· Se debe atornillar el tornillo de manera que la cabeza esté a ras de la lista para montaje en pared. El tornillo no debe atornillarse más adentro en la lista, ya que esto
reduciría considerablemente su resistencia.
· Todos los agujeros de la lista de montaje en pared deben llevar tornillos y todos deben tener resistencia de fijación total en la pared.
Italiano (it) - Informazioni importanti per il fissaggio alla parete dell'armadietto per le scarpe
Durante il montaggio questo armadietto per le scarpe andrà fissato alla parete. Se il montaggio non viene eseguito in maniera corretta, l'armadietto per le scarpe potrebbe
cadere per terra provocando gravi danni materiali e/o infortuni alle persone.Tvilum non potrà essere ritenuto responsabile dei danni a persone o cose dovuti ad un montaggio
non corretto.
AVVERTENZE:
· Fissare tutte le viti ed i supporti in conformità a quanto indicato nelle istruzioni di montaggio, e stringerli senza eccedere.
· Il montaggio deve essere eseguito da persona esperta nel fissaggio a parete dei mobili.
· La parete deve essere in grado di sopportare carichi orizzontali. I mobili non dovranno quindi essere montati su pareti realizzate in cartongesso, blocchi leggeri di piastrelle,
calcestruzzo cellulare, materiali isolanti intonacati, arenaria, o altri materiali leggeri, porosi o comunque deboli, senza prima assicurarsi che la parete offra la resistenza
necessaria, eventualmente con l'ausilio di rinforzi di sostegno.
· Le viti per il fissaggio a parete non sono in dotazione. Rivolgersi al locale negoziante specializzato per essere sicuri che le viti corrispondano al materiale della parete.
· Le viti per il fissaggio a parete devono avere un corpo con un diametro di almeno ø5 mm/
· Avvitare le viti in maniera che la testa della vite sia a livello con il listello di montaggio. La vite non deve penetrare a maggiore profondità nel listello di montaggio, in quanto
ne ridurrebbe significativamente la resistenza.
· Assicurarsi che il listello di montaggio sia avvitato saldamente alla parete utilizzando tutti i fori predisposti.
日本語 (ja) - シューキャビネット(靴箱)の壁面取付け工事に関する重要な情報
このシューキャビネットの組み立てをするときは壁にキャビネットをしっかりと固定し取り付けてください。 誤った取り付け方をすると、シューキャビネットが落下し、
物や人体に損害を与える恐れがあります。
誤った取り付け方により生じた人的、または製品に対する損害については、Tvilum社では責任を負いかねます。
警告:
· ネジ及び固定金具はすべて組立説明書に従って固定し、締め過ぎないようにしてください。
· 取り付け工事は、家具の壁面取付け工事の専門家が行ってください。
· 壁面は水平荷重に耐えられなければなりません。 従って、事前に壁面の強度、補強の必要性を検討せずに、石膏ボード、軽量タイルブロック、エアクリート、石膏絶縁
材、砂岩、または他の軽量で多孔質、脆弱材質に家具を取り付けることは絶対に避けてください。
· 壁面取付用のネジは付属していません。 適切な壁面取付用ネジのご購入に関しては各店舗の専門家にお問い合わせください。
· 壁面取付用ネジの直径は最低ø5mm/
· ネジは、ネジ頭が取付ストリップとぴったり重なるように締めつけてください。 ネジは、取付ストリップに締め込み過ぎないようにしてください。強度が大きく低下し
ます。
· 取付ストリップは、すべての穴を使用し、壁にしっかり固定されるよう締めつけてください。
Português (pt) - Informação importante relativa à montagem da sapateira na parede
Durante a montagem desta sapateira, deve fixar a estrutura à parede. A montagem incorrecta pode provocar a queda da sapateira, causando graves danos materiais e/ou
ferimentos a pessoas. A Tvilum não se responsabiliza por ferimentos pessoais ou danos materiais como resultado da montagem incorrecta.
AVISOS:
· Todos os parafusos e peças de união devem ser colocados de acordo com as instruções de montagem e devem ser apertados sem ser em excesso.
· A montagem deve ser executada por uma pessoa especializada na montagem de móveis com fixação à parede.
عليك
إلى اختيار برغي أو تركيبة مناسبة لتثبيت الكتيفة بإحكام بنوع الحوائط لديك. إذا كنت غير متأكد من نوع البرغي الذي
· A parede deve poder suportar cargas horizontais. Desse modo, não deve montar o móvel em paredes de placa de reboco, blocos de tijolos leves, cimento ventilado,
materiais de isolamento em gesso ou outros materiais leves, porosos ou fracos, sem primeiro garantir que a parede tem a força necessária, possivelmente com o apoio de
reforços.
· Os parafusos necessários para fixar o móvel à parede não estão incluídos. Por favor, contacte o seu especialista local para garantir a escolha correcta de parafusos em
relação ao material.
