Página 1
EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Crescent Ice Machine Machine à glaçons Máquina de hielo MA15CR...
CONTENTS Important Safety Instructions Unpacking your ice machine..........3 Removing interior packaging..........3 Warnings and safety instructions appearing in this guide Warranty Registration............3 are not meant to cover all possible conditions and situa- Installing your ice machine..........4 tions that may occur. Common sense, caution, and care Selecting the location............4 must be exercised when installing, maintaining, or operat- Cabinet Clearances............4...
UNPACKING YOUR ICE MACHINE Warranty Registration WARNING It is important you send in your warranty registration card immediately after taking delivery of your ice machine. EXCESSIVE WEIGHT HAZARD The following information will be required when registering Use two or more people to move product. your unit.
(CCW ↶). it is important this area to not be obstructed and the grille openings kept clean. AGA MARVEL does not recommend To adjust the leveling legs, place the appliance on a solid the use of custom made grilles as air fl ow may be restricted surface and protect the fl oor beneath the legs to avoid because of inadequate openings.
INSTALLING YOUR ICE MACHINE WARNING Electrical Shock Hazard • Do not use an extension cord with this appliance. Do not remove They can be hazardous and cause defi cient opera- ground prong tion. • This unit should not, under any circumstances, be installed to an un-grounded electrical supply.
INSTALLING THE WATER SUPPLY Water Supply Water line from water valve CAUTION to ice-maker Observe and follow all local building codes when installing this appliance. ⁄ " copper tubing for your water supply which is avail- able at any local hardware or plumbing supply store. Bend ⁄...
USING YOUR ICE MACHINE Ice-maker operation CAUTION • The unit must be installed level for proper ice-maker operation. • The shutoff arm wire must be down in its lowest posi- The water supply to the ice-maker must be turned on prior tion for the ice-maker to operate.
CARE AND CLEANING Defrosting Instructions CAUTION 1. Push the rocker switch located in the front grille to the “OFF” position. 2. Remove the ice bucket and place a towel in the lower SHOCK HAZARD: Disconnect electrical power from the front area of the ice maker to absorb the defrost water. appliance before cleaning with soap and water.
If the product is within the first year warranty period The door should be parallel to the sides and top of the ap- please contact your dealer or call AGA MARVEL Cus- pliance. If alignment is necessary the door may be adjusted tomer Service at 800.223.3900 for directions on how to...
Página 12
TROUBLESHOOTING YOUR ICE MACHINE Before You Call for Service WARNING If the unit appears to be malfunctioning, read through this manual fi rst. If the problem persists, check the trouble- shooting guide below. Locate the problem in the guide and Electrocution Hazard refer to the cause and its remedy before calling for service.
Página 13
TROUBLESHOOTING YOUR ICE MACHINE Problem Possible Cause Remedy Unit too warm or too cold inside. • Control set too warm or cold • Adjust temperature colder or • Content temperature not stabilized. warmer as required. Allow 24 hours for temperature to stabilize. •...
Limited One Year Parts and Labor Warranty Not Supplied or Designated by AGA MARVEL AGA MARVEL warrants that it will supply all necessary The above warranties also do not apply if: parts and labor to repair or replace in the end user’s home or offi ce, any component which proves to be defective •...
Página 16
www.agamarvel.com 1260 E. Van Deinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41013942-EN Rev C All specifi cations and product designs subject to change without notice. Such revisions do not 4/5/18 entitle the buyer to corresponding changes, improvements, additions, replacements or compensa- tion for previously purchased products.
Página 17
EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Crescent Ice Machine Machine à glaçons Máquina de hielo MA15CR...
Página 18
CONTENU Importantes instructions de sécurité Contenu : Les avertissements et les instructions de sécurité qui ap- Informations de sécurité............2 paraissent dans ce guide n’ont pas la prétention de couvrir Déballage de votre appareil ..........3 toutes les conditions et situations possibles pouvant arriver. Enregistrement de la garantie ........3 Il faut faire preuve de bon sens, de précautions et de soins, Installation de votre appareil ..........4...
DÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL Enregistrement de la garantie AVERTISSEMENT Il est important que vous postiez votre carte d’enregistrement de garantie immédiatement après avoir reçu la livraison de votre machine à glacons, vous pouvez AVERTISSEMENT aussi l’enregistrer en ligne sur le site www.agamarvel.com.
