Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Radio CD MP3 con USB
NVR-459U
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
El símbolo del rayo
AVISO: Para reducir el riesgo
dentro de un triángulo
de descarga eléctrica, no retire
alerta de la presencia
la cubierta (o la parte posterior).
de "voltaje peligroso"
No hay ninguna pieza que
en el interi or del
pueda ser reparada por el
producto.
usuario en su interior. Solicite
servicio técnico de personal
cualificado.
AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE APARATO A SALPICADURAS O MOJADURAS DE
LÍQUIDOS.
PRECAUCIÓN: TOMA DE TIERRA O POLARIZACIÓN. DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES
DE MANERA QUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE COINCIDA CON LA RANURA DEL
RECEPTÁCULO DE LA "TOMA DE PARED".
AVISO: EN LA PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD ESTÁN IMPRESOS LOS SÍMBOLOS
DE PRECAUCIÓN. POR FAVOR, CONSULTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN:
RADIACIÓN DE LÁSER INVISIBLE AL ABRIR Y LIBERAR LOS
ENGANCHES. EVITE LA EXPOSICIÓN AL MISMO.
VORSICHT:
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS,
WENN DECKEL GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZENI.
VARNING:
OSYNLIG LASERSTRÁLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH
SPÄRR ÄR URKOPPLAND. STRÁLEN ÄR FARLIG.
ADVARSEL:
USYNLIG LASERSTRÁLING VED ÁBNING. NÁR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÁ UDS/ETTELSE FOR
STRÁLING.
ATTNENZIONE:
RADIONS LASER INVISIDILE. NON GUARDARE
DIRETTAMENTE NELLA SORGENTE DEL LASER.
ACHTUNG:
LASERLINSE NICHT BERÜHREN UNSICHTBARER LASERSTRAHL.
AVISO:
A LENTE NUNCA DEVE SER TOCADA.
El signo de exclamación
dentro de un triángulo
sirve para alertar al
usuario de la presencia
d e i n s t r u c c i o n e s
i m p o r t a n t e s q u e
acompañan al aparato.
NO EXPONGA ESTE APARATO
A SALPICADURAS O MOJADURAS
DE LÍQUIDOS.
S-2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nevir NVR-459U

  • Página 1 NVR-459U AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A SALPICADURAS O MOJADURAS DE LÍQUIDOS.
  • Página 2: Toma De Suministro Eléctrico

    TOMA DE SUMINISTRO ELÉCTRICO FUNCIONAMIENTO DE LAS PILAS (NO INCLUIDAS) - ABRA EL COMPARTIMENTO DE LAS PILAS E INTRODUZCA 6 PILAS "C-CELL" (UM-2/ TIPO LR14). TENGA EN CUENTA LA POLARIDAD CORRECTA DE LAS PILAS; DE LO CONTRARIO EL APARATO NO FUNCIONARÁ. - IMPORTANTE: CUANDO EL APARATO SE UTILIZA ÚNICAMENTE CON CORRIENTE ALTERNA, O SI NO SE UTILIZA DURANTE 4 SEMANAS O MÁS, RETIRE LAS PILAS PARA EVITAR QUE DERRAMEN LÍQUIDO Y DAÑEN EL APARATO.
  • Página 3: Virtual Surround

    CÓMO INTRODUCIR Y RETIRAR LOS DISCOS - ASEGÚRESE SIEMPRE QUE ABRA LA PUERTA DEL CD DE QUE EL DISCO NO ESTÁ EN - LOS DISCOS MP3 SUELEN CONTENER “CARPETAS” (SUBDIRECTORIOS) QUE CONTIENEN MOVIMIENTO (GIRANDO). PULSE SIEMPRE PRIMERO “PARAR” PARA DETENER EL GIRO DEL GRUPOS DE CANCIONES.
  • Página 4: Función Repetición

    IMPORTANTE- FORMATO DEL NOMBRE DE ARCHIVO M 3 PROGRAMACIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD ASEGÚRESE DE UTILIZAR ÚNICAMENTE LETRAS DEL ALFABETO LATINO - EL REPRODUCTOR DE CD PUEDE SER PROGRAMADO PARA REPRODUCIR CUALQUIER (DE LA A A LA Z) Y NÚMEROS (0 A 9) EN LOS NOMBRES DE LOS ARCHIVOS SECUENCIA DE HASTA 20 PISTAS DE CD DE AUDIO Ó...
  • Página 5 “Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60065, indicamos que si el cable flexible s e daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales” Este símbolo sobre el producto o en las instrucciones quiere decir que su equipamiento eléctrico y electrónico debería ser depositado al final...
  • Página 6 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash WARNING: To reduce T h e e xcl a m a t i o n a n d a r r o w h e a d the risk of electric shock, do poi nt w i t hi n t he within the triangle...
  • Página 7: Location Of Controls

    POWER SUPPLY BATTERY OPERATION - OPEN THE BATTERY DOOR AND INSERT 6 PCS "C-CELL" (UM-2/LR14 TYPE) BATTERIES. PLEASE OBSERVE CORRECT BATTERY POLARITIES OR THE SET WILL NOT WORK. - IMPORTANT: WHEN THE SET IS ONLY USED WITH “AC”, OR IS NOT USED FOR 4 WEEKS OR MORE, PLEASE REMOVE THE BATTERIES, TO AVOID DAMAGE TO THE SET FROM LEAKAGE OF BATTERIES.
  • Página 8 INSERTION & REMOVAL OF DISCS HOW TO PLAY MP3 DISCS - WHEN OPENING THE CD-DOOR, ALWAYS ENSURE THE DISC IS NOT IN MOTION - INSERT A MP3 CD DISC, CLOSE THE DOOR. (NOT SPINNING) WHEN YOU OPEN THE CD-DOOR. ALWAYS PRESS "STOP" CD/MP3/USB/AUX - SLIDE THE FUNCTION SWITCH TO "...
  • Página 9 PROGRAMMING THE CD-PLAYER IMPORTANT - MP3 FILE NAME FORMAT - THE CD PLAYER CAN BE PROGRAMMED TO PLAY ANY SEQUENCE OF UPTO 20 PLEASE TAKE CARE TO USE ONLY REGULAR ENGLISH ALPHABETS TRACKS FOR AUDIO-CD / 99 TRACKS FOR CD-MP3 / USB-MP3, AS DESIRED. (A TO Z) &...
  • Página 10: Declaración De Conformidad

    Modelo NEVIR: NVR-459U “In order to fulfill ruling UNE EN-600335, we indicate that if the flexible wire is damaged, it can only be substituted by a technical service recognized by NEVIR, S.A., Importador: NEVIR, S.A. as per special tooling is required”...

Tabla de contenido