Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DSR9500
D
FTA, CI, EM VIA, VIA CI
GB
Instructions for use
F
I
E
DSR9500
FTA, CI, EM VIA, VIA CI
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . D
Instructions for use . . . . . . . . . . . GB
Consignes d'utilisation . . . . . . . . F
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . I
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . E
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
DIGITAL SATELLITE RECEIVER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung DSR9500

  • Página 1 DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI Instructions for use DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI Gebrauchsanweisung ..D Instructions for use ... GB Consignes d’utilisation .
  • Página 2 Consignes d’utilisation ..F Istruzioni per l’uso ... . I Instrucciones de uso ..E DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI...
  • Página 3 DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI Gebrauchsanweisung SATELLITEN RECEIVER...
  • Página 4: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Set-Top-Box (STB) wurde entsprechend internationalen Sicherheitsnormen gefertigt. Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch. ANSCHLUSSWERTE: 95-240V AC, 50/60 Hz ÜBERLASTUNG: Überlasten Sie keine Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder Adapter. Anderenfalls besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags. FLÜSSIGKEITEN: Halten Sie Flüssigkeiten von der Set-Top-Box fern.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    4000 PROGRAMMIERBARE KANÄLE HERUNTERLADEN VON SOFTWARE ÜBER SATELLIT UND PC Anschließen der Set-Top-Box DSR9500 ....4 HOCHENTWICKELTER PROGRAMMMANAGER EPG Beschreibung ......... 6 (ELECTRONIC PROGRAM GUIDE) Frontblende .
  • Página 6: Anschließen Der Set-Top-Box Dsr9500

    1. AUFSTELLEN DES RECEIVERS 7. EINSETZEN VON SMARTCARDS FÜR VIACCESS-DIENSTE Die DSR9500 sollte an einem Ort mit guter Luftzirkulation aufgestellt werden. Um verschlüsselte Programme wiedergeben zu können, müssen Sie über das Stellen Sie sie nicht in einem vollkommen geschlossenen Schrank auf, in dem keine entsprechende Zugangsmodul und eine gültige Smartcard verfügen.
  • Página 7: Beschreibung

    BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG Frontblende R ckseite 950-2150MHz AUDIO VIDEO Pmax 40W 500mA POWER AC95-240V 50/60Hz Fuse:250V T2A WARNING! DO NOT OPEN ANT.IN LOOP ELECTRICAL SHOCK HAZARD SPDIF S-VHS RS232 PORT 1. NETZANSCHLUSS Hier ist das Netzkabel angeschlossen. Der Eingangsspannungsbereich liegt zwischen 95 V und 240 V bei einer Frequenz von 50 Hz/60 Hz.
  • Página 8: Fernbedienung

    BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG 5. MUTE Mit dieser Taste wird die Stummschaltung aktiviert bzw. deaktiviert. Fernbedienung 6. FAV Mit dieser Taste können Sie zwischen den Favoritenlisten umschalten. 7. EPG Mit dieser Taste (Electronic Program Guide) wird der Programmmanager für Radio-und Fernsehprogramme angezeigt. POWER TV/RADIO 8.
  • Página 9 GRUNDFUNKTIONEN GRUNDFUNKTIONEN 3. Auswählen eines Soundtracks 1. Bildschirmbanner Bevor Sie Fernsehprogramme wiedergeben können, müssen Sie die Installation Drücken Sie die gelbe Taste ( ), um die durchführen. Aus diesem Grund werden zu Anfang ausschließlich Menüs angezeigt. Soundtrack-Liste anzuzeigen. Sobald die Fernsehkanäle programmiert worden sind, wird das folgende Bild (Banner) Drücken Sie , um einen Soundtrack angezeigt, wenn Sie von einem Kanal auf einen anderen umschalten:...
  • Página 10: Grundfunktionen

    GRUNDFUNKTIONEN GRUNDFUNKTIONEN 5.1 Dienstfavoriten 6. Programminformationen EPG - Programmmanager Electronic Program Guide Drücken Sie die grüne Taste ( ) auf der Mithilfe des Programmmanagers Electronic Program Fernbedienung, um die Favoritenliste anzuzeigen. Guide können Sie eine Programmliste für die Kanäle Verwenden Sie die Tasten , um die anzeigen.
  • Página 11: Bedienen Des Receivers

