Monument Grills 856597007102 Instrucciones De Ensamblaje Y Operación

Asador de gas propano líquido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS
Liquid Propane Gas Grill
!
WARNING:
Read this Owner's manual carefully and be
sure your gas grill is properly assembled,
installed and maintained. Failure to follow these
instructions could result in serious injury and/or
property damage. This gas grill is intended for
outdoor use only and is not intended to be
installed in or on recreational vehicles or boats.
Note to Installer
Leave this Owner's Manual with the customer
after delivery and/or installation.
Note to Consumer
Leave this Owner's Manual in a convenient
place for future reference.
Customer Service Helpline:
For parts ordering, call:
1-888-980-4933
MFG No.: 77352
UPC No.: 856597007102
Please make sure the cylinder valve
connection device shall properly and safely
mate with the connection device attached to
the inlet of the pressure regulator.
• Parts
• Assembly
• Safety Rules
• Use and Care
• Troubleshooting
C042363

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monument Grills 856597007102

  • Página 1 1-888-980-4933 installed in or on recreational vehicles or boats. MFG No.: 77352 Note to Installer UPC No.: 856597007102 Leave this Owner’s Manual with the customer Please make sure the cylinder valve after delivery and/or installation. connection device shall properly and safely mate with the connection device attached to the inlet of the pressure regulator.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    LP gas grill models are designed for use with a Monument Grills is not an original purchase and will standard 20 lb. Liquid Propane Gas tank, not included not qualify for a warranty with grill.
  • Página 3: Safety Precautions

    Safety Precautions A tank of approximately 12 inches in diameter by 18- • Have your LP gas tank filled by a reputable 1/2 inches high is the maximum size LP gas tank to propane gas dealer and visually inspected and re- use.
  • Página 4 WARNING Burner Flame Check A strong gas smell, or the hissing sound of gas indicates a serious problem with your gas grill or the LP gas tank. Failure to immediately follow the steps listed below could result in a fire or explosion that could cause serious bodily injury, death, or property damage.
  • Página 5 Contents for Hardware Pack The following table illustrates a breakdown of the hardware pack. It highlights what components are used in the various stages of assembly. 5/32"x12mm 13 pcs 1/4"x15mm 17 pcs 2 pcs 1/4'' 4 pcs Tools required for assembly Philips Head Screwdriver (not included).
  • Página 6: Parts Diagram

    Model 77352 Parts Diagram...
  • Página 7: Parts List

    Model 77352 Parts List seq. appellation Material code seq. appellation Material code Main Lid D010015902 Bottom Panel D010015792 Temperature Gauge A0212824 Side Panel, Right D010012903 Temperature Gauge Seat A0212825 Battery Box A0212663 Main Lid Screw A0407131 Spindle Below Door Panel A0212557 Main Lid Handle D010011245...
  • Página 8: Assembly Instructions

    Assembly Instructions Please insert Part No.47 into the bottom plate. Figure 1 Half screw out the screws in the bottom plate, then put Part No.35 and Part No.40 onto the relevant screw holes and screw tightly. Figure 2...
  • Página 9 Install Part No.38 onto the relevant place with four B screws. Figure 3 Half screw out the screws in the bottom and side plates, then put Part No.45 onto the relevant screw holes and screw tightly. Figure 4...
  • Página 10 Install Part No.37 onto the relevant place with four A screws shown in Figure 5. Attention: magnet downward. Figure 5 Figure 6...
  • Página 11 Screw the grill body and the cart tightly with four B screws. Figure 7 2 x B 2 x D 1.Half screw out the three big screws outside the grill body, then put Part No.25 onto the relevant screw holes and screw tightly. 2.Screw Part No.25 tightly with B screw and D spacer inside the grill body.
  • Página 12 1. Insert Part No.30, Part No.31, Part No.32 and Part No.33 as the figure shows. 2. Insert the wire as the figure shows. Figure 9 Half screw out the screw in Part No.27, then put it into the hole of Part No.22 and screw tightly.
  • Página 13 2 x B 2 x D 1.Half screw out the three big screws on the grill body, then put Part No.66 onto the relevant screw holes and screw tightly. 2.Screw Part No.66 tightly with B screw and D spacer inside the grill body. Figure 11.1 Figure 11.2 Figure 11.3...
  • Página 14 Install Part No. 72 onto Part Install Part No. 71 onto Part No.39 with B screws. No.38,No.39 with A screws. Figure 13.1 Figure 13.2 1.Install Part No. 50 onto Part No.51 with A screws. (Figure 14.1) 2.Put the C part into the relevant hole in the bottom plate. (Figure 14.2) 3.Put Part No.51 into the C part.
  • Página 15 1.Install Part No.14 onto Part No.16 with two A screws. 2.Put Part No.15 into Part No.14. 3.Put the grease tray into the grill body. Figure 15 Put Part No. 7, Part No. 8 , Part No. 9 , Part No. 73 and Part No. 49 into the relevant place. Figure 16...
  • Página 16 Connect Part No.54 to Part No.41. Figure 17 assemble it on the side or fro nt of the left/right side table Install Part No. 26 onto the side plate. Install Part No. 48 onto Part No.72. Figure 18.1 Figure 18.2...
  • Página 17 Connecting LP Gas Tank to LP Grill 1. Place foot ring of 20 lb tank into the hole in bottom panel. Make sure the tank valve is in OFF Regulator Connection position.(Fig.20). 2. Check the tank valve to ensure it has proper external mating threads to fit the hose and regulator assembly provided.
  • Página 18: Lighting Instructions

