Resumen de contenidos para Beaux Jours MP46S4-BS500E
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES (MODELO: MP46S4-BS500E - REFERENCIA CL TO 500EB 46 SP HW 4in1) Información I Manuales I Servicio LEA ESTE AVISO ANTES DEL ORIGINAL USO DE ESTA MÁQUINA CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS Instrucciones originales...
Advertencia Contenido ………………………………………………………………………………………… Instrucciones ……………………………………………………………………………………………… 4 Advertencia Normas generales de seguridad para un uso seguro …………………………………………………… ……………………… ....Datos técnicos …………… ……… …… …… ………… ......Desembalaje y nomenclatura del cortacésped ………………… …………………… … …… … ………… ..... Montaje y ajuste Montaje de la empuñadura.
Este motor de cortacésped ha sido diseñado y fabricado con los más altos estándares de fiabilidad, sencillez de uso y seguridad de BEAUX JOURS. Con un mantenimiento adecuado, esta unidad le ofrecerá años de sólido y eficiente funcionamiento. El motor del cortacésped está diseñado para cortar y recoger (dependiendo del equipo) parcelas de hierba, césped doméstico o jardín.
Página 4
mínima para el usuario. No arranque ni trabaje nunca en presencia de otras personas, especialmente si son niños, o mascotas que se encuentren alrededor. • El operario o usuario es responsable de los accidentes o peligros que les puedan ocurrir a otras personas o su propiedad.
Página 5
FUNCIONAMIENTO ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO! No ponga en marcha el motor en un espacio confinado en el que se puedan acumular vapores de monóxido de carbono peligrosos. Los gases de escape son tóxicos y asfixiantes. Pueden ser fatales si se inhalan. • Trabaje sólo con luz natural o con una iluminación artificial de buena calidad.
Página 6
Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía asegurándose de que todas las piezas móviles se han detenido por completo y cuando haya una clave de que el sonido se ha eliminado: • Siempre que la máquina se quede sin vigilancia. •...
Página 7
K = 3 dB (A) Nivel de potencia acústica LWA = medida. ---------------------------------------------94 dB (A), K = 2 dB Nivel de potencia acústica garantizado. --------------------------------------------------- LWA = 96 dB (A) ≤ Empuñaduras de nivel de vibración (Máx.) ---------------------------------------------------- 2,5 m/s Los valores de ruidos y vibraciones han sido determinados en función de los estándares y las regulaciones especificados en la declaración de conformidad.
9: Tenga cuidado con las cuchillas pues puede cortarse con ellas. No coloque las manos o pies debajo de la cubierta del cortacésped. 10: La cuchilla continúa girando unos segundos después de detenerse el cortacésped. No desplace ni transporte el cortacésped hasta que se detenga por completo. 11: Utilice casco.
■ 1 llave de bujía y su eje perpendicular ■ 1 accesorio de mulching (ya insertado en la boca de descarga) de la cubierta. ■ 1 colector de césped de descarga lateral, su estructura metálica frontal, su cubierta antiproyecciones. ■ 1 bolsa de césped y cubierta de bolsa ■...
Página 10
B- Ajuste de la altura de corte Establezca la altura de corte utilizando el joystick centralizado de ajuste. Presione la parte superior de la empuñadura y luego deslice la empuñadura hasta el lugar deseado. Dispone de 6 alturas de ajuste entre 3 y 8 cm.
Página 11
COLECTOR DE CÉSPED / MULCHING / LATERAL DE EXPULSIÓN CONSULTE EL APARTADO DE SEGURIDAD ANTES DE TODO USO Montaje del colector de césped Fíjela en el lugar del colector de césped Levante el deflector y coloque la bandeja y estructura en la parte posterior del cortacésped dentro de las ranuras incluidas para ello.
