Página 1
RF1005 Bedienungsanleitung Lietošanas pamācība Instruction manual Instrukcja manuał Manual de instrucciones Instrucțiuni de utilizare Manuel d’instructions Руководство по эксплуатации Manuale di istruzioni Керівництво з експлуатації...
Página 5
Fachleuten des autorisierten Kundendienstes (ASC) • Versuchen niemals, Gerät der OURSSON AG ausgetauscht werden, damit es genmächtig zu öffnen – zum einen droht nicht zu Gefährdungen kommt. Stromschlaggefahr, zum anderen können da- • Benutzen Sie ausschließlich die im Lieferumfang durch schwere Fehlfunktionen eintreten;...
EMPFEHLUNGEN LIEFERUMFANG • Lesen Sie die Anleitung gut durch, bevor Sie das Gemüsefach............1 Stk. Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung auf, Glasablage............2 Stk. damit Sie später darin nachlesen können. Türablage............3 Stk. • Sämtliche Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung, können daher etwas vom Bedienungsanleitung..........1 Stk.
Página 7
Temperatur einstellen – Abbildung D-1 Manuell abtauen Mit dem Temperaturregler stellen Sie die Kühlleistung 1. Schalten Sie das Gerät ab; dazu drehen Sie den des Gerätes ein: von 1 (relativ hohe Innentemperatur, Temperaturregler in die Stellung 0. nur minimale Kühlung) bis 7 (niedrige Innentemperatur, 2.
• Hohe Feuchte der • Sorgen Sie für eine geringere Umgebungsluft. Umgebungsluftfeuchtigkeit. Bitte versuchen Sie eventuell auftretende Probleme zunächst selbst zu lösen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Technische Daten Modell RF1005 Kühlmittel R-600a Kühlmittelgewicht 25 g Umkehrbarer Türanschlag Gesamtvolumen (L) Kühlraumvolumen (L)
Página 9
ZERTIFIZIERUNG Hinweise zur Produktzertifizierung finden Sie unter http://www.oursson.com; Sie können auch Ihren Händler danach fragen. Reparaturen dürfen nur über den Kundendienst der OURSSON AG ausgeführt werden. REPARATUREN Waren, durch Eingriffe Dritter oder Höhere Gewalt verur- sacht werden. Dazu zählen: Wir freuen uns, dass Sie sich für ein hochwertiges Produkt der •...
Página 10
Garantiekarte ihre Gültigkeit. Entsorgungsgesellschaft für Haushaltsabfälle. Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit Produkten der OURSSON AG haben sollten, wenden Sie sich bitte einfach per E-Mail an uns: support@oursson.com Diese Anleitung wird durch internationale und EU-Urheberrechtsgesetze geschützt. Eine nicht autorisierte Verwendung der Anleitung einschließlich Kopieren, Ausdrucken und Verteilen kann strafrechtliche Verfolgung nach sich ziehen.
Página 11
This device contains refrigerant isobutene the water got into the unit, contact an authorized (R600a). It is eco-friendly but very flam- service center (ASC) OURSSON AG. mable. • For power supply, use a power grid with proper char- • When transporting and placing the device, be careful, not acteristics.
Página 12
PLACING, Рiс. В Setting the temperature, Рiс. D-1 The temperature in the device is regulated by a switch from • Place the device in a good ventilated space. position «1» (high temperature, minimal cooling) to posi- • The device must be placed on a flat horizontal surface. tion «7»...
• High humidity of the • Adjust the humidity in the room. environment. Please check the possible problems before contacting a service center. Specifications Model RF1005 Refrigerant R600a Refrigerant weight 25 g Reversible doors Total capacity, L...
Página 14
PRODUCT CERTIFICATION For information on product certification, see http://www.oursson.com or ask seller for a copy. Only a qualified specialist from OURSSON AG service center must do the repair. • If the defect was a result of careless handling, used SERVICING...
Página 15
If you have questions or problems with OURSSON AG products – please contact us by e-mail: support@oursson.com This manual is under protection of international and EU copyright law. Any unauthorized use of the instructions, including copying, printing and distribution, but not limited to, involves the application of the guilty person to civil liability and criminal liability.