    BEDIENEN DES RECEIVERS 8. Anzeigen des Videotexts Hauptmenü Wenn das zurzeit ausgestrahlte Programm Nachdem Sie das Antennensystem und die DSR9500 mit den entsprechenden Bildschirmvideotextdaten enthält, können Sie die grüne Anschlüssen installiert haben, gehen Sie wie folgt vor: Taste ( ) zweimal drücken, um die aktuelle Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und schalten Sie den Receiver ein.
  • Página 12: Lnb Einstellung

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 1.1 LNB Einstellung Wählen Sie unter Menümodus eine der folgenden Einstellungen aus: In diesem Menü können Sie Satelliten- und LNB- <Benutzermodus> : Über diesen Modus werden die Standardfunktionen des Einstellungen für die Kanalsuche auswählen. Darüber Positionierers aktiviert, die für Anfänger empfohlen werden.
  • Página 13: Installationsmodus

    Solarsat Antenne haben, drücken Sie "OK", ansosten drücken sie "EXIT". Die Set-Top-Box DSR9500 verfügt über die Funktion Manuelles Abtastung, um neue Kanäle und schwache Signale auswählen zu können. Benutzer können hier Sie können die Werte je nach Standort eingeben.
  • Página 14: Smatv-Scanning

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS Wählen Sie die Vorwärtsfehlerkorrektur (FEC) des gesuchten Transponders aus. 2. Kanalanordnung Sie können die Werte 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 oder Auto auswählen. Wählen Sie die Polarität des gesuchten Transponders aus: Horizontal/Vertikal/Linkszirkular/Rechtszirkular. Das Menü Kanalanordnung umfasst sieben Wenn Sie Horizontal auswählen, liegen 18 V Spannung in der Leitung des LNB- Funktionen: Konverters an.
  • Página 15: Delete Channel(Kanal Löschen)

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 2.3 Delete Channel <Kanal löschen> 2.7 Move & Edit Channel <Kanal verschieben und bearbeiten> Wählen Sie die Kanalliste aus, die gelöscht werden soll, Wählen Sie die gewünschte Liste mithilfe der indem Sie die rote Taste ( ) drücken.
  • Página 16: Kindersicherung

    PIN-Codes (Personal Identification Number) Kanäle sperren und unerwünschte Zugriffe auf Anschließend wird das folgende Menü angezeigt: die DSR9500 unterbinden. IIm ersten Feld müssen Sie den aktuellen PIN-Code (Werksseitig ist der PIN-Code 0000 festgelegt.) eingeben und im zweiten Feld den neuen PIN-Code.
  • Página 17: Systemeinstellung

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4. Systemeinstellung 4.3 Media Setting <Medieneinstellungen> Sie können hier verschiedene gewünschte Mithilfe dieser Option können Sie die Werkseinstellungen Medieneinstellungen vornehmen. nach Ihren Anforderungen ändern. Setzen Sie den Cursor auf dieses Untermenü, und drücken Sie die Taste Wählen Sie TV-System aus: Mögliche Einstellungen sind PAL, SECAM.
  • Página 18: Info Systém(Systeminformationen)

