufe instrucciones de uso el aparto de la toma por parte de dichas de corriente tirando del personas.
  • Página 56 de lesiones graves e propietario, asegúrese incluso de muerte. de entregar también este • Este frigorífico está manual de instrucciones. únicamente diseñado • Tenga cuidado para almacenar de no dañar el cable alimentos. No debe de alimentación al utilizarse para ningún transportar el frigorífico.
  • Página 57: Cuando Transporte

    • Desenchufe el • No rocíe cerca frigorífico si no lo va del frigorífico sustancias a utilizar durante un que contengan gases periodo prolongado de inflamables tales como tiempo. Un problema en gas propano para evitar el cable de alimentación riesgos de incendio y podría causar un explosiones.
  • Página 58: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    Productos equipados congelador, deberá dejar con dispensador de un espacio entre ambos agua: aparatos de 8 cm como mínimo. De lo contrario, • La presión en la podría formarse entrada de agua fría sera humedad en las paredes a un máximo de 90 psi adyacentes.
  • Página 59: Seguridad Infantil

    la temperatura del agua Cumplimiento de la directiva RoHS: debe ser un mínimo El producto que ha adquirido es conforme de 33°F (0.6°C) y un con la directiva de la UE sobre la máximo de 100°F restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE).
  • Página 60: Consejos Para El Ahorro De Energía

    Consejos para el ahorro de energía • No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo. • No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico. • No sobrecargue el frigorífico, ya que entorpecería la circulación del aire en su interior.
  • Página 61: Instalación

    Instalación Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2.
  • Página 62: Eliminación Del Embalaje

    Eliminación del embalaje Colocación e instalación Los materiales de empaque pueden ser Si la puerta de entrada a la estancia peligrosos para los niños. Manténgalos donde va a instalar el frigorífico no es fuera de su alcance o deshágase de ellos lo suficientemente ancha como para clasificándolos según las instrucciones permitir su paso, solicite al servicio...
  • Página 63: Cambio De La Bombilla De Iluminación

    Cambio de la bombilla de iluminación Para cambiar la bombilla utilizada para iluminar el frigorífico, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Las bombillas de este electrodoméstico no sirven para la iluminación en el hogar. Su propósito es el de ayudar al usuario a colocar los alimentos en el frigorífico o congelador de forma cómoda y segura.
  • Página 64: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 45 ° 180°...
  • Página 65 Height BRFB 1042SSN BRFB 1152SSN BRFB 1042SLN BRFB 1042WHN DIMENSIONS inches inches 1.96 1.96 1695 66.73 72.83 1850 23.62 23.62 25.59 25.59 21.65 21.65 22.63 22.63 1145 45.07 45.07 1145 1700 66.92 73.81 1875 1670 65.74 71.65 1820...
  • Página 66: Preparación

    Preparación • El frigorífico debe instalarse dejando • En algunos modelos, el panel de una separación no inferior a 30 cm instrumentos se apaga automáticamente respecto a fuentes de calor tales como 5 minutos después de cerrar la puerta. quemadores, hornos, calefacciones o Se reactivará...
  • Página 67: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Cómo establecer la temperatura de funcionamiento La temperatura de funcionamiento se La zona más fría es la que se encuentra regula mediante el control de temperatura. justo encima del verdulero.La temperatura interior también depende de la temperatura ambiental, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de comida en el interior.
  • Página 68: Cómo Descongelar El Aparato

    Cómo descongelar el aparato Atención Mantenga los productos que acaba de El compartimento del congelador se introducir en el congelador separados descongela automáticamente. El agua que de los productos congelados con se genere descenderá automáticamente anterioridad.Al congelar alimentos hacia el recipiente de recolección situado calientes, el compresor de refrigeración en la parte trasera del aparato.Si inicia funcionará...
  • Página 69: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o No utilice herramientas afiladas y sustancias similares para la limpieza. abrasivas ni jabón, productos de limpieza Le recomendamos desenchufar el domésticos, detergentes, gasolina, aparato antes de proceder a su limpieza. benceno, cera, etc., de lo contrario los No utilice nunca para la limpieza sellos en las piezas de plástico se caerán instrumentos afilados o sustancias...
  • Página 70: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su producto.
  • Página 71 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea más alta. Esto es perfectamente normal.
  • Página 72 El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. • Las características de rendimiento del frigorífico pueden cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería.
  • Página 73 www.blomberginternational.com info@blomberginternational.com 57 4933 0000 / AC EN-FR-ES...

Este manual también es adecuado para:

Brfb 1042slnBrfb 1042whnBrfb 1152ssn

Tabla de contenido