Si por cualquier razón buteno (R600a). Es ecológico pero muy penetrara agua en el aparato, póngase en contacto inflamable. con un centro técnico autorizado OURSSON AG. • Tenga cuidado de no interrumpir la circula- • Utilice una red de alimentación eléctrica de caracte- ción del refrigerante cuando transporte y coloque el...
Página 17
INSTALACIÓN, Fig. В Ajustar la temperatura, Fig. D-1 • Coloque el aparato en un sitio bien ventilado. La temperatura en el dispositivo se regula con un • Debe colocar el aparato en una superficie plana ho- interruptor desde la posición «1» (temperatura alta, re- rizontal.
• Hay una humedad alta en el ambiente. • Ajuste la humedad ambiente. Le rogamos que compruebe los posibles problemas antes de llamar al servicio técnico. Especificaciones Modelo RF1005 Refrigerante R600a Peso del refrigerante 25 g Puerta reversible Sí...
CERTIFICADO DEL PRODUCTO Para obtener información sobre certificado del producto, visite http://www.oursson.com o solicite una copia a su vendedor. Deje cualquier reparación únicamente en manos de un especialista cualificado de un centro de servicio técnico de OURSSON AG MANTENIMIENTO el almacenamiento o el transporte de las mercancías, las acciones de terceros o fuerza mayor, incluidos sin limita- La compañía OURSSON AG le agradece enormemente...
Página 20
Para obtener Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, por favor póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: support@oursson.com Este manual está...
• Pour l’alimentation, utilisez un réseau électrique pré- remplacer par un technicien du centre de service sentant les caractéristiques appropriées. agréé (ASC) OURSSON AG afin d’éviter tout danger. • N’utilisez pas l’appareil dans des zones où l’air peut • Utilisez uniquement les outils fournis avec l’appareil.
ÉLÉMENTS DE CONCEPTION, Рiс. С • Déballez le produit et retirez l’ensemble de l’embal- lage de protection. Essuyez le corps et la chambre Chambre zéro (zone qui préserve la fraîcheur, la interne de l’appareil avec un chiffon propre et humide température est aux alentours de 0°C) afin de retirer la poussière.
La température de la pièce dans laquelle se N'utilisez pas d'appareils chauffants lorsque trouve l'appareil, la quantité des produits qui vous dégivrez l'appareil. Suivez les instruc- y sont stockés, la durée et la fréquence des tions de sécurité afin d'éviter d'endommager le ouvertures de la porte ont un impact sur la système de refroidissement.
Página 24
• Ajustez l'humidité de la chambre. • Environnement très humide. Veuillez vérifier les problèmes éventuels avant de contacter un centre de service. Spécifications Modèle RF1005 Réfrigérant R600a Poids du réfrigérant 25 g Porte réversible Capacité totale, en L Capacité...
Página 25
CERTIFICATION DU PRODUIT Pour plus d'informations sur la certification du produit, allez à l'adresse http://www.oursson.com ou demandez une copie au vendeur. Seul un spécialiste qualifié d'un centre de service d'OURSSON AG doit effectuer la réparation. ENTRETIEN 5. La garantie ne couvre pas les défauts causés résultant du non-respect des règles d'utilisation, de stockage ou de...
Página 26
Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils OURSSON AG – veuillez-nous contacter par courriel à l'adresse: support@oursson.com Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l'UE. Toute utilisation non autorisée de ce manuel d'instructions, y compris toute copie, impression et publication, sans s'y limiter,...
Página 27
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere • Non andare oltre la data di scadenza degli alimenti per sostituito da uno specialista del centro di assistenza au- evitare avvelenamento degli alimenti. torizzato (ASC) OURSSON AG, al fine di evitare pericoli.
Página 28
POSIZIONAMENTO, Fig. В • Per ridurre il consumo energetico, si raccomanda di aprire il dispositivo con minore frequenza. • Posizionare il dispositivo in uno spazio ben ventilato. Impostazione della temperatura, Fig. D-1 • Il dispositivo deve essere posizionato su una superfi- La temperatura del dispositivo è...