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4.5 Info Systèm 5. Allgemeine Schnittstelle Wenn Sie sich mit einem Dienstanbieter oder einem Diese Set-Top-Box ist mit zwei PCMCIA-Steckplätzen Dienstzentrum in Verbindung setzen müssen, werden Sie ausgerüstet, in denen zwei CI-CAM-Module installiert möglicherweise nach Informationen gefragt, die in diesem werden können.
  • Página 19: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE TECHNISCHE DATEN 1. Allgemein Problem Mögliche Ursache Problemlösung DiSEqC 1.2 4000 programmierbare Kanäle, Infrarotfernbedienung, Siebensegment-LED-Display, Herunterladen von Software über Satellit und PC, Die LEDs der Frontblende Das Netzkabel ist nicht Schließen Sie das Netzkabel ordnungsgemäß automatische und manuelle Suchfunktion, hochentwickelter Programmmanager Electronic leuchten nicht.
  • Página 20 TECHNISCHE DATEN Videodecodierer Serieller Datenanschluss Systemdecodierung: MPEG 2 ISO/TEC 13818 Standardfrequenz: RS232C, max. 115,2 kB (Transportstrom) Anschlusstyp: 9-poliger D-Buchsenstecker Profil und Stufe: MPEG 2, MP@ML (4:2:2) Datenrate: 1 - 15 Mb/s Integriertes Entschlüsselungssystem Videoformate: 4:3 (Standard) und 16:9 (Breitbild) VIACCESS-CAS-System Bildauflösung: 720 (h) x 576 (v) x 50 Halbbilder/s Smartcard...
  • Página 21 DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI Instructions for use SATELLITE RECEIVER...
  • Página 22 SAFETY INSTRUCTIONS This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. Please read the following recommended safety precautions carefully. MAINS SUPPLY 95~240V AC 50/60Hz OVERLOADING Do not overload wall outlets, extension cords or adapters as this can result in fire or electrical shock. LIQUIDS Keep liquids away from the STB.
  • Página 23 4000 PROGRAMMABLE CHANNELS Connecting Your DSR9500 ....... 4 SOFTWARE DOWNLOAD VIA SATELLITE & PC Description .
  • Página 24 Connect the RF cable to the terminal marked "TV" at the rear panel Connecting Figure of DSR9500 and its other end to the TV RF input socket. In the case of connecting your TV through SCART cable, connect the SCART connector marked TV to the respective SCART port on the TV.
  • Página 25 DESCRIPTION DESCRIPTION Front Panel R ear Panel 950-2150MHz AUDIO VIDEO Pmax 40W 500mA POWER AC95-240V 50/60Hz Fuse:250V T2A WARNING! DO NOT OPEN ANT.IN LOOP ELECTRICAL SHOCK HAZARD SPDIF S-VHS RS232 PORT 1. AC MAINS This is to plug in the AC mains power cord. The input AC voltage range is 95V to 240V, 50Hz/60Hz supply.
  • Página 26 DESCRIPTION DESCRIPTION 5. MUTE This key is used to toggle between normal & muted audio. R emote Control Unit 6. FAV Use the key to switch between favorite lists. 7. EPG Electronic Program Guide button displays the TV/Radio Program guide. POWER TV/RADIO 8.
  • Página 27 BASIC FUNCTION BASIC FUNCTIONS 3. Select Soundtrack 1. Display Screen Before you can view the television program, you must perform the installation. Press Yellow ( ) key to see Therefore you will see only menu images at first. the soundtrack list. After the television channels have been programmed, you will see the following Press key to select one.
  • Página 28 BASIC FUNCTION BASIC FUNCTIONS 5.1 Service Favorites 6. Program Information Press the Green ( ) key on the control unit to EPG-Electronic Program Guide select the Favorites list. The electronic program guide gives you a channel list Use the keys to select a favorite for the channels.
  • Página 29 OPERATING THE RECEIVER 8. Teletext OSD Main Menu When the current broadcasting program provides After installing your antenna system and DSR9500 with appropriate connectors. Teletext OSD, press the Green ( ) key twice to see the current Teletext OSD list.
  • Página 30 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 1.1 LNB Setting Select from Menu Mode: "User" mode : Enables control of basic positioner function You can select the satellite and LNB setting conditions recommended for beginners. General user uses “User” mode. to execute channel search and you can alter the settings for 22KHz tone.
  • Página 31 Use the keys to move each filed. To tune-in new channels and weak signals, the DSR9500 has been provided with the option "Manual Scanning" where the channel data can be entered by the user. After selecting the "5. Manual Scanning" from the Installation Menu, the following screen will be displayed: Select the target satellite for manual search.
  • Página 32 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER Select the FEC(Forward Error Correction)of the transponder 2. Channel Organising you want to find. You can select the value of 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 or Auto. The "Channel Organising" menu has seven Select the polarization of the transponder you want to find. functions: (Horizontal/Vertical/Circular Left/Circular Right) The "Channel Organising"...
  • Página 33 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 2.3 Delete Channel 2.7 Move & Edit Channel Select the desired channel you want to delete by Select the desired list with keys. pressing Red ( ) key. Select channel by pressing Red ( ) key.
  • Página 34 To change the PIN code, select the second option "Change PIN Code". This "Parental Lock" feature sets viewing restrictions and prevents unauthorized access to your DSR9500 This will take you to the following menu: through the PIN (Personal Identification Number), In this option, you need to enter the current PIN which is a 4 digit number.
  • Página 35 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4. System Setup 4.3 Media Settings You can set the various media settings you want. This option enables you to change the factory preset Place the cursor on this sub menu and press system settings as per your requirements. Select the TV system : PAL, SECAM.
  • Página 36 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4.5 System Information 5. Common Interface If you have to contact your service provider or a service This STB is equipped with two PCMCIA slots, center they might ask for information available from this which enable the use of two CI-CAMS.
  • Página 37 TROUBLESHOOTING TECHNICAL SPECIFICATIONS 1. User section Problem Possible cause Solution of the problem 4000 programmable channels, 7 segment LED display, software download via satellite & PC, auto and manual scan facility, No display LED on Power cord Power cord plug in correctly advanced Electronic Program Guide, channel organizing (programmable), the front panel;...
  • Página 38 TECHNICAL SPECIFICATIONS Video decoder Serial data interface System decoding: MPEG 2 ISO/TEC 13818 Standard: RS232C, Max. 115.2 kB (transport stream) Connector type: 9 pin D-type female Profile and level: MPEG 2 MP@ML (4:2:2) Data rate: 1~ 15 Mb/s Embedded descrambler Video formats: 4:3 (normal) &...
  • Página 39 DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI Consignes dÕutilisation RECEPTEUR SATELLITE...
  • Página 40 La masse du câble du LNB doit est reliée directement à la prise de masse du système de la parabole. L'installation de mise à la terre doit être conforme aux réglementations locales. Jetez les batteries usagées dans un lieu prévu à cet effet de manière à protéger l'environnement. DSR9500 FR-11FTA, 2CI, VIA, VICI...
  • Página 41 TELECHARGEMENT DE LOGICIEL VIA SATELLITE & PC Branchement du DSR9500 ....... 4 GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES AVANCE Description .
  • Página 42: Branchement Du Dsr9500