    Checking for LP gas leaks Never test for leaks with a flame. Prior to first use, at the beginning of each season, or every time your LP gas tank is changed, you must check for gas leaks. 1. Make a 50/50 (soap/water) mild soap solution. 2.
  • Página 19 If Grill Still Fails To Light WARNING 1. Check gas supply and connections for leaks. Check Never lean over the grill cooking area while that all wire connections are secure. lighting your gas grill. Keep your face and body a safe distance (at least 18 inches) from the 2.
  • Página 20: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning Exterior Stainless Steel Surfaces To ensure a proper working unit the following proper care and maintenance is suggested. •Weathering and extreme heat can cause exterior stainless steel surfaces to turn tan in color. Machine Cleaning Cooking Grids oils used in manufacturing process of stainless steel We suggest you wash your cooking grids in a mild soap can also cause this tanning color.
  • Página 21: Troubleshooting

    3. Inspect each burner for damage (cracks or holes) Regardless of which burner cleaning procedure you and if such damage is found, order and install a new use, we recommend you also complete the following burner. After installation check to ensure that gas steps to help prolong burner life.
  • Página 22: Cooking Instruction

    Indirect Cooking Cooking Instructions To cook indirectly, the food should be placed on the left or right side of your grill with the burner lit WARNING on the opposite side. Indirect cooking must be Do not leave the grill unattended. done with the Lid down.
  • Página 23 Grill Cooking Chart FOOD Weight or thickness Temperature Time Special instructions and tips Slice or chop vegetables and dot with butter or Vegetables Medium 8 to 20 minutes margarine. Wrap tightly in heavy duty foil. Grill turning occassionally. Wrap individually in heavy duty foil. Cook Potatoes Whole Medium...
  • Página 24 Este asador de gas está diseñado Número de Fabricación: 77352 sólo para uso al aire libre y no está diseñado Código Universal del Producto: 856597007102 para instalarse en vehículos recreativos o barcos. Asegúrese de que el dispositivo de conexión de la válvula del cilindro se acople de manera correcta y...
  • Página 25 Amazon u otro minorista de Internet del mercado de parrilla de gas a un tanque de gas LP que exceda esta cualquier entidad que no sea Monument Grills no es capacidad. una compra original y no califica para una garantía.
  • Página 26 Precauciones de seguridad • Asegúrese de que un distribuidor acreditado de gas propano llene su tanque de gas LP y lo Un tanque de aproximadamente 12 pulgadas de inspeccione visualmente y recalibre en cada diámetro por 18 ½ pulgadas de alto es el tanque de gas llenado.
  • Página 27 ADVERTENCIA Comprobación de Llama del Quemador Un fuerte olor a gas, o el silbido del gas indica un problema grave con su asador con parrilla de gas o el tanque de gas LP. Si no sigue los pasos que se detallan a continuación, podría producirse un incendio o explosión que podría causar lesiones corporales graves, la muerte o daños a la propiedad.
  • Página 28 Contenidos del Paquete de Hardware La siguiente tabla ilustra un desglose del paquete de hardware. Resalta cuáles componentes se usan en las diversas etapas de ensamblaje. 5/32"x12mm 13 piezas 1/4"x15mm 17 piezas 2 piezas 1/4'' 4 piezas Herramientas Necesarias para el Ensamblaje Destornillador Phillips (no incluido).
  • Página 29 Diagrama de Piezas del Modelo 77352...
  • Página 30 Lista de Piezas del Modelo Nº 77352 seq. appellation Material code seq. appellation Material code Tapa Principal Panel Inferior D010015902 D010015792 Indicador de Temperatura Panel Lateral, Derecha A0212824 D010012903 Asiento del Indicador de Temperatura Caja de Batería A0212825 A0212663 Tornillo de la Tapa Principal Eje Debajo del Panel de la Puerta A0407131 A0212557...
  • Página 31 Instrucciones de Ensamblaje Por favor, inserte la Pieza No.47 en la placa inferior. Figura 1 Atornille a la mitad los tornillos en la placa inferior, luego coloque la Pieza No.35 y la Pieza No. 40 en los orificios para tornillos correspondientes y atornille con fuerza.
  • Página 32 Instale la Pieza No.38 en el lugar correspondiente con cuatro tornillos B. Figura 3 Atornille a la mitad los tornillos en la parte inferior y en las placas laterales, luego coloque la Pieza No.45 en los orificios de los tornillos correspondientes y atorníllelos con fuerza. Figura 4...
  • Página 33 Instale la Pieza No.37 en el lugar que corresponde con cuatro tornillos A Atención: El imán hacia abajo. Figura 5 Figura 6...
  • Página 34 Atornille con fuerza el cuerpo de la parrilla y el carro con cuatro tornillos B. Figura 7 2 x B 2 x D 1. Atornille a la mitad los tres tornillos grandes fuera 2. Atornille con fuerza la pieza No.25 del cuerpo de la parrilla, luego coloque la Pieza con el tornillo B y el espaciador D No.25 en los orificios para tornillos...
