Página 4
Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, no olvide leer los apartados “Información importante de seguridad” en la página v y Apéndice E, “Avisos”, en la página 65. Cuarta edición (octubre de 2003) Esta publicación es la traducción del original inglés User Guide Types 8183, 8184, 8320, 8416 Types 8417, 8418, 8419, 8429 (13R9208).
Contenido Información importante de seguridad . . v Capítulo 3. Utilización del programa IBM Setup Utility ..27 Condiciones que requieren una acción inmediata . Directrices generales de seguridad . . vi Inicio del programa IBM Setup Utility .
Página 6
Mandatos de fax clase 2 . . 62 Marcas registradas . . 66 Mandatos de voz . 63 Índice ....67 Apéndice E. Avisos ..65 Guía del usuario...
El producto no opera con normalidad al seguir las instrucciones de operación. Nota: si nota estas condiciones con un producto que no es de IBM (como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el recambio adecuado.
Proteja el cable y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras, cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un cortocircuito, especialmente si el cable o el adaptador de alimentación están dañados por el mal uso.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica Baterías Todos los PC IBM contienen una batería no recargable de tipo botón, que proporciona alimentación al reloj del sistema. Además, muchos equipos móviles como los PC portátiles Thinkpad, utilizan un paquete de baterías recargables para proporcionar alimentación en modalidad autónoma.
v Almacene siempre los discos CD/DVD en su caja original v Almacene siempre los discos CD/DVD lejos de la luz directa del sol y de fuentes directas de calor v Retire los discos CD/DVD del sistema cuando no los utilice v No doble ni flexione los discos CD/DVD ni los fuerce al insertarlos en el sistema o en su caja v Compruebe si los discos están agrietados antes de cada uso.
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería no se cambia correctamente. Al cambiar la batería, utilice únicamente la batería IBM, Número de pieza 33F8354, o un tipo de batería equivalente recomendada por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta.
Remplacer uniquement par une batterie IBM de type ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. La batterie contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée. Ne pas : v Lancer ou plonger dans l’eau...
Página 14
Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subcapítulo J para productos láser de Clase 1. En los demás países, estas unidades tienen certificados de conformidad con los requisitos de la normativa de la Comisión internacional electrotécnica (IEC) 825 y CENELEC EN 60 825 para productos láser de Clase 1.
Página 15
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites. L’ouverture de l’unité de CD-ROM/DVD-ROM peut entraîner un risque d’exposition au rayon laser. Pour toute intervention, faites appel à du personnel qualifié.
Access IBM proporciona un enlace a más información sobre su sistema. Pulse Inicio → Access IBM. Si dispone de acceso a Internet, en la World Wide Web están disponibles los manuales más recientes para su sistema.
Resumen del sistema La información siguiente abarca una variedad de modelos. Para obtener un listado de las características de su modelo específico, vaya al Capítulo 3, “Utilización del programa IBM Setup Utility”, en la página 27. Microprocesador ® v Procesador Intel Pentium...
Página 19
Wake on LAN v Wake on Ring (en el programa IBM Setup Utility, esta característica se denomina Detección de llamada de puerto serie para un módem externo y Detección de llamada de módem para un módem PCI interno) v Administración remota v Arranque de encendido automático...
También puede obtener información llamando a los números de teléfono siguientes: v En Estados Unidos, llame al 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968), a su distribuidor o a su representante de ventas de IBM. v En Canadá, llame al 1-800-565-3344 o 1-800-IBM-4YOU.
Este apartado incluye una lista de algunas de las especificaciones del sistema. Para obtener la información sobre especificaciones actualizada, consulte la Guía del usuario del modelo y tipo de sistema en: http://www.ibm.com/pc/support/ Dimensiones Flujo de aire en sistemas con un microprocesador que...
Posiciones de funcionamiento admitidas Para proporcionar un flujo de aire adecuado para los componentes internos, debe colocar el sistema en una de las posiciones que se ilustran a continuación. Guía del usuario...
instrucciones que acompañan a la opción para ayudarle a realizar la conexión e instalar el software o los controladores de dispositivo necesarios para la opción. Ubicación de los controles y conectores en la parte frontal del sistema La ilustración siguiente muestra las ubicaciones de los controles y conectores en la parte frontal del sistema.
