Steinbach speedsolar 049100 Manual De Instrucciones
Steinbach speedsolar 049100 Manual De Instrucciones

Steinbach speedsolar 049100 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para speedsolar 049100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Speedsolar Sonnenkollektor
DE
Bedienungsanleitung
.
EN
Instruction manual
.
FR
Instructions de service
.
IT
Istruzioni per l'uso
.
SL
Navodila za uporabo
.
RO
Manual de utilizare
.
CS
Návod k obsluze
.
HR
Pute za uporabu
.
HU
Kezelési útmutató
.
SK
Návod na použitie
.
BG
Ръководство за експлоатация
.
TR
K
ullanım kılavuzu
.
ES
Manual de instrucciones
.
PL
Instrukcja obsługi
.
Art. Nr.: 049100 / 049110
S. 2
P. 4
P. 6
P. 8
S. 10
P. 12
S. 14
S. 16
S. 18
S. 20
C. 22
S. 24
P. 26
S. 28

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Steinbach speedsolar 049100

  • Página 1 Speedsolar Sonnenkollektor Bedienungsanleitung S. 2 Instruction manual P. 4 Instructions de service P. 6 Istruzioni per l’uso P. 8 Navodila za uporabo S. 10 Manual de utilizare P. 12 Návod k obsluze S. 14 Pute za uporabu S. 16 Kezelési útmutató S.
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    1.1.3 Benötigtes Werkzeug und Zubehör Sicherheitshinweise Diese Werkzeuge werden zum Aufbau benötigt, sind jedoch nicht im Set enthalten: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie  Kreuzschraubenzieher das Produkt in Betrieb nehmen.  Schlitzschraubenzieher Vorsicht: Wenn Sie unsere Bedienungsanleitung oder Sicher- heitshinweise nicht genau befolgen, kann dies zu Schäden am 1.1.4 Der ideale Ort für Ihren Solarkollektor...
  • Página 3: Erste Anwendung

    Für technische Auskünfte, bei fehlenden Teilen oder im Falle einer hen Sie die Schlauchschellen nicht zu fest an (15kg Drehmoment). Reklamation wenden Sie sich bitte direkt an unseren Kundenservice: Steinbach VertriebsgmbH, Anschluss mehrerer Kollektoren: Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich Wenn Sie die Heizleistung erhöhen möchten, können Sie mehrere Tel.
  • Página 4: Safety Instructions

    1.1.4 The ideal location for your solar collector Safety instructions You solar collector needs to be in a location with as much sunlight as possible. Read through these instructions carefully before you use the product.  Never position the solar collector over the surface of your pool. Caution: Failure to comply fully with our instructions for use, or ...
  • Página 5: Troubleshooting

    O rings are correctly positioned and all connec- tions are screwed together firmly. Do not over-tighten the hose clips Steinbach Vertriebs gmbH (15kg torque). Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria Connecting several collectors: e-mail: service@steinbach.at...
  • Página 6: Consignes De Sécurité

    1.1.4 L’emplacement idéal pourvotre capteur solaire Consignes de sécurité Votre capteur solaire a besoin d'un endroit avec autant de lumière du soleil que possible. Lisez attentivement ces instructions de service avant d'utiliser le produit.  Ne placez jamais le capteur solaire au-dessus du niveau d’eau Attention : Si vous ne respectez pas ces instructions ou nos de la piscine.
  • Página 7: Dépannage

    Si vous souhaitez augmenter la puissance de chauffage, vous pou- vez connecter plusieurs capteurs. Pour ce faire, vous avez besoin Steinbach VertriebsgmbH, d’un tuyau de piscine Ø 32/38 mm. (Chez le modèle 049110, il est Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Autriche compris dans le volume de livraison) e-mail: service@steinbach.at...
  • Página 8: Specifiche Tecniche

    1.1.4 Il luogo ideale per il vostro collettoresolare Avvertenze Il collettore solare necessita di un posto con tanta luce solare. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di  Non posizionare mai il collettore solare al di sopra del livello utilizzare il prodotto.
  • Página 9: Primo Utilizzo

    A tale scopo si necessita di un tubo di Ø 32/38 reclamo rivolgersi direttamente al nostro servizio assistenza: mm. (nel modello 049110 compreso nella confezione) Steinbach VertriebsgmbH, A prescindere dalla potenza del vostro impianto di filtraggio si consi- Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria glia il collegamento di massimo 2 collettori.
  • Página 10: Varnostni Napotki