    Après l’installation du dispositif d'antenne, branchez le câble coaxial partant du spécification DVB. Les CAM d'interface commune incluent un lecteur de cartes LNB de votre antenne à la borne "LNB" figurant à l'arrière du DSR9500. smart intégré. Tous les connecteurs doivent être serrés à la main, n'utilisez aucune pince quelle Insérez doucement la carte smart dans la CAM, la puce dorée tournée vers le haut...
  • Página 43: Description

    DESCRIPTION DESCRIPTION Panneau Frontal Panneau arriere 950-2150MHz AUDIO VIDEO Pmax 40W 500mA POWER AC95-240V 50/60Hz Fuse:250V T2A WARNING! DO NOT OPEN ANT.IN LOOP ELECTRICAL SHOCK HAZARD SPDIF S-VHS RS232 PORT 1. ALIMENTATION SECTEUR CA Permet de brancher le cordon d'alimentation secteur CA. La plage de tensions correspond à...
  • Página 44: Télécommande

    DESCRIPTION DESCRIPTION 5. MUTE Cette touche permet de commuter entre son normal et coupure du son. 6. FAV Cette touche permet de naviguer dans les listes des favoris. 7. EPG (Guide électronique des programmes) Telecommande Cette touche affiche le guide des programmes TV/Radio. 8.
  • Página 45: Fonctions De Base

    FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE 3. Sélection d'une bande son 1. Ecran d'affichage Avant de pouvoir visualiser le programme de télévision, vous devez effectuer Appuyez sur la touche Jaune ( ) pour afficher l'installation. Tout d'abord vous ne verrez que les images du menu. la liste des bandes son.
  • Página 46 FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE 5.1 Services favoris 6. Informations programme Appuyez sur la touche Verte ( ) de la EPG-Guide électronique des programmes télécommande pour sélectionner la liste des Favoris. Le guide électronique des programmes vous donne Utilisez les touches pour sélectionner une liste de chaînes.
  • Página 47: Utilisation Du Récepteur

