Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
14.0001.00.00 Tosti Toaster
NL
EN
FR
DE
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bourgini Tosti

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 14.0001.00.00 Tosti Toaster...
  • Página 2 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini kundenservice und garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
  • Página 4: Gebruiksaanwijzing

    hoe het apparaat op een VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN veilige manier te gebruiken Lees voor gebruik de is en indien ze de gevaren gebruiksaanwijzing begrijpen die met het aandachtig door. Bewaar gebruik samenhangen. de gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor Het apparaat kan worden huishoudelijk gebruik.
  • Página 5 • Open de tostiklem, leg de tosti er in en sluit stopcontact genomen is de klem met de haak. Maak de tosti niet al te • Houdt de toaster uit de buurt van gordijnen dik, want dan past deze niet meer in het...
  • Página 6: Bourgini Service En Garantie

    BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens de kassabon, welke tevens het garantiebewijs is. Voor garantie wendt u zich tot de winkelier.
  • Página 7: Instructions

    • This appliance is only intended for normal SAFETY INSTRUCTIONS household use. • Never leave the appliance unattended when in Read these instructions use. carefully before use and • Only use the appliance and accessories for their intended purposes. Do not use the appliance and keep them in a safe place.
  • Página 8 or disassembling it and before cleaning or • Once the toast is ready, the bread lifter will pop servicing the unit. up automatically. • Engine driven appliances: beware of sharp • You can interrupt the toasting by pressing the and/or moving parts. Always keep your hands stop button.
  • Página 9: Bourgini Service And Warranty

    BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt, which also your proof of warranty.
  • Página 10: Mode D'emploi

    appareil en toute sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ et qu’elles comprennent Lisez attentivement le les dangers qui vont de mode d’emploi avant toute pair avec son utilisation. utilisation. Conservez le mode d’emploi. • Cet appareil est uniquement conçu pour un Cet appareil peut être usage ménager.
  • Página 11 fiche de la prise de courant. 2. Régulateur de niveau de cuisson avec • Débranchez la fiche de la prise de courant positions « reheat » (réchauffage) et « defrost lorsque l’appareil n’est pas utilisé. » (pour du pain qui sort du congélateur) •...
  • Página 12: Service Après-Vente Et Garantie Bourgini

    Laissez le grille-pain refroidir suffisamment. relative à l’utilisation du produit, vous pouvez vous • Les pinces à croque-monsieur peuvent être reporter sur notre site Web www.bourgini.com nettoyées dans du liquide vaisselle et passent au lave-vaisselle. • Sortez le tiroir ramasse-miettes et nettoyez- le dans du liquide vaisselle (il ne passe pas au AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ...
  • Página 13: Gebrauchsanleitung

    Gebrauch des Gerätes SICHERHEITSHINWEISE erhalten und die Gefahren, Diese Gebrauchsanleitung die von der Benutzung vor der Benutzung des ausgehen, verstehen. Geräts bitte sorgfältig durchlesen. Die • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Gebrauchsanleitung • Das Gerät während des Gebrauchs nie danach aufbewahren.
  • Página 14 abwickeln. Achten Sie darauf, dass das sehr gefährlich, sobald sich der Stecker in Netzkabel und ein eventuelles der Steckdose befindet. Außerdem kann der Verlängerungskabel nicht von der Toaster dadurch beschädigt werden. Arbeitsplatte herunterhängen, sodass • Die Oberseite aus Metall wird sehr heiß. jemand sich darin verfangen oder darüber Berühren Sie diese also nicht.
  • Página 15: Bourgini Kundenservice Und Garantie

    Sandwich hinein und schließen Sie die Zange BOURGINI KUNDENSERVICE UND mit dem Haken. Machen Sie das Sandwich GARANTIE nicht zu dick, sonst passt es nicht mehr in das Die Garantie wird für die Dauer von zwei Jahren Gerät. ab dem auf dem Kassenbon angegebenen •...
  • Página 16: Instrucciones De Uso

    su seguridad o si reciben INSTRUCCIONES DE instrucciones sobre el uso SEGURIDAD Lea dentenidamente las seguro del aparato y instrucciones de uso entienden los peligros antes de utilizar el inherentes al uso del aparato. Conserve las mismo. instrucciones de uso. •...
  • Página 17 alargador. Asegúrese de que el cable eléctrico MANEJO Y FUNCIONES y, en su caso, el cable alargador no cuelguen (ver el dibujo, p.2) por encima del borde de una superficie de 1. Apertura para pan y pinzas trabajo, para evitar que puedan engancharse 2.
  • Página 18: Servicio Postventa Y Garantía De Bourgini

    La garantía no será de aplicación a daños consecuenciales. Si tiene preguntas relacionadas con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra página web: www.bourgini.com DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Sujeto a cambios. Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
  • Página 20 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...

Este manual también es adecuado para:

14.0001.00.00

Tabla de contenido