Página 12
Tenga precaución al usar las funciones de MULCHING y EXPULSIÓN LATERAL. Estas funciones son sólo características adicionales del cortacésped. La carcasa ha sido diseñada en principio para recoger el césped en la bandeja. La función de mulching o de descarga lateral sólo se puede utilizar cuando la zona de segado sea un lugar de esparcimiento (césped) -y no un prado ("pasto")- y haya sido previamente preparado y cortado a una determinada altura.
Página 13
frío inferior a 15. Ej.: ... 5W o 10W ... ) o aceite de máquinas para motores de 4 tiempos. Se recomienda medir, especialmente durante el primer llenado, una cantidad de aceite de 600 ml o 0,6 l utilizando un cilindro graduado antes de verterlo en el motor a través del tubo de aceite: Comprobar el aceite depositando el cortacésped sobre una superficie totalmente plana.
■ No deje que la gasolina ni el aceite entren en contacto con la piel. No inhale vapores. ■ Mantenga el aceite y el gas lejos de los ojos. En caso de salpicarse aceite o gasolina en los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua limpia. Si persiste la irritación, consulte a un doctor de inmediato.
Página 15
Si la batería está descargada, el cortacésped también puede arrancarse con el arranque manual. A continuación, tire suavemente de la manija del starter hasta que se comprima (sensación de resistencia) y luego tire de nuevo con fuerza para arrancar el motor. 3.
Propulsión del cortacésped Una vez en marcha el motor, devuelva la palanca de embrague contra la empuñadura y mantenga esta posición. El cortacésped empieza a avanzar. Para detener el cortacésped, suelte la palanca. MANTENIMIENTO Detenga el motor y espere a que las partes móviles se inmovilicen. Después de parar el motor, la cuchilla debe detenerse en menos de 3s.
Página 17
Evite un incendio accidental manteniendo el motor libre de césped, hojas y derrames de aceite o combustible. Drene el depósito de combustible antes de inclinar el cortacésped para realizar cualquier mantenimiento. La inclinación debe realizarse hacia arriba para que la bujía, el aceite y el combustible no dañen el motor.
Página 18
incluida para apretar. Filtro de aire El motor no puede funcionar correctamente con un filtro de aire sucio u obstruido. Cada 8 o 10 horas, retire la tapa del filtro de aire y el elemento de papel. Para limpiar el filtro, simplemente agite y airee; no limpie con un cepillo suave húmedo.
Página 19
■ No limpie la máquina cuando el motor y la transmisión estén calientes. ■ No limpie con agua a presión. ■ No limpie con líquidos agresivos. Proteja las superficies pintadas con cera de coche o un paño ligeramente engrasado para evitar que se oxide la máquina. ■...
Página 20
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO Y SOLUCIONES A - El aparato no arranca/no funciona. Causas probables Ayuda La palanca de control del acelerador no está en la posición Ponga la palanca del acelerador en la posición correcta. "CHOKE" (estrangulador) o velocidad máxima El cortacésped se ha usado con césped alto Coloque la máquina en una superficie donde el césped sea más corto...
Para poder optar a un servicio en el marco de la garantía, el solicitante debe presentar su reclamación en un taller de postventa (VAS) aprobado por BEAUX JOURS. La lista de servicios aprobados está disponible en la web www.gardif.fr. Para cualquier pieza de repuesto, debe especificarse el modelo de máquina exacto, año de fabricación y el número de serie...
Página 22
• los daños resultantes de un impacto o caída • el equipo de envío o embalaje (todos los envíos de recogida serán rehusados por el Servicio • Postventa) las denominadas piezas de desgaste o consumibles (cuchillas, bujía, eje de soporte de la cuchilla, cables, ruedas y tapacubos, bolsa colectora, etc.
Página 23
Declaración de conformidad SIPLEC Certifica que la máquina citada a continuación: Cortacésped de gasolina CL TO 500EB 46 SP HW 4in1 Es conforme a las disposiciones de la directiva "Máquina" 2006/42/CE, a las normativas nacionales que la transponen y a las normas armonizadas, las normas nacionales y las especificaciones técnicas siguientes: EN ISO 5395-1 :2013 EN ISO 5395-2 :2013...