CCW ↶ refroidissement. C’est pourquoi il est important que cette zone ne soit pas obstruée et soit maintenue propre. AGA MARVEL Pour régler ces pieds de mise à niveau, placez l’appareil recommande de ne pas utiliser de grilles personnalisées, car sur une surface solide, en protégeant le sol en dessous...
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL AVERTISSEMENT Risque de commotion électrique • N’utilisez pas de rallonge secteur avec cet appareil. Cela N’enlevez pas la borne de peut être dangereux et peut affecter la performance du terre de la fi che du cordon produit.
INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN EAU Alimentation en eau Conduite d’eau depuis la vanne d’eau vers la machine à glaçons ATTENTION Respectez et observez toutes les normes locales pour l’installation de cet appareil. Utilisez du tube de cuivre de ⁄ ” pour votre arrivée d’eau, dis- ponible localement dans toute quincaillerie ou magasin de fourni- tures de plomberie.
UTILISATION DE VOTRE MACHINE À GLAÇONS Fonctionnement de la fabrication des glaçons ATTENTION • L’appareil doit être installé bien d’aplomb pour le bon fonc- tionnement de la production des glaçons. • La tige du bras de coupure doit être abaissée en position la plus L’alimentation en eau de la machine à...
DIMENSIONS DU PRODUIT DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIRE MODÈLE «A» «B» «C» «D» «E» «F» «G» «H» «J» 15 po **31 ⁄ po to 32 ⁄ ⁄ ⁄ po to 32 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ MA15CRS (38,1 cm) (79,7 to 82,2 cm) (37,8 cm) (79,1 to 81,6 cm) (55,3 cm)
Página 25
DIMENSIONS DU PRODUIT DONNÉES DE PRODUIT BESOINS POIDS DU MODÈLE ÉLECTRIQUES # PRODUIT 86 lb MA15CRS 115V/60Hz/15A (39,1 kg) «H» «J» «G» «D» «F» 1 po (2,5 cm) «E» 3 po to 4 po ⁄ (7,6 to 10,2cm) (50,1 cm) Figure 13 * La dimension en profondeur de l’ouverture brute peut varier selon chaque installation individuelle.
L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Instructions de dégivrage ATTENTION Poussez l’interrupteur à bascule situé dans la grille avant en position d’arrêt (OFF). Enlevez le seau à glaçons et placez une serviette dans la partie frontale inférieure de la machine à glaçons pour ab- RISQUE DE COMMOTION ÉLECTRIQUE : Débranchez sorber l’eau de dégivrage.
• Si le produit est encore dans sa première année de garan- tie, veuillez appeler le service à la clientèle d’AGA MARVEL La porte doit être parallèle avec les côtés et le dessus de au 800.223.3900 pour avoir des instructions sur la façon l’armoire.
DÉPANNAGE DE VOTRE MACHINE À GLAÇONS Avant d’appeler pour du service AVERTISSEMENT Si l’appareil semble présenter un dysfonctionnement, commencez par bien relire son manuel. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage qui suit. Identifi ez le problème dans ce Risque d’électrocution guide et consultez les colonnes de causes et de remèdes avant d’appeler pour du service.
Página 29
DÉPANNAGE DE VOTRE MACHINE À GLAÇONS Problème Cause possible Correction L’appareil est trop chaud ou trop froid • Le contrôle a une consigne trop chaude ou • Réglez la consigne de température à l’intérieur. trop froide pour plus chaud ou plus froid selon le •...
Non fourni ou désigné par AGA MARVEL main-d’œuvre Les garanties qui précèdent ne s’appliquent pas non plus si : AGA MARVEL garantit qu’il fournira toutes les pièces et la main- • L’acte de vente d’origine, la date de livraison, ou le numéro d'œuvre nécessaires pour réparer ou remplacer, au domicile ou...
Página 32
www.agamarvel.com 1260 E. Van Deinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 Toutes les spécifi cations et les conceptions des produits sont sujet à des changements sans 41013942-FR Rev C préavis. De telles révisions ne donnent aucun droit pour l’acheteur de produits antérieurs à 4/5/18 bénéfi cier de ces changements, améliorations, ajouts, remplacements, ni de recevoir une compensation.
Página 33
EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Crescent Ice Machine Machine à glaçons Máquina de hielo MA15CR...