    FONCTIONS DE BASE UTILISATION DU RECEPTEUR 8. OSD télétexte Menu principal Après installation du dispositif d'antenne et du DSR9500 à l'aide des connecteurs Si le programme en cours comporte un OSD télétexte, appropriés. appuyez deux fois sur la touche Verte ( ) pour visualiser la liste des OSD télétexte disponibles.
  • Página 48: Réglage Du Lnb

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 1.1 Réglage du LNB Dans Menu Mode<Mode Menu>, sélectionnez : le mode "User" <Utilisateur> : Il permet d'utiliser la fonction positionneur de base Vous pouvez sélectionner les conditions de réglage (basic positioner function) conseillée pour les satellite et LNB pour effectuer la recherche des chaînes et débutants.
  • Página 49: Réglage Solarsat

    Lorsque vous sélectionnez ce menu, vous obtiendrez le message "This menu is only for the Solarsat antenna." <"Ce menu est uniquement prévu pour l'antenne Pour ajuster correctement de nouvelles chaînes et des signaux faibles, le DSR9500 est Solarsat".> Si vous disposez d’une telle antenne, appuyez sur OK, sinon équipé...
  • Página 50: Smatv Scanning

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR Sélectionnez la FEC (correction d'erreurs sans voie de retour) du transpondeur que Dans la fenêtre d’interrogation, si vous appuyez sur la touche, le récepteur sera vous désirez trouver. réinitialisé automatiquement sur les réglages par défaut d’usine. Vous pouvez sélectionner la valeur 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 ou Auto.
  • Página 51: Delete Channel

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 2.3 Delete channel <Supprimer une chaîne> 2.7 Move & Edit channel <Déplacer et éditer une chaîne> Sélectionnez la chaîne désirée que vous souhaitez Sélectionnez la liste désirée à l’aide des touches supprimer en appuyant sur la touche Rouge ( Appuyez sur la touche pour confirmation.
  • Página 52: Sécurité Enfants

    évite l’accès non Cela vous conduira au menu suivant : autorisé à votre DSR9500 via le code PIN (numéro Dans cette option, vous devez entrer le code PIN d’identification personnel), qui est un numéro à 4 chiffres.
  • Página 53: Réglage Système

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 4. Réglage systéme 4.3 Media setting <Réglages médias> Vous pouvez définir les réglages des divers médias Cette option vous permet de changer les réglages du souhaités. Placez le curseur dans ce sous-menu et système prédéfinis en usine en fonction de vos exigences. appuyez sur Sélectionnez le système TV : PAL, SECAM.
  • Página 54: Info Système

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 4.5 Info système 5. Interface commune Si vous devez contacter votre technicien ou un centre de Ce STB est équipé de deux emplacements PCMCIA, service technique, il sera susceptible de vous demander qui permettent d’utiliser deux CI-CAMS. les informations disponibles dans ce menu.
  • Página 55: Dépannage

    DEPANNAGE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1. Partie Utilisateur 4000 chaînes programmables, par la télécommande infrarouge, Problème Cause possible Solution téléchargement de logiciel par satellite et affichage par LED à 7 segments, système Aucune LED ne s’allume sur Le cordon d’alimentation n’est Branchez correctement le cordon PC, Guide électronique des programmes de balayage automatique et manuel, la façade ;...
  • Página 56 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Décodeur vidéo Désembrouilleur intégré Décodage du système : MPEG 2 ISO/TEC 13818 (courant Système d’accès conditionnel VIACCESS. de transport) Profil et niveau : MPEG 2 MP@ML (4:2:2) Carte Smart Débit de données : 1~ 15 Mb/s 2 emplacements (fentes), Viaccess intégré: interface et désembrouilleur Formats vidéo : 4:3 (normal) et 16:9 (écran large) Résolution d’image :...
  • Página 57 DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI Istruzioni per lÕuso RICEVITORE SATELLITARE...
  • Página 58 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Il presente decodificatore digitale è stato costruito in conformità agli standard internazionali sulla sicurezza. Leggere con attenzione le misure di sicurezza consigliate di seguito. ALIMENTAZIONE DI RETE : 95~240V AC 50/60Hz SOVRACCARICO non sovraccaricare le prese a parete, le prolunghe o gli adattatori. In caso di sovraccarico, sussiste il pericolo di incendio o scossa elettrica.
  • Página 59 4000 CANALI PROGRAMMABILI Collegamento al DSR9500....... . 4 SCARICAMENTO SOFTWARE TRAMITE SATELLITE E PC Descrizione .
  • Página 60: Collegamento Al Dsr9500