Obtención de controladores de dispositivo Puede obtener los controladores de dispositivo para los sistemas operativos que no están preinstalados en http://www.ibm.com/pc/support/ en la World Wide Web. Las instrucciones de instalación se proporcionan en archivos README, junto con los archivos de controladores de dispositivo.
Apertura de la cubierta Importante Lea los apartados “Información importante de seguridad” en la página v y “Manejo de dispositivos sensibles a la estática” en la página 7 antes de abrir la cubierta. Para abrir la cubierta: 1. Cierre el sistema operativo, extraiga los soportes de almacenamiento (disquetes, CD o cintas) de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el sistema.
Ubicación de los componentes La ilustración siguiente le ayudará a localizar los diversos componentes del sistema. Bloqueo de la unidad de disquetes Conjunto de la fuente de alimentación Conectores DIMM (memoria) (2) Unidad de CD o DVD (la unidad de disco duro está...
Acceso a los componentes de la placa del sistema y las unidades Puede que necesite girar el conjunto de las bahías de unidades hacia arriba y desmontar la tarjeta de expansión PCI y los adaptadores para acceder a los componentes de la placa del sistema como la memoria, la batería, el puente de borrado de CMOS/recuperación de BIOS y para acceder a las unidades.
La placa del sistema (en ocasiones denominada placa base o placa madre) es la placa del circuito principal del sistema. Proporciona las funciones básicas del sistema y da soporte a una amplia gama de dispositivos que instala IBM o que puede instalar el usuario posteriormente.
Instalación de memoria El sistema tiene dos conectores para instalar módulos de memoria dual en línea (DIMM) que proporcionan hasta un máximo de 2 GB de memoria de sistema. Cuando se instala memoria, se aplican las normas siguientes: v Utilice módulos DIMM no ECC SDRAM (memoria de acceso aleatorio dinámico y síncrono) DDR (velocidad doble de datos) de 2,5 V, 184 patillas.
Instalación de adaptadores PCI Este apartado proporciona información e instrucciones para instalar y extraer adaptadores PCI. El sistema tiene una tarjeta de expansión con dos ranuras de expansión PCI. Para instalar un adaptador PCI: 1. Abra la cubierta. Consulte el apartado “Apertura de la cubierta” en la página 2.
6. Coloque el pestillo de la cubierta de la ranura del adaptador para retener los adaptadores. 7. Vuelva a instalar la tarjeta de expansión PCI y los adaptadores. 8. Cierre la cubierta. Consulte el apartado “Cierre de la cubierta y conexión de los cables”...
Página 33
Unidad IDE ATA paralelo Unidad IDE ATA serie A continuación se listan los distintos tipos de unidades y los conectores utilizados para su conexión a la placa del sistema. Cada unidad también necesita la conexión de un cable de alimentación de la fuente de alimentación. Unidad de disco duro IDE ATA serie Conectar a un conector IDE SATA 1 o IDE SATA 2 Unidad de disco duro IDE ATA paralelo...
Desmontaje y sustitución de una unidad óptica de CD-ROM, CD-RW o DVD 1. Abra la cubierta. Consulte el apartado “Apertura de la cubierta” en la página 2. Gire el conjunto de las bahías de unidades hacia arriba para poder acceder a las conexiones de los cables.
Desmontaje y sustitución de una unidad de disco duro 1. Abra la cubierta. Consulte el apartado “Apertura de la cubierta” en la página 2. Gire el conjunto de las bahías de unidades hacia arriba para poder acceder a las conexiones de los cables. Consulte los apartados “Acceso a los componentes de la placa del sistema y las unidades”...
Qué debe hacer a continuación: v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado “Cierre de la cubierta y conexión de los cables” en la página 25. Desmontaje y sustitución de una unidad de disquetes 1.