ÍNDICE Índice: Instrucciones importantes de seguridad Información de seguridad ..............2 Las advertencias e instrucciones de seguridad que aparecen en Desembalaje de su artefacto ............3 esta guía no se proponen tratar todas las condiciones y situacio- Registro de garantía ..............3 nes que pueden ocurrir. Deben aplicarse el sentido común, la pre- Instalación de su artefacto.............4 caución y el cuidado al instalar, mantener y operar este artefacto.
DESEMBALAJE DE SU ARTEFACTO Registro de garantía ADVERTENCIA Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inmediatamente después de haber recibido su artefacto; también puede registrarlo a través de Internet en la página RIESGO DE PESO EXCESIVO www.agamarvel.com.
área no esté obstruida y que las aberturas de la rejilla se manten- superfi cie sólida y proteja la zona del piso que está debajo de las gan limpias. AGA MARVEL no recomienda el uso de una rejilla de patas, para evitar rayarlo. Con la ayuda de otra persona, incline construcción especial, ya que la circulación de aire puede verse...
INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTO ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No utilice cordones de extensión con este artefacto. No quite la clavija de Pueden ser peligrosos, y pueden degradar el funciona- puesta a tierra del miento del producto. cordón de aliment- •...
INSTALACIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA Suministro de agua Línea de agua de la válvula de agua a la PRECAUCION máquina de hielo Observe y cumpla con todos los códigos de edifi cación locales cuando instale este artefacto. Use para el suministro de agua un tubo de cobre de ¼”, que puede obtenerse en cualquier tienda de artículos de plomería o ferretería local.
OPERACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELO Operación de la máquina de hielo PRECAUCION • La unidad debe instalarse nivelada para la correcta operación de la máquina de hielo. • Para que funcione la máquina de hielo, el alambre del brazo Antes de encender la máquina de hielo debe activarse el sumi- de corte debe estar bajado hasta su posición extrema inferior nistro de agua de la misma.
DIMENSIONES DEL PRODUCTO DIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pulgadas (cm) MODELO "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "J" 15" **31 ⁄ " a 32 ⁄ " ⁄ " ⁄ " a 32 ⁄...
Página 41
DIMENSIONES DEL PRODUCTO DATOS DEL PRODUCTO REQUISITOS PESO DEL MODELO ELÉCTRICOS # PRODUCTO 86 lbs MA15CRS 115V/60Hz/15A (39.1 kg) "H" "J" "G" "D" "F" 1" (2,5 cm) "E" 3" a 4" ⁄ " (7,6 a 10,2cm) (50,1 cm) Figura 13 * La dimensión de la profundidad de la abertura de instalación puede variar según cada instalación individual.
CUIDADOS Y LIMPIEZA - CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Instrucciones de descongelamiento PRECAUCION Coloque el interruptor, ubicado en la rejilla delantera, en la posición de APAGADO (OFF). Remueva la cubeta de hielo y coloque una toalla en el área PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO: Desconecte la aliment- delantera inferior del fabricador de hielo para absorber el ación eléctrica del artefacto antes de limpiarlo con agua y jabón.
2 tornillos que aseguran el soporte de ajuste de la puer- servicio de atención al cliente de AGA MARVEL al teléfono Figura 800.223.3900 para solicitar instrucciones sobre cómo obtener...
LOCALIZACIÓN DE FALLAS Antes de llamar al servicio técnico siga estos ADVERTENCIA consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persiste, vea la guía de localización de Peligro de electrocución fallas incluida a continuación. Antes de llamar al servicio técnico, •...
Página 45
LOCALIZACIÓN DE FALLAS Problema Causa posible Solución Unidad demasiado caliente o de- • Control ajustado en un valor demasiado • Ajuste a una temperatura más fría. Espere 24 horas hasta que la tem- masiado fría en su interior. caliente o demasiado frío •...
No provistos o designados por AGA MARVEL de obra del producto completo Las garantías indicadas tampoco serán de aplicación si: AGA MARVEL garantiza el suministro de todas las piezas y • No se pudiesen verifi car la factura original de compra, la la mano de obra necesarias para reparar o reemplazar en el fecha de entrega o el número de serie de la unidad.
Página 48
www.agamarvel.com 1260 E. Van Deinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41013942-SP Rev C Todas las especifi caciones y diseños del producto están sujetos a cambios sin aviso previo. Las revisiones 4/5/18 del producto no le otorgan al comprador el derecho a cambios, mejoras, accesorios adicionales, reemplazos o compensaciones por los productos previamente comprados.