    1.1.4 Idealen kraj za vaš sončnizbiralnik Varnostni napotki Vaš sončni zbiralnik potrebuje prostor, kjer je čim več sončne svetlobe. Preden začnete z uporabo izdelka natančno preberite ta navodila za uporabo.  Sončni zbiralnik nikoli ne namestite nad nivojem vode vašega Previdno: Če naših navodil za uporabo ne upoštevate natančno, bazena.
  • Página 11: Odpravljanje Težav

    Prepričajte se, da so vsi spoji cevi tesni in, da cevi niso prelomljene ali močno zavite. Če cevi ne tesnijo preverite ali so pri vseh delih O- Steinbach VertriebsgmbH, obroči pravilno nameščeni in ali so priključki tesno priviti. Cevnih Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Avstrija objemk ne privijte preveč...
  • Página 12: Indicaţii De Siguranţă

    1.1.4 Locul ideal pentru colectorul dvs. solar Indicaţii de siguranţă Colectorul dvs. solar necesită un loc cu cât mai multă lumină solară. Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, înainte de a utiliza  Nu poziţionaţi niciodată colectorul solar deasupra nivelului apei produsul.
  • Página 13: Prima Utilizare

    Racordarea mai multor colectoare: unei reclamaţii, adresaţi-vă direct service-ului nostru pentru clienţi: Dacă doriţi să măriţi puterea de încălzire, puteţi interconecta mai Steinbach VertriebsgmbH, multe colectoare. Pentru aceasta aveţi nevoie de un furtun de Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich piscină Ø 32/38 mm. (La modelul 049110 nu se află în pachetul de livrare) e-mail: service@steinbach.at...
  • Página 14: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny  Neumisťujte nikdy solární kolektor nad úrovní hladiny vašeho bazénu. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento  Dodržte dostatečný odstup od bazénu (dodržte bezpečnostní návod k obsluze. odstup).  Solární kolektor se umisťuje tak, aby na něj dopadalo co nejvíce Pozor: Nedodržení...
  • Página 15: Odstraňování Problémů

    úhlu. Jsou-li hadice netěsné, zkontrolujte u všech dílů, zda jsou správně usazeny těsnicí Steinbach VertriebsgmbH, O-kroužky a přípojky jsou řádně utažené. Hadicové spony Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich neutahujte příliš...
  • Página 16: Sigurnosne Napomene

    Sigurnosne napomene  Solarni kolektor nemojte nikada postaviti iznad razine vode u svom bazenu. Prije nego što počnete koristiti proizvod, pozorno pročitajte ove  Pridržavajte se dovoljnog razmaka prema bazenu (pridržavajte Upute za uporabu. se sigurnosnog razmaka).  Solarni kolektor postavlja se tako da je što više moguće izložen Oprez: ako se nećete točno pridržavati naših Uputa za uporabu sunčevoj svjetlosti.
  • Página 17: Otklanjanje Problema

    Vas da se obratite neposredno našoj službi za propuštala, onda provjerite je li kod svih dijelova O-prstenovi korisnike: ispravno sjede i jesu li priključci čvrsto stegnuti. Nemojte prejako Steinbach VertriebsgmbH, stegnuti crijevne obujmice (zatezni moment 15 kg). Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich Priključak više kolektora: e-pošta: service@steinbach.at...
  • Página 18: Általános Tudnivalók

     csillagcsavarhúzó Fontos biztonsági tudnivalók  csavarhúzó A készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa át ezt a 1.1.4 A napkollektor ideális telepítési helye kezelési útmutatót. Napkollektorát olyan helyre kell tenni, ahol a lehető legtöbb napfény Figyelem: Megsérülhet a készülék, illetve személyi sérülés éri.
  • Página 19 Több kollektor csatlakoztatása: ügyfélszolgálatunkhoz: A fűtési teljesítmény növelése érdekében több kollektort is össze Steinbach VertriebsgmbH, lehet kapcsolni. Ehhez Ø 32/38 mm úszómedence-tömlő szükséges. Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Ausztria (A 049110 modellnél a szállítási terjedelem is tartalmazza) e-mail: service@steinbach.at A szűrőberendezés teljesítményéről függően legfeljebb 2 kollektor...
  • Página 20: Bezpečnostné Upozornenia

