5
HOT WATER INLET
SUPPLY TUBE – 3/8" O.D. (9.5mm)
ENTRADA DE AGUA CALIENTE
TUBERÍA – 3/8" O.D. (9,5mm)
AUTOMATIC DRAIN ASSEMBLY INSTALLATION INSTALACIÓN DEL JUEGO DE DESAGÜE AUTOMATICO
5
Ø2-3/8"
(Ø60mm)
5
1
9
10
Ø1-1/4"
(Ø32mm)
See figs. 5
1.
Unscrew the nut (9) and remove the tailpiece (10) with washer (8)
from the assembly.
2.
Remove flanged nut (1) with under-bowl gasket (5) from drain
collar (2).
3.
Insert drain collar (2) with collar gasket (6), drain plug (3) and
drain switch assembly (4) into drain hole of a lavatory.
From underneath the lavatory thread the flanged nut (1) with
4.
under-bowl gasket (5) onto drain collar (2). Hand tighten only.
Connect the tail piece (10) and the washer (8) with drain collar (2)
5.
by tightening the nut (9).
6.
Insert trap nut and gasket onto tailpiece (10) and carefully slide trap
over tailpiece.
7.
Tighten trap nuts.
IOG 2879.50
TWO HANDLE WIDESPREAD LAVATORY FAUCET
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
8
3
7
2
6
Minimum hole in lavatory
Agujero m nimo en el lavabo
í
Ø1-1/2"
(Ø38mm)
4
8
GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSIÓN
Installation Instructions Instrucciones de Instalación
1
FLANGED NUT
2
DRAIN COLLAR
3
DRAIN PLUG
4
DRAIN SWITCH ASSEMBLY
5
UNDER-BOWL GASKET
6
COLLAR GASKET
7
WASHER
8
WASHER
9
NUT
10
TAILPIECE
ENGLISH
Ver. fig. 5
Desenroscar la tuerca (9) y quitar el pipa de descarga (10) con la
1.
arandela (8) del conjunto.
2.
Quitar la tuerca con brida (1) con la junta inferior (5) del anillo de
desagüe (2).
3.
Colocar el anillo de desagüe (2) con la junta del anillo (6), tapa
protectora (3) y el juego de alternador de desagüe (4) en el agujero
de desagüe del lavabo.
Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con brida (1) con la
4.
junta inferior (5) en el anillo de desagüe (2). Apretar únicamente a
mano.
5.
Conectar el pipa de descarga (10) y la arandela (8) con el anillo de
desagüe (2) ajustando la tuerca (9).
6.
Colocar la tuerca del sifón y la junta sobre el pipa de descarga (10)
y con cuidado deslizar el sifón sobre el pipa de descarga.
7.
Apretar las tuercas del sifón.
6
8
5
COLD WATER INLET
SUPPLY TUBE – 3/8" O.D. (9.5mm)
ENTRADA DE AGUA FRÍA
TUBERÍA – 3/8" O.D. (9,5mm)
ENGLISH
TUERCA CON BRIDA
ANILLO DE DESAGÜE
TAPA PROTECTORA
JUEGO DE ALTERNADOR DE DESAGÜE
JUNTA INFERIOR
JUNTA SUPERIOR DEL ANILLO
ARANDELA
ARANDELA
TUERCA
PIPA DE DESCARGA
4
5
~
ESPANOL
~
ESPANOL
Rev. 3 March 2017