مسؤولة
mulivT
ي إلحاق أضرار خطيرة بالمواد و/أو حدوث إصابة جسدية. لن تكون
· Os parafusos para fixar o móvel à parede deverão ter o diâmetro de, no mínimo ø5 mm/
· Os parafusos devem ser aparafusados de modo a que a cabeça dos parafusos fique plana com a faixa de montagem. O parafuso não deve ser aparafusado além da faixa
de montagem, pois isso irá reduzir significativamente a sua força.
· Certifique-se de que a faixa de montagem está aparafusada de forma segura à parede, ao utilizar todos os furos.
،جبسية، أو حجر رملي
سي، أو قوالب بالط خفيفة الوزن، أو خرسانة خفيفة، أو مواد عازلة
Català (Ca) – Informació important sobre el muntatge a paret del sabater.
Durant el muntatge el sabater s'haurà de fixar a la paret. Un muntatge incorrecte por provocar la caiguda del sabater causant greus danys materials i/o personals, Tvilum no
es fa responsable dels danys personals o materials ocasionats per una subjecció a paret incorrecte.
ADVERTENCIA :
.شريحة التركيب إلى حد بعيد، حيث إن هذا من شأنه التقليل من قوته بشكل ملحوظ
· Tots els cargols i ferratges han de ser muntats seguint les instruccions de muntatge, i han d'estar collats, però no en excés.
· El muntatge te que ser efectuat per una persona qualificada per al muntat de mobles a paret.
· La paret ha de tenir alta resistència de fixació tant per carga vertical com horitzontal. Per això no es pot fer el muntatge en parets de guix, totxana lleugera, blocs, materials
aïllants, totxanes amb perforacions verticals , formigó porós, pedra sorrenca o d'altres materials lleugers, porosos i/o dèbils, sense assegurar-se primer que la paret disposi
جب إجراء الربط
ذه. يجب إجراء هذا لمنع خطر حدوث إصابات جسدية مهددة للحياة و/أو إلحاق أضرار كبيرة بالمواد الناتجة عن انقالب المنتج أو سقوطه. ي
de la resistència necessària o hagi estat reforçada convenientment.
· Els cargols per a el muntatge a paret no estan inclosos. Contacti amb la seva ferreteria on l'assessoraran del millor sistema de fixament per a cada tipus de paret.
· El cargol per al muntatge a paret ha d'ésser al menys de 5 mm. de diàmetre i un cap embotit d'un mínim de 10 mm. de diàmetre.
· S'ha de collar el cargol de manera que quedi arran del suport de muntatge, no cal embotir-lo més enllà ja que això reduiria considerablement la seva resistència.
الحوائط لديك. إذا كنت غير متأكد من نوع البرغي
· Tots els forats del suport de muntatge han de portar cargols i tots han de tenir la màxima resistència de fixació a paret.
مسؤولة عن الضرر
mulivT
ي إلحاق أضرار خطيرة بالمواد و/أو حدوث إصابة جسدية. لن تكون
لي، أو غيرها من المواد
عدم تركيب األثاث على الحوائط المصنوعة من لوح جبسي، أو قوالب بالط خفيفة الوزن، أو خرسانة خفيفة، أو مواد عازلة جبسية، أو حجر رم
.د، حيث إن هذا من شأنه التقليل من قوته بشكل ملحوظ
فيجب أن تنتبه لكي ال تعلق في الجزء المتحرك، األمر الذي قد ينتج عنه التعرض إلصابات خطيرة
"、平ネジ頭の直径は最低ø10 mm/
/
1
5
ئط، مما يتسبب ف
يجب أن يكون الحائط قادرً ا على تحمل كل من األحمال األفقية والرأسية. ولذلك، يجب عدم تركيب األثاث على الحوائط المصنوعة من لوح جب
.راغي المرتبطة بمادة الحائط
بوصة
.ي وأدسم التثبيت المطلوبة لحائطك على وجه التحديد
إلى اختيار برغي أو تركيبة مناسبة لتثبيت الكتيفة بإحكام بنوع
.حائط
البراغي المطلوبة لتركيب الحائط ليست مدرجة. ي ُرجى االتصال باألخصائي المحلي لديك لضمان اختيارك الصحيح للبراغي المرتبطة بمادة ال
.بوصة
أن تكون البراغي ملولبة بحيث يكون رأس البرغي مستو ٍ مع شريحة التركيب. يجب أال يكون البرغي ملول ب ًا داخل شريحة التركيب إلى حد بعي