    1.1.4 Ideálne miesto pre Váš solárny kolektor Bezpečnostné upozornenia Váš solárny kolektor potrebuje miesto s čo najväčším dopadom slnečného svetla. Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na použitie.  Solárny kolektor nikdy neumiestňuje nad hladinu vody Vášho Pozor: Keď...
  • Página 21: Prvé Použitie

    Pre technické informácie, pri chýbajúcich dieloch alebo v prípade reklamácie sa, prosím, obráťte priamo na náš zákaznícky servis: Pripojenie viacerých kolektorov: Steinbach VertriebsgmbH, Ak by ste chceli zvýšiť výkon vyhrievania, môžete spojiť viaceré Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Rakúsko kolektory. Na to potrebujete bazénovú hadicu Ø 32/38 mm. (Pri modeli 049110 v rozsahu dodávky)
  • Página 22: Указания За Безопасност

    1.1.3 Необходими инструменти и принадлежности Указания за безопасност Тези инструменти са необходими за монтажа, но не се съдържат в комплекта Внимателно прочетете това ръководство за експлоатация,  Кръстата отвертка преди да пуснете продукта в експлоатация.  Права отвертка Внимание: Ако не спазвате точно нашето ръководство за експлоатация...
  • Página 23: Първа Употреба

    на рекламация, моля обърнете се директно към нашия сервиз за клиенти: Ние препоръчваме, в зависимост от мощността на Вашето филтриращо съоръжение, свързването на максимум Steinbach VertriebsgmbH, колектора. Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich (Австрия) ел. поща: service@steinbach.at www.steinbach.at Speedsolar Sonnenkollektor | 2015_V1 Стр 23 от 30...
  • Página 24: Güvenlik Uyarıları

     Güneş kolektörünüzü asla havuzunuzun su seviyesinden Güvenlik uyarıları yükseğe konumlandırmayın.  Havuza yeterli bir mesafede bulunun (güvenlik mesafesine Ürünü çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice uyun). okuyun.  Güneş kolektörü mümkün olan maksimum güneş ışığını alacak şekilde kurulur. Dikkat: Kullanım kılavuzumuza veya güvenlik uyarılarımıza uymadığınızda cihazda hasarlar meydana gelebilir veya kişiler yaralanabilir.
  • Página 25: Problem Giderme

    Teknik bilgi, eksik parçalar veya bir şikayet durumunda lütfen doğrudan müşteri hizmetlerimize başvurun: Tüm hortum bağlantılarının sızdırmaz olmasını ve hortumların Steinbach VertriebsgmbH, bükülmemiş veya çok açılı olmamasına dikkat edin. Hortumlar Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Avusturya sızdırıyorsa tüm parçalarda O ringlerinin doğru oturup oturmadığını...
  • Página 26: Indicaciones De Seguridad

     destornillador plano Indicaciones de seguridad 1.1.4 El lugar ideal para su colector solar Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de poner el producto en servicio. El colector solar precisa un lugar donde reciba mucha luz solar Precaución: Si no observa nuestro manual de instrucciones o ...
  • Página 27: Primer Uso

    No apriete las abrazaderas demasiado (torque de 15 kg) Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria Conexión de varios colectores: e-mail: service@steinbach.at Si desea aumentar la potencia calorífica, puede agrupar varios www.steinbach.at...
  • Página 28: Wskazówki Bezpieczeństwa

     Wkrętak krzyżakowy Wskazówki bezpieczeństwa  Wkrętak płaski Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie 1.1.4 Idealne miejsce na kolektor przeczytać instrukcję obsługi. Kolektor solarny wymaga miejsca o jak najlepszym nasłonecznieniu. Uwaga: w razie niestosowania się do naszej instrukcji obsługi lub do wskazówek bezpieczeństwa może dojść do uszkodzenia ...
  • Página 29: Pierwsze Użycie

    W razie pytań technicznych, brakujących części lub w razie mocno dokręcać opasek przewodów (moment dokręcania 15 kg). reklamacji zwróć się bezpośrednio do naszego serwisu: Steinbach VertriebsgmbH, Podłączenie wielu kolektorów: Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria Aby zwiększyć moc grzewczą, można podłączyć kilka kolektorów.
  • Página 30 | 2015_V1...

Este manual también es adecuado para:

Speedsolar 049110

Tabla de contenido