  • Página 35 1.Inserte la Pieza No.30, Pieza No.31, Pieza No.32 y Pieza No.33 como lo muestra la figura. 2.Inserte el cable como lo muestra la figura. Figura 9 Atornille a la mitad el tornillo en la Pieza No.27, luego póngalo en el orificio de la Pieza No.22 y atorníllelo firmemente.
  • Página 36 2 x B 2 x D 2. Atornille con fuerza la Pieza No. 66 1. Atornille a la mitad los tres tornillos apretadamente con el tornillo B y el grandes en el cuerpo de la parrilla, espaciador D dentro del cuerpo luego coloque la Pieza No.66 en los orificios de la parrilla.
  • Página 37 Inserte la Pieza No.71 en el panel inferior y Inserte la pieza No.72 en el pan el panel trasero con dos tornillos A. el inferior con cuatro tornillos B. Figura 13.1 Figura 13.2 1. Instale la Pieza No. 50 en la Pieza No. 51 con tornillos A. (Figura 14.1) 2.
  • Página 38 1. Instale la Pieza No. 14 en la Pieza No. 16 con dos tornillos A. 2. Ponga la Pieza No.15 en la Pieza No.14. 3. Coloque la bandeja de grasa en el cuerpo de la parrilla. Figura 15 Ponga la Pieza No. 7, Pieza No. 8, Pieza No.
  • Página 39 Conecte la Pieza No. 54 a la Pieza No. 41. Figura 17 PASO 18.2 Se puede instalar en la parte delantera o lateral. Instale la Pieza No. 26 en la placa lateral. Instale la Pieza No. 48 en la placa inferior. Figura 18.1 Figura 18.2...
  • Página 40 Conexión del tanque de gas LP a LP Grill 1.Coloque el anillo de soporte del tanque de 20 lb. en el Figura 19 orificio del panel inferior. Asegúrese de que la válvula del tanque esté en la posición de APAGADO. (Fig.20). Conexión del Regulador 2.
  • Página 41 Revisión de fugas de gas LP Nunca revise las fugas con una llama. Antes del primer uso, al comienzo de cada temporada o cada vez que cambie el tanque de gas LP, debe verificar si hay fugas de gas. 1. Haga una solución de jabón suave 50/50 (jabón/agua). 2.
  • Página 42 Si la Parrilla Aún No Enciende ADVERTENCIA 1. Revise el suministro de gas y las conexiones en busca de fugas. Asegúrese de que todas las Nunca se incline sobre el área de cocción de la conexiones de cables sean seguras. parrilla mientras enciende su asador con parrilla de gas.
  • Página 43 Limpieza y Mantenimiento Limpieza Exterior de las Superficies de Acero Inoxidable Para garantizar una unidad de trabajo adecuada, se sugiere el siguiente cuidado y mantenimiento. •La intemperie y el calor extremo pueden hacer que las superficies exteriores de acero inoxidable se Limpieza de las parrillas de cocinar vuelvan de color tostado.
  • Página 44 Independientemente del procedimiento de limpieza 3. Inspeccione cada quemador para detectar daños del quemador que usted utilice, le recomendamos (grietas o agujeros) y, si se encuentran dichos daños, que también complete los siguientes pasos para solicite e instale un nuevo quemador. Después de la ayudar a prolongar la vida útil del quemador.
  • Página 45 Cocción Indirecta Instrucciones de Cocción Para cocinar de forma indirecta, los alimentos deben colocarse en el lado izquierdo o derecho de la parrilla ADVERTENCIA con el quemador encendido en el lado opuesto. La No deje el asador desatendido. cocción indirecta debe hacerse con la tapa hacia Su asador se pondrá...
  • Página 46 Tabla de Cocción del Asador ADVERTENCIA: Para garantizar que el consumo de los alimentos sea seguro, éstos deben cocinarse a las temperaturas internas mínimas detalladas en la tabla a continuación. Temperaturas Internas Mínimas Seguras, según el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA, por sus siglas en inglés) 145 °F Pescado 160 °F...
  • Página 47 être utilisé qu’à l’extérieur et non pas de fabrication : 77352 dans des autocaravanes ou sur des bateaux.. CUP : 856597007102 Vérifier que le dispositif de raccordement de la Remarque à l’intention de l’installateur soupape de la bonbonne s’adapte Laisser ce manuel du propriétaire auprès du...
  • Página 48 Un achat sur Amazon ou autre La bonbonne de GPL n’est pas fournie avec le détaillant du marché d’Internet de toute autre entité barbecue. Ne jamais raccorder votre barbecue à gaz à que Monument Grills bonbonne de GPL d’une capacité supérieure.
  • Página 49: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Faire remplir et inspecter à l’œil nu votre bonbonne de La taille maximale d’une bonbonne de gaz PL doit être GPL par un fournisseur de gaz propane professionnel d’environ 30,5 cm (12 po) de diamètre par 47 cm (18,5 po) et - la faire certifier à...
  • Página 50 AVERTISSEMENT Vérification de la flamme du brûleur Une forte odeur ou un son sifflant de gaz indique la présence d’un problème grave avec le barbecue à gaz ou la bonbonne de GPL. Le non-respect des consignes ci-dessous peut causer un incendie ou une explosion -pouvant -entraîner -des -blessures -graves, voire mortelles, ou des dommages matériels.
  • Página 51: Liste Du Matériel