Conexión de una unidad de disco duro ATA serie 1. Localice el cable de señal incluido con el sistema o con la nueva unidad. Nota: Cuando sustituya una unidad de disco duro ATA paralelo por una ATA serie, deberá conseguir el cable de señal. No se incluye con el sistema. 2.
Éste es el mismo tipo de bloqueo que utilizan muchos sistemas portátiles. Puede solicitar el cable de seguridad directamente a IBM. Vaya a http://www.pc.ibm.com/support y busque Kensington. Guía del usuario...
Perno de seguridad Mediante un perno de seguridad de 5 mm (3/16 de pulgadas) (en ocasiones llamado perno en U), un cable de seguridad de acero y un candado, puede fijar el sistema a un escritorio, mesa o cualquier otro mobiliario no fijo. Los sistemas diseñados para fijar un perno de seguridad se entregan con piezas de sujeción en la parte posterior del chasis.
Wheeling, IL 60090-5754 USA Protección mediante contraseña Para impedir el uso no autorizado del sistema, puede utilizar el Programa IBM Setup Utility para establecer una contraseña. Cuando encienda el sistema, éste le solicita que escriba la contraseña para desbloquear el teclado para su uso normal.
Asimismo, en función de la opción instalada, puede que necesite confirmar la información actualizada en el programa IBM Setup Utility. Para cerrar la cubierta y conectar los cables al sistema: 1.
El menú del programa IBM Setup Utility contiene una lista de elementos que identifican los temas de configuración del sistema. Para trabajar con el programa IBM Setup Utility debe utilizar el teclado. Las teclas que se utilizan para realizar las distintas tareas aparecen en la parte inferior de cada pantalla.
Al terminar de ver o cambiar los valores, pulse Esc para volver al menú del programa IBM Setup Utility (es posible que tenga que pulsar Esc varias veces). Si desea guardar los valores nuevos, seleccione Save Settings (Guardar valores) o Save and exit the Setup Utility (Guardar y salir del programa Setup Utility).
3. Seleccione Security Profile by Device (Perfil de seguridad por dispositivo). 4. Seleccione los dispositivos deseados y pulse Intro. 5. Vuelva al menú del programa IBM Setup Utility y seleccione Exit (Salir) y después Save Settings (Guardar valores) o Save and exit the Setup Utility (Guardar y salir del programa Setup Utility).
3. Seleccione IDE Drives Setup (Configuración de unidades IDE). 4. Seleccione los dispositivos deseados y pulse Intro. 5. Vuelva al programa IBM Setup Utility y seleccione Exit (Salir) y después Save Settings (Guardar valores). Selección de un dispositivo de arranque...
(Establecer valores por omisión) y su sistema operativo no es Windows XP, puede verse afectado el rendimiento del sistema. Por lo tanto, debe siempre inhabilitar las hiperhebras a no ser que esté seguro de que su sistema operativo es compatible con dicha tecnología. Capítulo 3. Utilización del programa IBM Setup Utility...
Atención Antes de desconectar los cables, tome nota de sus conexiones. Esto es importante si instala nuevas CRU. lista de CRU Batería, CMOS Frontal, kit de plástico frontal Cables, todos Cubierta Conjunto de la cerradura de la cubierta Unidad de disquetes Conjunto del ventilador Soporte de pie Unidades de disco duro...
Desmontaje y sustitución del conjunto de la fuente de alimentación Importante Antes de instalar o desmontar cualquier componente, lea el apartado “Información importante de seguridad” en la página v. Estas precauciones y directrices le ayudarán a trabajar de forma segura. Para desmontar y sustituir el conjunto de la fuente de alimentación, haga lo siguiente: 1.
Página 52
6. Desconecte los cables de alimentación P1 1 y P2 2 de la placa del sistema. 7. Quite los cuatro tornillos del conjunto de la fuente de alimentación de la parte posterior del chasis. 8. Extraiga el conjunto de la fuente de alimentación del sistema. Guía del usuario...
Página 53
Nota: Utilice sólo los tornillos proporcionados por IBM. 10. Instale y apriete los cuatro tornillos del conjunto de la fuente de alimentación en la parte posterior del chasis.
