Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

DO9187G
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Steengrill-grill-raclette
Pierre à cuire – gril – raclette
Steingrill – Grill - raclette
Stone grill – grill – raclette
Raclette de piedra - grill - raclette
Kamenný a raclette gril 2v1
Kamenný a raclette gril 2v1
PRODUCT OF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domo DO9187G

  • Página 1 DO9187G Handleiding Steengrill-grill-raclette Mode d’emploi Pierre à cuire – gril – raclette Gebrauchsanleitung Steingrill – Grill - raclette Instruction booklet Stone grill – grill – raclette Manual de instrucciones Raclette de piedra - grill - raclette Návod k použití Kamenný a raclette gril 2v1 Návod na použitie...
  • Página 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Página 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 4: Veiligheidsvoorschriften

    · Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. · Gebruik het toestel niet buiten. · Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. DO9187G...
  • Página 5 · Pas op met olie op het toestel. Olie is sterk ontvlambaar. · Gebruik geen scherpe voorwerpen zoals messen en vorken op de diverse onderdelen. ONDERDELEN Gepolijste natuursteen Grillplaat met anti- aanbaklaag Temperatuurinstelling Indicatielampje aan/uit (rood) Indicatielampje verwarmen (groen) Dubbel verwarmingselement 4 raclettepannetjes 4 houten spatels www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 6: Voor Het Eerste Gebruik

    · Snijd het vlees in kleine blokjes om de baktijd te verkorten. · Het is aan te raden om al zoveel mogelijk voedselresten nog tijdens het grillen te verwijderen met een houten spatel. Wanneer de resten zijn opgedroogd, zijn ze moeilijker te verwijderen. DO9187G...
  • Página 7: Temperatuurinstelling

    De kaas zal in 3-4 minuten klaar zijn. Doe de pannetjes niet te vol. · Te combineren met uitjes, augurk, sla, stokbrood en aardappeltjes. · De raclettepannetjes zijn ook geschikt om eieren te bakken, kleine aardappeltjes en zelfs vlees. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 8: Reiniging En Onderhoud

    Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO9187G...
  • Página 9 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    · Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. · Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel. DO9187G...
  • Página 11 · Nettoyez l’appareil après chaque utilisation étant donné qu’il entre en contact avec la nourriture. · Faites attention avec l’huile sur l’appareil. L’huile est très inflammable. · N’utilisez pas des objets pointus tels que des couteaux ou des fourchettes sur diverses pièces, mais utilisez les spatules en bois. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 12: Avant La Première Utilisation

    · Si la pierre a été conservée dans un environnement humide, placez-la d’abord 2 jours dans une atmosphère normale à température ambiante. · Évitez les chocs lorsque vous déplacez la pierre. Évitez également les fortes variations de température. DO9187G...
  • Página 13: Réglage De La Température

    · Ne placez pas des aliments congelés sur la pierre, veillez à les décongeler au préalable. · Ne placez pas des aliments acides (cornichons, petits oignons) sur la pierre. · Ne touchez jamais la pierre avec les mains lorsque celle-ci est chaude. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 14: Nettoyage Et Entretien

    · N’immergez pas l’appareil dans l’eau et ne lavez pas l’appareil ou la pierre au lave-vaisselle. · Les caquelons à raclette peuvent être trempés dans l’eau et sont lavables au lave-vaisselle. DO9187G...
  • Página 15: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 16 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. DO9187G...
  • Página 17 Geräten kommen kann. · Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. · Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. · Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 18 · Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung, weil es mit Lebensmitteln in Kontakt kommt. · Gehen Sie vorsichtig mit Öl um, da dieses sich leicht entzünden kann. · Bearbeiten Sie die verschiedenen Geräteteile nicht mit scharfen Gegenstände wie Messern oder Gabeln, sondern verwenden Sie die Holzspachtel. DO9187G...
  • Página 19: Wichtige Hinweise

    · Wenn der Stein in einer feuchten Umgebung aufbewahrt wurde, diesen zunächst 2 Tage lang bei Zimmertemperatur in einem normalen Klima lagern. · Den Stein vor Stößen und starken Temperaturschwankungen schützen. · Niemals zu große, zu kalte oder gefrorene Lebensmittel auf den heißen Stein legen. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 20 · Steue Salz auf den Stein, um ein Anbacken zu verhindern. Achtung: Kein Öl auf dem Stein verwenden. · Keine gefrorenen Lebensmittel auf den Stein legen; diese erst auftauen. · Keine sauren Lebensmittel (Gewürzgurken, Silberzwiebeln) auf den Stein legen. · Den Stein nicht mit den Händen berühren, wenn dieser heiß ist. DO9187G...
  • Página 21: Reinigung Und Wartung

    Spezialschicht des Steins oder die Antihaft-Beschichtung der Grillplatte oder Pfännchen beschädigen. · Das Gerät nicht in Wasser tauchen und das Gerät oder den Stein nicht in der Spülmaschine reinigen. · Die Raclette-Pfännchen dürfen in Wasser getaucht werden und sind spülmaschinenfest. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 22 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO9187G...
  • Página 23 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 24: Safety Instructions

    · Always use the appliance on a steady, dry and level surface. · Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual. DO9187G...
  • Página 25 · Never use any sharp objects such as knives or forks on the different parts, always use wooden spoons/spatulas. PARTS Polished natural stone Grill plate with non-stick coating Setting of temperature On/off indicator light (red) Indicator light for heating (green) Heating element 4 small raclette pans 4 wooden spatulas www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 26: Before The First Use