    Liste du matériel Le tableau suivant est une description du matériel. Il décrit les composants utilisés aux différentes étapes de l’assemblage. 5/32po-"x12mm 13 -pces ¼ po"x15 mm 17 -pces 2 -pces 1/4' po' 4 -pces Outils nécessaires à l”-assemblage Tournevis cruciforme (non inclus). Remarque : Les côtés gauche et droit de la grille sont à...
  • Página 52: Schéma Des Pièces

    Schéma des pièces du modèle 77352...
  • Página 53: Liste Des Pièces

    Liste des pièces du modèle 77352 seq. appellation Material code seq. appellation Material code Couv ercle principal D010015902 Panneau inf érieur D010015792 Jauge de température A0212824 Panneau latéral, droit D010012903 Siège de jauge de température A0212825 Réceptable à batterie A0212663 Vis du couv ercle principal A0407131 Broche sous le panneau de porte...
  • Página 54: Instructions D'assemblage

    Instructions d’assemblage Insérer la pièce n 47 dans la plaque inférieure. Figure 1 Dévisser à moitié les vis dans la plaque inférieure, puis placer les pièces n 35 et 40 sur les trous de vis correspondants et serrer fermement. Figure 2...
  • Página 55 Installer la pièce N .38 sur l'endroit approprié avec quatre vis B. Figure 3 Dévisser à moitié les vis de la plaque inférieure et des plaques latérales, puis mettre la pièce n 45 sur les trous de vis correspondants et serrer fermement. Figure 4...
  • Página 56 37 à l’endroit appropriée avec quatre vis A. Attention : aimant vers le bas. Installer la pièce n Figure 5 Figure 6...
  • Página 57 Serrer fermement la caisse du barbecue et le chariot avec quatre vis B. Figure 7 2 x B 2 x D 1. Dévisser à moitié les trois grandes vis à l’extérieur de la caisse du barbecue, puis installer la pièce n 25 sur les trous de vis correspondants et serrer fermement.
  • Página 58 1. Insérer la pièce n 30, la pièce n 31, la pièce n 32 et la pièce n 33 comme indiqué dans la figure. 2. Insérer le fil comme indiqué dans la figure. Figure 9 Dévissez à moitié la vis dans la pièce n puis placez la pièce n 27 dans le trou de la pièce n...
  • Página 59 2 x B 2 x D 1. Dévisser à moitié les trois grandes vis sur la caisse du barbecue, puis placer la pièce 66 sur les trous de vis correspondants et serrer fermement. 66 avec une vis- B et une entretoise à l’-intérieur de la 2.
  • Página 60 Installer la pièce No.69 sur la Installer la pièce No.71 sur la pièce pièce No.39 avec des vis B. No.38, No.39 avec deux vis A. Figure 13.1 Figure 13.2 1. Installer la pièce n 50 sur la pièce n 51 avec des vis A. (Figure 14.1) 2.
  • Página 61 1.Installer la pièce n 14 sur la pièce n 16 avec deux vis A. 2.Mettre la pièce n 15 dans la pièce n 3.Placer le plateau à graisse dans la caisse. Figure 15 Placer les pièces n 7, 8, 9,73 et 49 à leur emplacement approprié. Figure 16...