• Elevata umidità ambientale. • Regolare l'umidità ambientale. Verificare i possibili problemi prima di contattare un centro assistenza. Specifiche tecniche Modello RF1005 Refrigerante R600a Peso refrigerante 25 g Sportelli reversibili Sì Capacità totale, L Capacità camera di refrigerazione (L) Classe consumo energetico А+...
Página 30
CERTIFICAZIONE DEI PRODOTTI Per informazioni sulla certificazione del prodotto, vedere http://www.oursson.com o chiedere una copia al rivenditore. Le operazioni di riparazione possono essere eseguite esclusivamente da uno specialista qualificato del cen- tro assistenza OURSSON AG. norme di utilizzo, conservazione o trasporto dei prodotti,...
Página 31
è valida. per un corretto trattamento e smaltimento in conformità alle Per domande o problemi con i prodotti OURSSON AG, si prega di inviare un’e-mail – a: support@oursson.com Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e UE sui diritti d’autore. Qualsiasi uso non autorizzato delle istruzioni, inclusivo di, ma non limitato a, riproduzione, stampa e distribuzione, comporta l’applicazione di...
Página 32
šo izstrādājumu. rieties iekšpuses sienām ar mitrām rokām. • Šis izstrādājums ir paredzēts izmantošanai tikai mājās. • Lai izvairītos no saindēšanās ar pārtiku, neglabājiet • Ja strāvas vads ir bojāts, tas jānomaina OURSSON produktus ilgāk par to glabāšanas termiņu.
Página 33
NOVIETOŠANA, att. В pozīcijai «7» (zema temperatūra, maksimāla dzesēša- na). Lai ierīci izslēgtu, pagrieziet slēdzi pozīcijā «0». • Novietojiet ierīci labi ventilētā vietā. Ir ieteicams izvēlēties vidējo pozīciju «4», jo tad vidējā • Ierīce ir jānovieto uz līdzenas horizontālas virsmas. temperatūra ierīcē...
• Augsts gaisa mitrums. • Koriģējiet gaisa mitrumu telpā. Pirms sazināšanās ar apkopes centru pārbaudiet iespējamās problēmas. Specifikācijas Modelis RF1005 Dzesēšanas šķidrums R600a Dzesēšanas šķidruma svars 25 g Abpusējās durvis Kopējais tilpums litros Dzesēšanas nodalījuma tilpums (L) Elektroenerģijas patēriņa klase...
Página 35
IZSTRĀDĀJUMA SERTIFIKĀCIJA Informāciju par izstrādājuma sertifikāciju skatiet šeit: http://www.oursson.com vai prasiet pārdevējam kopiju. Remontu drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists no OURSSON AG servisa centra. APKOPE 5. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies iz- strādājumu nepareizas lietošanas, glabāšanas vai Uzņēmums OURSSON AG augsti novērtē to, ka esat iz- transportēšanas dēļ, kā...
Página 36
Pareizi atbrīvojoties Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON AG izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa e-pastu: support@oursson.com Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un Eiropas Savienības Autortiesību likums. Jebkāda nesank- cionēta šīs lietošanas pamācības izmantošana, tostarp (bet ne tikai) kopēšana, drukāšana un izplatīšana, ir...
Página 37
• Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymie- • Nie należy używać urządzenia w miejscach, gdzie w niony przez specjalistę z autoryzowanego punktu powietrzu mogą występować opary substancji łatwo- serwisowego (ASC) firmy OURSSON AG. Pozwoli to palnych. uniknąć ewentualnych zagrożeń. • Nie wolno próbować samodzielnie otwierać...
ZALECENIA ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA • Przed użyciem urządzenia należy przeczytać tę in- Pojemnik na warzywa/owoce......1 szt. strukcję obsługi. Po przeczytaniu należy zachować Półka szklana............2 szt. instrukcję do wglądu w przyszłości. Półka na drzwi .............3 szt. • Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne Instrukcja obsługi.............1 szt.
Página 39
chłodzenie). Aby wyłączyć urządzenie, ustaw prze- 6. Usuń wodę przy użyciu suchej szmatki. łącznik w położeniu «0». Zalecane jest położenie 7. Dokładnie osusz wszystkie części. środkowe «4». Średnia temperatura wewnątrz urządze- Podczas rozmrażania nie używaj grzejników. nia wynosi wówczas około +5°С. Aby nie dopuścić...
Página 40
• Duża wilgotność otoczenia. • Dostosuj wilgotność w pomieszczeniu. Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym sprawdź możliwe przyczyny problemu. Dane techniczne Model RF1005 Środek chłodzący R600a Masa środka chłodzącego 25 g Drzwiczki z możliwością odwrócenia Całkowita pojemność w litrach Pojemność...
Página 41
CERTYFIKACJA WYROBU Informacje na temat certyfikacji tego wyrobu podano pod adresem http://www.oursson.com, a ich kopię można uzyskać od sprzedawcy. Naprawy wykonywać mogą tylko wykwalifikowani specjaliści z punktów serwisowych OURSSON AG. SERWISOWANIE 5. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek naruszenia zasad korzystania przez konsumen- Firma OURSSON AG serdecznie dziękuje za wybór jej...
Página 42
Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy OURSSON AG, skontaktuj się z nami przez e-mail: support@oursson.com Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim. Każde nieupoważnione wykorzystanie tej instrukcji, w tym m.in.
Página 43
Acest aparat conţine agent frigorific izo- în care apa pătrunde în interiorul aparatului, con- butenă (R600a). Este ecologic dar foarte tactați un centru de service autorizat OURSSON. inflamabil. • Sursa de curent şi voltajul trebuie să corespundă cu • Aveți grijă să nu blocaţi circulaţia agentului frigorific la datele de pe plăcuţa produsului.
Página 44
AMPLASAREA, Fig. В Reglarea temperaturii, Fig. D-1 Temperatura este ajustată de un comutator de la poziţia 1 • Așezați dispozitivul într-un spațiu bine aerisit. (temperatură ridicată, răcire minimă) la poziţia 7 (tempe- • Aparatul trebuie să fie plasat pe o suprafață plană ori- ratură...
Página 45
• Umiditate crescută a mediului • Ajustaţi umiditatea camerei. ambiant. Vă rugăm să verificați posibilele probleme înainte de a contacta un centru de service. Specificaţii Model RF1005 Agent frigorific R600a Greutate agent frigorific 25 g Uşă reversibilă Capacitate totală, L Capacitate cameră...
Página 46
CERTIFICATUL PRODUSULUI Pentru informații privind certificatul, accesați http://www.oursson.com sau cereți o copie de la distribuitor. Doar un specialist calificat din centrul de service OURSSON trebuie să facă reparații. SERVICE majoră, inclusiv, dar fără a se limita la următoarele cazuri: • În cazul în care defectul produsului este rezultatul Compania OURSSON își exprimă...
Página 47
șterse, certificatul devine nul. de eliminare a deșeurilor menajere. Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de produsele OURSSON - vă rugăm să ne contactaţi pe e-mail: info@oursson.ro Acest manual este protejat în temeiul legislației române și europene de legea dreptului de autor. Orice utilizare neautorizată, inclusiv copiere, imprimare și distribuție, fără...
Página 48
чинам вода попала внутрь устройства, обра- ния людьми (включая детей) с ограниченными титесь в уполномоченный сервисный центр физическими, сенсорными или умственными (УСЦ) OURSSON AG. способностями, или нехваткой опыта и зна- • Для электропитания прибора используйте элек- ний. Они могут пользоваться прибором толь- тросеть...
Página 49
РЕКОМЕНДАЦИИ КОМПЛЕКТАЦИЯ Емкость для овощей/фруктов......1 шт. • Перед использованием устройства вниматель- Стеклянная полка..........2 шт. но ознакомьтесь с руководством пользователя. Полка-кронштейн ..........3 шт. После чтения, пожалуйста, сохраните его для Инструкция по эксплуатации........1 шт. использования в будущем. Гарантийный талон..........1 шт. • Все иллюстрации, приведенные в данной ин- струкции, являются...
Página 50
Влияние на температуру охлаждения Не используйте при размораживании нагре- продуктов и потребление электроэнер- вательные приборы. Соблюдайте правила гии оказывает температура помещения, безопасности, чтобы не повредить систему в котором находится устройство, темпе- охлаждения. ратура и количество загружаемых про- дуктов, время и частота открытой дверцы устройства.
Página 51
окружающей среды. Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервисный центр СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http://www.oursson.com/rus/ru/about/ partners/certificates/#tab0 или спрашивайте копию у продавца. Ремонт прибора должен производиться только квалифицированным специалистом уполномоченно- го сервисного центра OURSSON AG.
силы, включая, но не ограничиваясь следующими В случае возникновения вопросов или проблем, связанных случаями: с продукцией OURSSON AG, просим вас обращаться в пись- • Если недостаток товара явился следствием не- менном виде в организацию, уполномоченную на принятие брежного обращения, применения товара не...
Página 53
Дата производства ных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц. Каждому изделию присваивается уникальный се- 8. Ни при каких обстоятельствах OURSSON AG не несет рийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и ответственности за какой-либо особый, случайный, дублируется штрих-кодом, который содержит следую- прямой...
Página 54
нистративной ответственности в соответствии со статьей 7 .12 КоАП РФ (ст.150.4 КоАП в старой редакции). Контактная информация: 1. Изготовитель товара – OURSSON AG (ОРСОН АГ), ул. Гран-Шен 5, 1003 Лозанна, Швейцария 2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении...
Página 55
вологості. Якщо з якихось причин вода по- ня людьми (включаючи дітей) з обмеженими трапила всередину пристрою, зверніться в фізичними, сенсорними або розумовими здіб- авторизований центр (УСЦ) OURSSON AG. ностями, або нестачею досвіду і знань. Вони • Для електроживлення приладу використовуйте...
Página 56
РЕКОМЕНДАЦІЇ КОМПЛЕКТАЦІЯ Ємність для овочів / фруктів......1 шт. • Перед використанням пристрою уважно ознайо- С ............2 шт. мтеся з керівництвом експлуатації. Після читан- кляна полиця Полка-кронштейн ..........3 шт. ня, будь ласка, збережіть її для використання в Керівництво з експлуатації........1 шт. майбутньому.
Página 57
Вплив на температуру охолодження про- Не використовуйте при розморожуванні дуктів і споживання електроенергії має нагрівальні прилади. Дотримуйтесь правил безпеки, щоб не пошкодити систему охоло- температура приміщення, в якому знахо- дження. диться пристрій, температура і кількість завантажуваних продуктів, час і частота відчинення...
Página 58
стінці пристрою. • Висока вологість • Відрегулюйте вологість у приміщенні. навколишнього середовища. Будь ласка, перевірте можливі причини несправності, перш ніж звертатися в сервісний центр Технічні характеристики Модель RF1005 Холодоагент R600a Вага холодоагенту 25 г Переважування дверей Так Загальний об `єм, л.
ДСТУ EN 153:2006 з придбанням товарів з метою задоволення потреб (ТР ОВНР) підприємств, установ, організацій. 3. OURSSON AG встановлює на свої вироби такі строки Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обме- служби та гарантійні терміни (строки): ження Використання деяких Небезпечних Речовин в елек- тричному...
Página 60
зберігання, транспортування або установки виробу; умис- них або необережних дій споживача або тетіх осіб. Розшифрування серійного номеру: 8. Ні за яких обставин OURSSON AG не несе відпові- Серійний номер розташовується на задній панелі продук- дальності за будь-який особливий, випадковий, прямий...
Página 61
до статті 7.12 КоАП РФ (ст .150.4 КоАП в старій редакції). Контактна інформація: 1. Виробник товару - OURSSON AG (АТ Урссон АГ), вул. Гран-Шен 5, 1003 Лозанна, Швейцарія. 2. Організація, уповноважена на прийняття і задоволення вимог споживачів щодо товару неналежної...