ADEO SCREEN INSUPERIOR Manual De Instalacion Y Uso página 28

Ocultar thumbs Ver también para INSUPERIOR:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
POLSKI – Instrukcja obsługi dla ekranów
Ekrany dedykowane są do zastosowań w pomieszczeniach o normalnych warunkach temperatury (20 - 25 °C) i wilgotności. Szczególną ostrożność należy zachować przy
zastosowaniu na zewnątrz, przede wszystkim w odniesieniu do temperatur i zapylenia. Wystawienie na temperatury powyżej 50 °C może spowodować stałe odkształcenie
powierzchni ekranu lub odklejenie się materiału projekcyjnego od rolki zwijania.
Dla uniknięcia żółknięcia ekranu, nie należy wystawiać go przez dłuższy czas na działanie promieni słonecznych (należy sprawdzać także czy z powodu działania takich promieni,
ekran nie osiąga poziomów temperatur wskazanych powyżej).
Ponieważ materiał, z którego wykonana jest powierzchnia projekcyjna (PVC) może w łatwy sposób zostać naładowany elektrostatycznie, nadmierne zapylenie otoczenia
spowodować może obniżenie właściwości optycznych ekranu, co związane jest z odkładaniem się pyłów przyciąganych elektrostatycznie (patrz także: czyszczenie ekranu
projekcyjnego).
UWAGA: Nie wymuszać ręcznego wysuwania ekranu ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie silnika lub oderwanie kasety od elementów montażowych.
UWAGA:
UWAGA:
UWAGA:
Nie pozwalać dzieciom bawić się stałymi urządzeniami sterującymi. Pilot przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Obserwować ekran gdy znajduje się w ruchu dopilnowując, aby nikt nie zbliżał się do ekranu dopóki nie zostanie on całkowicie zamknięty.
Zabrania się blokować, zatrzymywać czy wymuszać ruch ekranu, przytrzymywać się lub zawieszać, dołączać lub instalować jakiekolwiek przedmioty na ekranie lub na tylnej jego
części, modyfikować konstrukcję ekranu; zachowania takie mogą spowodować uszkodzenia sytemu zwijania, co z kolei mogłoby sprowokować niebezpieczeństwo dla osób czy
przedmiotów.
Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach są wykonane z materiałów delikatnych, należy więc zachować szczególną ostrożność przy ich czyszczeniu, wykonując te czynności w następujący sposób:
Nigdy nie używać rozpuszczalników, produktów chemicznych, ściernych czy też zaostrzonych przyrządów do czyszczenia powierzchni.
Unikać wszelkiego kontaktu z innymi materiałami (lakiery, tusz itp.), ponieważ usunięcie ich z tkaniny może okazać się niemożliwe.
TKANINY PROJEKCYJNE VI VI VI VISION, REFERENCE, HELIOS
TKANINY PROJEKCYJNE
TKANINY PROJEKCYJNE
TKANINY PROJEKCYJNE
SION, REFERENCE, HELIOS: Do czyszczenia materiału projekcyjnego stosować miękką, czystą, wilgotną ściereczkę, ewentualnie w połączeniu z detergentami na bazie obojętnej lub
SION, REFERENCE, HELIOS
SION, REFERENCE, HELIOS
alkoholu. Ponieważ po oczyszczeniu ekran z powodu tarcia ściereczki może naładować się prądem statycznym, doradza się przetrzeć materiał czystą ściereczką nasączoną płynem antystatycznym, dla
uniknięcia ponownego przyciągania pyłów. Okresowo kontrolować system mocujący i połączenia elektryczne
PROFILE Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem
PROFILE
PROFILE
PROFILE
PROFILE RAMY z WELURU
PROFILE RAMY z WELURU: Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem. Możliwe jest używanie szczotki zamontowanej na odkurzaczu, ale
PROFILE RAMY z WELURU
PROFILE RAMY z WELURU
wyłącznie wtedy, gdy jej włosie jest miękkie i dokładnie oczyszczone.
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE: Niezbędne jest okresowe kontrolowania stanu produktu oraz wytrzymałości listew montażowych. W przypadku pojawienia się odkształceń, rozdarć lub konstrukcyjnych
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE:
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE:
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE:
uszkodzeń listew, wkrętów czy komponentów produktu należy nieodzownie zabezpieczyć okoliczną strefę dla uniknięcia wszelkich szkód czy zagrożeń dla osób i przedmiotów. Następnie trzeba podjąć
działania mające na celu natychmiastową wymianę uszkodzonej części i naprawę produktu.
UWAGA: Do instalacji ekranu należy zastosować wkręty i kołki rozporowe odpowiednie dla ciężaru i rodzaju ściany lub sufitu, na jakich zamierzamy zamontować elementy mocujące.
UWAGA:
UWAGA:
UWAGA:
Przed rozpoczęciem montażu wybrać rodzaj kołków lub mocowania zgodnie z następującym schematem:
Ekran o szerokości „view area"
Ekran o szerokości
Ekran o szerokości
Ekran o szerokości
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
1. Przygotować otwór na ekran, zgodnie z opisem na rysunku 1.
2. Zamontować listwy mocujące, zgodnie z opisem na rysunku 2, zachowując odległości wskazane na rysunku 1.
3. Instalować ekran zgodnie z opisem na rysunkach (od 3 do 7) na następnej stronie.
4. Wysunąć ekran na 10 cm upewniając się, czy nie została zablokowana tylnej jego część oraz usunąć blokady zabezpieczające, następnie zamknąć ekran zgodnie z opisem na rysunkach 8 i 9.
5. Zakończyć instalację zakładając zatyczki, jak na rysunkach 10 i 11.
Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Doc: INSUPERIOR Installation Manual rev3 | 30.01.2015
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
05 05 05 05 OSTRZEŻENIA I UWAGI DO UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIA I UWAGI DO UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIA I UWAGI DO UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIA I UWAGI DO UŻYTKOWANIA
06 06 06 06 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
07 07 07 07 INSTRUKCJA INSTALACJI
„view area" do cm
do cm
„view area"
„view area"
do cm
do cm
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI
200
200
250
250
300
300
200
200
250
250
300
300
Kg 61
Kg 61
Kg 71
Kg 71
Kg 79
Kg 79
Kg 61
Kg 61
Kg 71
Kg 71
Kg 79
Kg 79
350
350
400
400
450
450
350
350
400
400
450
450
Kg 87
Kg 87
Kg 93
Kg 93
Kg 110
Kg 110
Kg 87
Kg 87
Kg 93
Kg 93
Kg 110
Kg 110
D = Overall Width screen
= See dettail of your screen
H = Hole Width
= Overall Width screen – 20mm / 0.78"
I = Hole Depth
= 200mm / 7.87"
L = Minimum size for installation
= 200mm / 7.87"
Page 28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido