Puerta correderas entre paredes o con fijo acortado (28 páginas)
Resumen de contenidos para Vermon GR2P
Página 1
Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u GR2P Rundkabine Quarto tondo kwartrond 1/4 round Quart/ronde Redonda Kabina po ókràg a Siehe Montagebeschreibung im Zentrum der Broschure Vedi spiegazioni al centro del fascicolo...
Página 2
Article for installation on shower tray | Article pour montage sur bac de douche | Artículo para instalación sobre plato de ducha | Kabina nawannowa GR2P Standard... GR2P 80R50 + 80R55 min. 774 - max. 799 GR2P 90R50 + 90R55 min. 874 - max. 899...
Página 8
GR2P M4x12 Ø 6mm 3,9x38 Ø 6 mm Max. Max. 2 mm 2 mm M4x12...
Página 10
Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Produkten di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo transport¬beschadigingen of fabrieksfouten te kontroleren.
Página 11
Important! Attention! Importante! Before assembling the shower, please control if the product has Avant de commencer les opérations de montage, assurez-vouz Antes del montaje controlar si el producto tiene daños de trasporte. been damaged by the transport. We don’t assume responsibility que votre cabine n'a subi aucun dommage durant le transport.
Página 12
Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝ysprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒtransportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊciza szkody wykryte na w aÊnie montowanych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat. Nie nale˝y stosowaç rozpuszczalników, jak równie˝...
Página 20
Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht, veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.