Indicazioni Generali
General Information
I
La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile; quando la sorgente
luminosa raggiunge il fi ne vita deve essere sostituito l'intero apparecchio.
GB
The light source of this device is not replaceable; when light source the end of its life
the entire unit must be replaced.
D
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle das Ende ihrer
Lebensdauer erreicht hat, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.
F
La source de lumière de ce dispositif n'est pas non remplaçable; lorsque la lumière atteint
la fi n de sa durée l'unité entière doit être remplacé.
E
La fuente de luz de este dispositivo no es reemplazable; cuando la luz alcanza el fi nal de
su vida útil debe remplazarse toda la unidad.
此设备的光源是不可更换的,当光源达到使用寿命时,必须更换整个灯具。
CN
.ﻣﺻدر اﻟﺿوء ﻣن ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻏﯾر ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﺑدال. ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺻل ﺿوء ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﺣﯾﺎﺗﮫ ﯾﺟب اﺳﺗﺑدال اﻟوﺣدة ﺑﺄﻛﻣﻠﮭﺎ
I
Pulire periodicamente gli apparecchi. Usare solo acqua e sapone.
GB
Periodically clean the fi xtures. Use only water and soap.
D
Reinigen Sie die Leuchten regelmäßig Verwenden Sie nur Wasser und Seife.
F
Nettoyer régulièrement l'équipement. Utilisez uniquement du savon et de l'eau.
E
Limpie periódicamente el equipo. Utilice sólo agua y jabón.
定期清洗设备. 只能使用清水和肥皂.
CN
I
L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato.
Togliere tensione prima di eseguire i collegamenti elettrici.
Il rispetto di queste istruzioni è indispensabile per il corretto funzionamento del prodotto e
dell'impianto
GB
The installation must be performed by qualified personnel.
Remove power before making electrical connections.
Following these instructions is essential for the proper functioning of the product
and the plant.
D
Die Installation muss von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Schalten Sie die Spannung ab, bevor Sie die elektrische Verbindungen realisieren.
Die Einhaltung dieser Anleitungen ist von wesentlicher Bedeutung für das ordnungsgemäße
Funktionieren des Produkts und der elektrischen Anlage.
F
L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié.
Couper l'alimentation avant d'effectuer les connexions électriques.
Le respect de ces instructions est essentiel pour le bon fonctionnement du produit et de la
plante.
E
La instalación debe ser realizada por personal calificado.
Desconecte la alimentación antes de realizar las conexiones eléctricas.
El cumplimiento de estas instrucciones es imprescindible para el buen funcionamiento del
producto y del sistema.
进行电气连接前,确保先断开电源。
安装必须由专业人员来完成。
CN
遵循这些指令对于产品和场地的正常运行是必不可少的
اﻟﻣﻌدات اﻟﻧظﯾﻔﺔ ﺑﺷﻛل دوري. اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺎء واﻟﺻﺎﺑون ﻓﻘط
. إزاﻟﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑل إﺟراء اﻟﺗوﺻﯾﻼت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ
. اﻻﻣﺗﺛﺎل ﻷﺣﻛﺎم ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺿروري ﻟﺣﺳن ﺳﯾر اﻟﻌﻣل اﻟﻣﻧﺗﺞ واﻟﻣﺻﻧﻊ
. ﯾﺟب إﺟراء اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻣن ﻗﺑل ﻣوظﻔﯾن ﻣؤھﻠﯾن
KSA
KSA
KSA
2