Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COOKER HOOD
INSTRUCTION MANUAL
Read this manual carefully before operation
Pictures in this manual are for reference only, the product in kind prevail.
ACT1680
ACT1780
ACT1980

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Aspes ACT1680

  • Página 1 COOKER HOOD INSTRUCTION MANUAL Read this manual carefully before operation Pictures in this manual are for reference only, the product in kind prevail. ACT1680 ACT1780 ACT1980...
  • Página 2: Recommendations And Suggestions

    RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. INSTALLATION  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.
  • Página 3 COMPONENTS Ref. Qty. Product Components Hood Body,complete with: Controls, Light, Blower,Filter. Lower Decorative Chimney Upper Decorative Chimney Flange ( optional ) Exhaust Pipe The Activated Charcoal filter ( optional ) Qty. Documentation Instruction Manual Ref. Qty. Optional Installation Components Screws 5 x 50 Wall Plugs Screws 4,2 x 9,5 Hood fixing bracket...
  • Página 4 :mm Min. Min. 650mm 650mm Option Chimney Height 400+ 450 485-820 450-820 500+ 490 550 585-1020 550-1020 650-1220 650 685-1220 600+ 590 EN-4...
  • Página 5 INSTALLATION WALL DRILLING AND BRACKET FIXING Option Chimney 400X390 160-500 500X490 260-700 600X590 360-900 Vertical reference line As a first step, proceed with the following drawings: A vertical line up to the ceiling or up to the upper limit, at the center of the area in which the hood ...
  • Página 6 Lower decorative chimney  Fix the exhaust pipe on the hood body, connect chimney and hood body with 2 screws 12. connect chimney fixing bracket and chimney with 2 screws 12. Hook the hood body Hook the hood body to the bracket 20. ...
  • Página 7 Speed adjustment. After the hood is switched on, a beep sound heard and all key lights are lightened for 1 s, indicating the hood has been powered on. Under the condition the hood power-on: Power Key: control the motor power, under standby state, press the “power” button, “power” ...
  • Página 8: Grease Filters

    MAINTENANCE GREASE FILTERS CLEANING METAL SELF-SUPPORTING GREASE FILTERS The filters must be cleaned every 2 months of operation, or  more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. Remove the filters one by one pushing them towards the back ...
  • Página 9: Disposal Of Old Electrical Appliances

    Dismantle LED linght module Remove the grease filter and carefully remove the 2 screws from the front plate (a cross  headed screwdriver will be needed to remove the screws). Disconnect the terminal of LED light.  Press LED light on the back of the front plate, take the LED light out. ...
  • Página 10: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Fault Cause Solution The blades are blocked. Check the blades. The capacitor is damaged. Replace capacitor. Light on, but The motor is damaged. Replace motor. motor does not The internal wiring of motor is cut off/ work Replace motor. disconnected.
  • Página 11: Campana Extractora

    CAMPANA EXTRACTORA MANUAL DE USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar el producto. Las imágenes de este manual son solo de referencia, prevalecen los productos en especie. ACT1680 ACT1780 ACT1980...
  • Página 12: Recomendaciones Y Sugerencias

    RECOMENDACIONES Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso son válidas para diferentes modelos de aparato. En consecuencia, es posible encontrar descripciones de las características individuales que no se aplican a su aparato concreto. INSTALACIÓN • El fabricante no se hace responsable de los daños resultantes de la instalación incorrecta o inapropiada. •...
  • Página 13: Componentes

    COMPONENTES Ref. Cant. Componentes del producto Cuerpo Campana dotado con: controles, luz, Ventilador, filtro. Inferior de la chimenea decorativa Superior de la chimenea decorativa Brida (opcional) Tubo de escape El filtro de carbón activo (opcional) Cant. Documentación Manual de instrucciones Ref.
  • Página 14: Dimensiones

    DIMENSIONES :mm Min. Min. 650mm 650mm Opción Chimenea Altura 400+ 450 485-820 450-820 500+ 490 550 585-1020 550-1020 600+ 590 650 685-1220 650-1220 ES-4...
  • Página 15: Instalación

    INSTALACIÓN PERFORACIÓN DE PARED Y FIJACIÓN DE SOPORTE opción Chimenea 400X390 160-500 500X490 260-700 600X590 360-900 línea de referencia vertical Como primer paso, proceder con los siguientes dibujos: Una línea vertical hasta el techo o hasta el límite superior, en el centro del área en la •...
  • Página 16: Conexiones

    Inferior de la chimenea decorativa • Fije el tubo de escape en el cuerpo de la campana, conecte la chimenea y el cuerpo de la campana con 2 tornillos 12. Conecte el soporte de fijación de la chimenea y la chimenea con 2 tornillos 12.
  • Página 17: Pantalla Digital

    Ajuste de la velocidad. Después de conectar la campana, sonará un timbre y todas las luces se encienden durante un segundo indicando que se ha enchufado. Bajo la condición de campana encendida:  Tecla de potencia: controle la potencia del motor, bajo el estado de espera, presione el botón de la potencia, la luz se enchufa, el motor comienza a baja velocidad, la pantalla digital muestra Setting .
  • Página 18: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Filtros de Grasa Limpieza de los soportes de metal del Filtro de grasa Los filtros deben limpiarse cada 2 meses de uso, o con más • frecuencia si su uso es muy intenso, y pueden ser lavados en un lavavajillas •...
  • Página 19: Eliminación De Aparatos Eléctricos Usados

    • Retire el filtro de grasa y retire con cuidado los 2 tornillos de la placa frontal (se necesitará un destornillador de cabeza en cruz para quitar los tornillos). • Desconectar el terminal de la luz LED. Presione la luz LED en la parte posterior de la placa frontal, saque la luz LED. •...
  • Página 20: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa Razón Solución Las aspas estan bloqueadas. El condensador está dañado. Reemplazar el condensador. La luz se El motor está dañado. Cambie el motor. enciende, pero El cableado interno del motor está el motor no Cambie el motor. cortado / desconectado.
  • Página 22 IMPORTED BY B73737553 C/ Ciudad de Cartagena, 20. Paterna (46988). SPAIN.

Este manual también es adecuado para:

Act1780Act1980

Tabla de contenido