  • Página 62 Raccorder la pièce n 54 à la pièce n Figure 17 Installer la pièce n 26 sur la pièce Installer la pièce n 48 sur la pièce n 25 avec une vis B Figure 18.1 Figure 18.2...
  • Página 63 Connexion de la bonbonne de GPL au barbecue à GPL 1. Enlever la vis sur le boulon de la bonbonne et ôter la rondelle. Insérer le boulon de la bonbonne depuis Raccordement du l’arrière du barbecue et réinstaller la rondelle et la vis. régulateur Depuis l’arrière du chariot, installer l’anneau du pied de la bonbonne de 9 kg (20 lb) dans le trou du...
  • Página 64: Instructions D'allumage

    Vérification des fuites de GPL Ne jamais tester les fuites avec une flamme nue. Avant la première utilisation et au début de chaque saison ou chaque fois que la bonbonne de GPL est remplacée, il faut vérifier l’absence de fuites de gaz. 1.
  • Página 65 Si le barbecue ne s’allume toujours pas AVERTISSEMENT 1.Vérifier les fuites au niveau de l’arrivée du gaz et Ne jamais se pencher pau-dessus de la surface des raccordements. Vérifier que tous les de cuisson lors de l’allumage du barbecue à gaz. raccordements sont étanches.
  • Página 66: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage des surfaces externes en acier Nettoyage et entretien inoxydable Pour garantir un fonctionnement adéquat de l’appareil, les soins et l’entretien suivants sont recommandés. •Le mauvais temps et une chaleur intense peuvent décolorer les surfaces externes en acier inoxydable. Nettoyage des grilles de cuisson Les huiles des machines servant à...
  • Página 67: Dépannage

    3. Inspecter chaque brûleur pour détecter toute avarie Quelque soit la méthode de nettoyage du brûleur (craquelures ou trous) et le cas échéant, commander employée, il est conseillé d’adopter les étapes et installer un nouveau brûleur. Après l’installation, suivantes pour prolonger la vie utile du brûleur. vérifier que les orifices des soupapes de gaz sont correctement installés à...
  • Página 68: Instruction De Cuisson

    Cuisson indirecte Instructions de cuisson Pour cuire de façon indirecte les aliments doivent AVERTISSEMENT être placés du côté droit ou gauche du barbecue Ne pas laisser le barbecue sans surveillance. avec le brûleur allumé sur le côté opposé. La Votre barbecue chauffe rapidement. Ne jamais cuisson indirecte doit être effectuée avec le vous pencher au-dessus de la surface de cuisson couvercle rabattu.
  • Página 69: Tableau De Cuisson

    TABLEAU DE CUISSON AU— BARBECUE AVERTISSEMENT: Pour garantir votre sécurité alimentaire, les aliments doivent être cuits aux températures minimales internes qui figurent dans le tableau ci- dessous. Températures internes minimales de sécurité recommandées par l’USDA 62,7 ⁰C (145⁰-F) Poisson 71,7 ⁰C (160 ⁰F) Porc Plats aux œufs 71,7 ⁰C (160 ⁰F)

Tabla de contenido