.وانين تركيب األثاث الكهربائي
/
" ed una testa piatta di almeno ø10 mm/
1
5
/
"が必要です。
3
8
مهم. البرغي المرفق مع الكتيفة غير الق ال َّ بة مصمم فقط لالستخدام لتثبيت الكتيفة غير الق ال َّ بة باألثاث. باإلضافة إلى ذلك، ستحتاج
بعد تجميعك لهذا المنتج وف ق ً ا لتعليمات التجميع، يمكن تثبيته على الحائط. قد يؤدي التركيب غير الصحيح إلى سقوط المنتج من على الحا
/
" e uma cabeça plana com pelo menos ø10 mm/
1
5
.يجب تثبيت جميع البراغي والتركيبات وف ق ً ا لتعليمات التجميع ويجب إحكام ربطها دون اإلفراط في الربط
.غيرها من المواد الضعيفة أو المسامية أو الخفيفة، دون التأكد أو ال ً من تمتع الحائط بالقوة الالزمة، مع إمكانية المساعدة بدعامات
البراغي المطلوبة للتثبيت على الحائط ليست مدرجة. ي ُرجى االتصال باألخصائي المحلي لديك لضمان اختيارك الصحيح للب
3
/
مم
11
بوصة ورأس مسطح بقطر ال يقل عن
8
يجب أن تكون البراغي ملولبة بحيث يكون رأس البرغي مستو ٍ مع شريحة التركيب. يجب أال يكون البرغي ملول ب ًا داخل
.تأكد من تثبيت شريحة التركيب بمسمار ملولب بالحائط على نحو محكم، باستخدام جميع الثقوب
بواسطة حرفي مؤهل. ال يتم إرفاق براغي وأدسم تثبيت مع المنتج للربط. اتصل بحرفي محترف للحصول على معلومات حول نوع البراغ
مهم. البرغي المرفق مع الكتيفة غير الق ال َّ بة مصمم فقط لالستخدام لتثبيت الكتيفة غير الق ال َّ بة باألثاث. باإلضافة إلى ذلك، ستحتاج
أثناء تجميع خزانة األحذية هذه، يجب تركيب األثاث بالحائط. قد يؤدي التركيب غير الصحيح إلى سقوط خزانة األحذية أرضً ا، مما يتسبب ف
.يجب تثبيت جميع البراغي والتركيبات وف ق ً ا لتعليمات التجميع ويجب إحكام ربطها دون اإلفراط في الربط
الضعيفة أو المسامية أو الخفيفة، دون التأكد أو ال ً من تمتع الحائط بالقوة الالزمة، مع إمكانية المساعدة بدعامات
.
3
/
مم
11
بوصة ورأس مسطح بقطر ال يقل عن
8
.قوب
تأكد من تثبيت شريحة التركيب بمسمار ملولب بالحائط على نحو محكم، باستخدام جميع الث
.وما فوق. مخصصة لالستخدام الخاص في المناخ الداخلي العادي
.وما فوق. مخصصة لالستخدام الخاص في المناخ الداخلي العادي
،إطار السرير هذا مخصص لالستخدام فقط مع ألواح أو مرتبة بإطار صلب. إذا قمت بوضع جزء سفلي كهربائي قابل للضبط في إطار السرير
الوفاة. في حالة تركيب جزء سفلي كهربائي قابل للضبط واستخدامه، يجب اتباع اإلرشادات من الصانع المعني والتأكد من مراعاة المنتج لق
/
" di diametro.
3
8
.استخدامه، فقم باالتصال بمخزن األجهزة المحلي لديك
معلومات مهمة حول تركيب األثاث بالحائط
/
3
.الضرر الملحق بالمواد أو أي إصابة جسدية كنتيجة عن التركيب غير الصحيح
.يقوم بالتركيب شخص خبير في عملية تثبيت األثاث الممكن تثبيته بالحائط
1
/
مم
5
يجب أن يكون لدى البراغي الخاصة بتركيب الحائط هيكل بقطر ال يقل عن
5
يجب أن يكون المنتج مربوط ً ا بالحائط بشكل محكم كما هو موضح في تعليمات التجميع ه
.الذي عليك استخدامه، فقم باالتصال بمخزن األجهزة المحلي لديك
معلومات مهمة حول تركيب خزانة األحذية بالحائط
.ب غير الصحيح
الملحق بالمواد أو أي إصابة جسدية كنتيجة عن التركي
.يجب أن يقوم بالتركيب شخص خبير في عملية تثبيت األثاث الممكن تثبيته بالحائط
يجب أن يكون الحائط قادرً ا على تحمل األحمال األفقية. ولذلك، يجب
1
/
مم
5
يجب أن يكون لدى البراغي الخاصة بتركيب الحائط هيكل بقطر ال يقل عن
5
4
قطعة األثاث هذه مخصصة لالستخدام للذين تتراوح أعمارهم بين
6
قطعة األثاث هذه مخصصة لالستخدام للذين تتراوح أعمارهم بين
)
ra
( اللغة العربية
) -
ra
( اللغة العربية
" de diâmetro.
8
عن
:تحذيرات
-
يجب أن
-
-
أو
-
-
-
-
)
ra
( اللغة العربية
)
ra
( اللغة العربية
) -
ra
( اللغة العربية
:تحذيرات
-
-
-
-
-
يجب
-
-
)
ra
( اللغة العربية
:معلومات مهمة بخصوص هذا المنتج
)
ra
( اللغة العربية
:معلومات مهمة بخصوص هذا المنتج
)
ra
( اللغة العربية
أو