    · Cut meat into small squares to shorten cooking time. · It is recommended to already remove as much food residues as possible during grilling with a wooden spatula. When the remains are dried up, they are harder to remove. DO9187G...
  • Página 27 The cheese will be ready in about 3-4 minutes. Do not overfill the pans. · The above can be prepared with a combination of onions, gherkins, lettuce, baguettes or potatoes. · The raclette mini pans are also suitable for frying eggs or new potatoes (small) and even meat. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 28: Cleaning And Maintenance

    For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO9187G...
  • Página 29: Garantia

    · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad

    · Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. DO9187G...
  • Página 31 · No utilice objetos punzantes, como cuchillos y tenedores en los distintos componentes. PIEZAS Piedra natural pulida Parrilla con capa antiadherente Ajuste de la temperatura Lámpara indicadora encendida/apagada (rojo) Lámpara indicadora de calentamiento (verde) Elemento calefactor 4 platitos de raclette 4 espátulas de madera www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 32: Antes Del Primer Uso

    · Corte la carne en bloques pequeños para reducir el tiempo de cocción. · Es aconsejable eliminar los restos de comida lo más posible con una espátula de madera, pues cuando se secan son más difíciles de eliminar. DO9187G...
  • Página 33: Ajuste De La Temperatura

    El queso estará listo en 3-4 minutos. No sobrecargue los platitos. · Se puede combinar con cebolla, pepinillos, lechuga, pan y patatas. · Los platos de queso raclette también son adecuados para asar huevos, manzanas pequeñas e incluso carne. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 34: Limpieza Y Mantenimiento

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO9187G...
  • Página 35 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 36: Bezpečnostní Pokyny

    · Přístroj je určen pouze pro domácí použití. Veškeré zranění a rizika úrazu vzniklá nedodržením těchto pravidel a pokynů jdou na odpovědnost uživatele. Výrobce ani prodejce nenese žádné rizika plynoucí z nesprávného používání přístroje. · Všechny opravy přístroje by měly být řešeny pouze v originálním servise DOMO-ELEKTRO, nebo v jiném proškoleném středisku. DO9187G...
  • Página 37 · Pokud je přístroj jakkoli poškozen (i když se zdá být poškození minimální), nikdy takto poškozený přístroj nepoužívejte. Nesnažte se ho opravovat sami doma, ale vždy opravu svěřte odbornému servisu DOMO nebo jeho partnerům. · Nikdy neponořujte žádné části přístroje, zástrčku ani přívodní kabel pod vodu, jinak hrozí...
  • Página 38: Před Prvním Použitím

    · Při zcela prvním použití se může objevit slabý dým nebo spálený zápach. To by však mělo brzy zmizet, neboť se jedná o vypálení případných nečistot z výroby. Z tohoto důvodu doporučujeme gril při prvním použití nechat nahřívat delší dobu (cca 10-30min), aby se DO9187G...
  • Página 39: Důležité Poznámky

    · Na přístroji si můžete nastavit požadovanou teplotu. Nastavit lze od MIN do MAX, pro Většinu grilování však doporučujeme používat. · Hlavní spínač může být zapnut do polohy „on“ a když je termostat v poloze MIN, tak je gril vypnutý. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 40: Čištění A Údržba

    · Grilovací desku a pánvičky myjte ve vlažné vodě s jemným čistícím prostředkem. · Na odstranění zbytků jídla nepoužívejte žádné ostré předměty. · Do přístroje a jeho součástí se nesmí dostat voda. · Nikdy neponořujte přístroj pod vodu. Pokud je kámen ještě teplý, tak ho nedávejte pod DO9187G...
  • Página 41 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 42 + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 DO9187G...
  • Página 43: Bezpečnostné Pokyny

    · Prístroj s poškodeným prívodným káblom nepoužívajte, aj keď je stále plne funkčná. Akokoľvek poškodený prístroj je nutné nechať skontrolovať odborným servisom DOMO- ELEKTRO alebo iným preškoleným pracovníkom. Neskúšajte opravovať prístroj sami !! · Buďte zvlášť opatrní ak sú v blízkosti prístroja deti.
  • Página 44 · Všetky opravy prístroja by mali byť riešené iba v originálnom servise DOMO-ELEKTRO, alebo v inom preškolené stredisku. · Prívodný kábel ani zástrčku nikdy neponárajte pod vodu. · Deti bez dozoru sa prístroja nesmú dotýkať. · Pred prvým použitím odlepte všetky reklamné polepky a ochrannej fólie.
  • Página 45: Pred Prvým Použitím

    (môže aj ľahko pohltiť chute). POUŽITIE Gril postavte doprostred stola a uistite sa, že je okolo prístroja dostatok miesta na ventiláciu. Gril zapnite a počkajte kým sa grilovacia plocha dokonale nenahreje (cca 10-30min). www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 46: Nastavenie Teploty

    · Plátky syra položte na panvičky. Panvičky neprepĺňajte. Takto naplnené panvičky vložte do prístroja na určené miesto. Syr bude hotový približne za 3-4 minúty. · Na doske hore, si zatiaľ môžete pripraviť zeleninu, cibuľku, bagetku alebo zemiaky. · Raclette panvičky sú vhodné aj na smaženie vajíčok, pečenie malých zemiakov aj mäsa. DO9187G...
  • Página 47: Čistenie A Údržba

    Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO9187G...
  • Página 48 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Tabla de contenido