    COLLEGAMENTO DEL "DSR9500" 1. POSIZIONE DEL RICEVITORE 7. INSERIMENTO DI SMARTCARD PER I SERVIZI VIACCESS Il DSR9500 deve essere posizionato in un luogo in cui è assicurata una ventilazione Per ricevere un servizio codificato, è necessario disporre del modulo di accesso sufficiente.
  • Página 61: Descrizione

    DESCRIZIONE DESCRIZIONE Pannello frontale Pannello posteriore 950-2150MHz AUDIO VIDEO Pmax 40W 500mA POWER AC95-240V 50/60Hz Fuse:250V T2A WARNING! DO NOT OPEN ANT.IN LOOP ELECTRICAL SHOCK HAZARD SPDIF S-VHS RS232 PORT 1. PRESA ALIMENTAZIONE DI RETE CA In questa presa viene inserito il cavo di alimentazione di rete CA. L'intervallo di tensione CA in entrata è...
  • Página 62: Telecomando

    DESCRIZIONE DESCRIZIONE 6. FAV Utilizzare questo tasto per passare da un elenco all'altro dei canali preferiti. Telecomando 7. EPG Il pulsante Electronic Program Guide (Guida elettronica ai programmi) consente di visualizzare la guida dei programmi TV/Radio. 8. LAST Questo tasto viene utilizzato per richiamare direttamente l'ultimo canale che si stava vedendo.
  • Página 63: Funzioni Di Base

    FUNZIONI DI BASE FUNZIONI DI BASE 3. Selezione della traccia audio 1. Schermo di visualizzazione Prima di visualizzare il programma televisivo, è necessario eseguire l'installazione. Premere il tasto Giallo ( ) per visualizzare Inizialmente verranno visualizzate solo immagini di menu. l'elenco delle tracce audio.
  • Página 64 FUNZIONI DI BASE FUNZIONI DI BASE 5.1 Servizio Preferiti 6. Informazioni sul programma Premere il tasto Verde ( ) sul telecomando per EPG-Guida elettronica ai programmi selezionare l'elenco Preferiti. La guida elettronica ai programmi visualizza un elenco Utilizzare i tasti per selezionare il di canali.
  • Página 65: Azionamento Del Ricevitore

    AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 8. Teletext OSD Menu principale Se il programma corrente prevede la funzione Teletext Dopo aver installato l’antenna e il DSR9500 con i connettori appropriati. OSD, premere il tasto Verde ( ) due volte per visualizzare l’elenco Teletext OSD corrente.
  • Página 66: Impostazione Lnb

    AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 1.1 Impostazione dell'LNB Selezionare dalla modalità menu: Modalità "User" : Attiva il controllo della funzione di base del posizionatore. È possibile selezionare le impostazioni del satellite e Consigliato per gli utenti inesperti. Gli utenti utilizzano in dell’LNB per eseguire la ricerca dei canali e modificare le generale la modalità...
  • Página 67: Modalità Installatore

    È possibile impostare il valore in base alla propria località. Per impostare il valore di data e ora, utilizzare i tasti Per sintonizzare i nuovi canali e i segnali deboli, il DSR9500 è stato dotato di per modificare il valore.
  • Página 68: Smatv Scanning

    AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE Selezionare la FEC (Forward Error Correction) del risponditore che si desidera trovare. 2. Sistemazione canali È possibile selezionare il valore di 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 o Auto. Selezionare la polarizzazione del risponditore che si desidera trovare. Il menu "Sistemazione canali"...
  • Página 69: Delete Channel

    AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 2.3 Delete channel <Eliminazione del canale> 2.7 Move & Edit channel <Spostamento e modifica di un canale> Selezionare il canale che si desidera eliminare Selezionare l’elenco desiderato con i tasti premendo il tasto Rosso ( Seleziona un canale quando si preme il tasto Premere il tasto per confermare.
  • Página 70: Sicurezza Bambini

    La funzione "Sicurezza bambini" imposta delle restrizioni ai canali che possono essere visualizzati e impedisce Verrà visualizzato il menu seguente: l’accesso non autorizzato al DSR9500 tramite il PIN Se si seleziona questa opzione. è necessario (Personal Identification Number) a quattro cifre.
  • Página 71: Simpostazione Sistema

    AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 4. Simpostazione sistema 4.3 Media setting <Impostazioni dei supporti> È possibile modificare le diverse impostazioni dei Questa opzione consente di modificare le impostazioni supporti nel modo desiderato. predefinite in base alle proprie esigenze. Posizionare il cursore sul sottomenu e premere Selezionare il sistema TV : PAL, SECAM.
  • Página 72: Informazioni Sistema

    AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 4.5 Informazioni sistema 5. Interfaccia generico Se si desidera contattare il proprio provider di servizi Il presente decodificatore è dotato di due slot PCMCIA oppure un centro servizi, è possibile che vengano richieste che consentono l’utilizzo di due moduli CI-CAM. le informazioni disponibili in questo menu.
  • Página 73: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Sezione utente Problema Causa possibile Soluzione 4000 canali programmabili, scaricamento segmenti, funzione di ricerca automatica di software tramite satellite e PC, Guida e manuale, organizzazione dei canali Nessun LED visualizzato Il cavo di alimentazione Collegare il cavo di elettronica avanzata ai programmi, (programmabile), uscite SCART ed RCA,...
  • Página 74 CARATTERISTICHE TECNICHE Decoder video Interfaccia dati seriale Decodifica sistema: MPEG 2 ISO/TEC 13818 Standard: RS232C, Max. 115.2 kB (flusso di trasporto) Tipo di connettore: 9 pin tipo D femmina Profilo e livello: MPEG 2 MP@ML (4:2:2) Velocità dati: 1~ 15 Mb/s Decodificatore incorporato Formati video: 4:3 (normale) e 16:9 (schermo largo)
  • Página 75 DSR9500 FTA, CI, EM VIA, VIA CI Instrucciones de uso RECEPTOR DE SATÉLITE...
  • Página 76 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este decodificador ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad internacionales. Lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad recomendadas. ALIMENTACIÓN DE RED : 95~240V AC 50/60Hz SOBRECARGA No se deben sobrecargar las tomas de pared, los cables de extensión ni los adaptadores, pues ello podría ser causa de incendios o de electrocución.
  • Página 77 4000 CANALES PROGRAMABLES Conexión del DSR9500 ........4 DESCARGA DEL SOFTWARE A TRAVÉS DE SATÉLITE Y PC...
  • Página 78: Conexión Del Dsr9500

    N N o o t t a a : Se dispone de los CAM de interfaz común siguientes: Conecte el cable RF al terminal marcado "TV" del panel trasero del DSR9500 y el otro IRDETO, CONAX, CRYPTOWORKS, VIACCESS, NAGRAVISION, extremo a la entrada RF del TV.
  • Página 79: Descripción

    DESCRIPCI N DESCRIPCIÓN Panel frontal Pared dorsal 950-2150MHz AUDIO VIDEO Pmax 40W 500mA POWER AC95-240V 50/60Hz Fuse:250V T2A WARNING! DO NOT OPEN ANT.IN LOOP ELECTRICAL SHOCK HAZARD SPDIF S-VHS RS232 PORT 1. AC MAINS Aquí se enchufa el cable de alimentación CA. La gama de voltaje CA de entrada va de 95 a 240 V, a 50/60 Hz.
  • Página 80: Unidad De Mando Remoto

    DESCRIPCI N DESCRIPCI N 5. MUTE Esta tecla se usa para conmutar entre sonido normal y silencio. Unitdad de mondo remoto 6. FAV Esta tecla conmuta entre listas de favoritos. 7. EPG Botón de Guía Electrónica de Programas muestra la guía de programas de TV/Radio.
  • Página 81: Funciones Básicas

    FUNCIONES B SICAS FUNCIONES BÁSICAS 3. Selección de la pista sonora 1. Pantalla de visualización Antes de poder ver el programa de televisión se ha de llevar a cabo la instalación. Pulse la tecla Amarilla ( ) para ver la lista de Por tanto, en principio sólo se verán imágenes de menú.
  • Página 82 FUNCIONES B SICAS FUNCIONES BÁSICAS 5.1 Servicio Favoritos 6. Información del programa Pulse la tecla Verde ( ) de la unidad de control EPG: guía de programas electrónica para seleccionar la lista de Favoritos. La guía de programas electrónica le ofrece una lista de Use las teclas para seleccionar el programas de los canales.
  • Página 83: Accionamiento Del Receptor

    8. Teletexto OSD Menú principal Si el programa de emisión actual ofrece teletexto OSD, Después de instalar el sistema de antena y el DSR9500 con los conectores pulse dos veces la tecla Verde ( ) para ver la lista de adecuados.
  • Página 84: Ajuste De Lnb

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R 1.1 Ajuste LNB Seleccione el Modo de Menú: User Mode : Permite el control de la función básica del posicionador, Pueden seleccionarse las condiciones de ajuste del (Modo de "Usuario") recomendado para principiantes. Los usuarios normales satélite y el LNB para ejecutar la búsqueda de canales y emplean el modo de “Usuario”.
  • Página 85: Modo De Instalador

    1.5 Exploración manual El valor se puede ajustar en función de la ubicación. Para establecer los valores de Fecha y Hora se usan las Para sintonizar canales nuevos o señales débiles, el DSR9500 incorpora la opción de teclas para cambiar el valor.
  • Página 86: Smatv Scanning

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R Seleccione la polarización del transpondedor que se desea encontrar. 2. Dispoción de canales (Horizontal/Vertical/Circular izquierda/Circular derecha) A través de la línea del LNB se envían 18 V en caso de horizontal y 13 V en caso de vertical. El menú...
  • Página 87: Delete Channel

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R 2.3 Delete channel <Suprimir canal> 2.7 Move & Edit channel <Desplazar y editar canal> Seleccione el canal que desea suprimir pulsando la Seleccione la lista deseada con las teclas tecla Roja ( Seleccione un canal pulsando la tecla Roja ( Pulsar la tecla para confirmar.
  • Página 88: Seguro Contra Opertura Por Niños

    De este modo se desplazará al menú siguiente: no autorizado al DSR9500 por medio del PIN En esta opción se debe introducir el código PIN (Número de Identificación Personal), que es un número actual junto al primer cursor y el código PIN nuevo...
  • Página 89: Ajuste Del Sistema

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R 4. Ajuste del sistema 4.3 Media setting <Ajustes de los soportes> Pueden establecerse los distintos ajustes de los Esta opción permite cambiar los valores del sistema soportes deseados. prefijados en fábrica en función de las necesidades. Coloque el cursor en este submenú...
  • Página 90: Información Sobre El Sistema

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R ACCIONAMIENTO DEL RECEPTO R 4.5 Información sobre el sistema 5. Interface general Cuando se ponga en contacto con el proveedor de Este decodificador incorpora dos ranuras PCMCIA que servicios o con un centro de servicio, es posible que permiten la utilización de dos CI-CAM.
  • Página 91: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. Sección del usuario Problema Posible causa Solución del problema 4000 canales programables, descarga de mando a distancia por infrarrojos, visor software a través de satélite y PC, Guía LED de siete segmentos, funciones de No hay LED de pantalla Cable de red mal Enchufar bien el cable de red...
  • Página 92 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Decodificador de vídeo Descodificador integrado Decodificación del sistema: MPEG 2 ISO/TEC 13818 Sistema de acceso condicional VIACCESS. (corriente de transporte) Perfil y nivel: MPEG 2 MP@ML (4:2:2) Tarjeta inteligente Velocidad de datos: 1~ 15 Mb/s Viaccess integrada de dos ranuras interfaz y descodificación Formatos de vídeo: 4:3 (normal) y 16:9 (pantalla ancha)

Tabla de contenido