Desmontaje y sustitución del conjunto de la placa del sistema Importante Antes de instalar o desmontar cualquier componente, lea el apartado “Información importante de seguridad” en la página v. Estas precauciones y directrices le ayudarán a trabajar de forma segura. Atención: Si el sistema lleva apagado mucho tiempo, es posible que la grasa térmica que hay entre el disipador de calor del microprocesador y el microprocesador no permita que se separen fácilmente.
Página 55
7. Desconecte el cable de la unidad de disquetes de la placa del sistema deslizando hacia arriba el retén de plástico del cable para soltar el cable. 8. Desconecte el resto de cables conectados en la placa del sistema. Disipador de calor del Conector de la unidad de disquetes microprocesador Conectores de ventiladores (2)
14. Instale el microprocesador en la nueva placa del sistema. Consulte el apartado “Sustitución del microprocesador” en la página 42. Vuelva aquí después de volver a poner el microprocesador. 15. Baje el conjunto de las bahías de unidades a la posición normal. 16.
Página 57
4. Retire el deflector de aire del disipador de calor del microprocesador 1 . 5. Afloje totalmente los tornillos de las dos abrazaderas 2 que fijan el disipador de calor del microprocesador. 6. Gire cuidadosamente el disipador de calor para romper el sello de grasa del microprocesador y extraiga el disipador de calor.
Sustitución del microprocesador Importante Antes de instalar o desmontar cualquier componente, lea el apartado “Información importante de seguridad” en la página v. Estas precauciones y directrices le ayudarán a trabajar de forma segura. 1. Observe la orientación de la esquina biselada del microprocesador 2 . Esto es importante para volver a instalar el microprocesador en la placa del sistema.
Nota: 0,01 ml. es una marca de la escala de la jeringuilla. Si se aplica la grasa correctamente, quedará aproximadamente la mitad de la grasa (0,22 ml.) en la jeringuilla. 8. Coloque el disipador de calor en su posición en el microprocesador y vuelva a colocar el deflector de aire situado sobre el disipador de calor.
Esto es normal después de cambiar la batería. 9. Encienda el sistema y todos los dispositivos conectados. 10. Utilice el programa IBM Setup Utility para establecer la fecha y hora y las contraseñas. Desmontaje y sustitución del altavoz...
Nota: Asegúrese de tomar nota de la ubicación del cable que desconecta de la placa del sistema. 6. Retire el altavoz deslizándolo hacia arriba y hacia afuera para extraerlo del soporte de sujeción. Nota: Es posible que necesite flexionar ligeramente el lateral del sistema para facilitar la extracción del altavoz.
2. Abra la cubierta. Consulte el apartado “Apertura de la cubierta” en la página 3. Gire el conjunto de las bahías de unidades hacia arriba para poder acceder al conjunto del botón y LED de encendido. 4. Desconecte el cable del conjunto del botón y LED de encendido de la placa del sistema.
Página 63
4. Extraiga el marco frontal biselado liberando la pestaña como se muestra. 5. Retire la pieza de plástico que hay tras el marco biselado liberando la pestaña como se muestra: Apéndice A. Sustitución de unidades sustituibles por el cliente (CRU)
Asimismo, en función de la CRU sustituida, puede que necesite confirmar la información actualizada en el programa IBM Setup Utility. Para finalizar la instalación de la CRU: 1. Asegúrese de que todos los componentes se hayan vuelto a montar correctamente y de que no haya quedado ninguna herramienta ni ningún...
Página 65
8. Encienda el sistema. Si necesita actualizar la configuración, consulte el Capítulo 3, “Utilización del programa IBM Setup Utility”, en la página 27. 9. Devuelva a IBM la CRU sustituida según las instrucciones del IBM HelpCenter. Apéndice A. Sustitución de unidades sustituibles por el cliente (CRU)
Utility arrancando el sistema con un disquete de actualización flash o ejecutando un programa de actualización especial desde el sistema operativo. IBM puede efectuar cambios y mejoras en la POST y el BIOS. Cuando se efectúan las actualizaciones, están disponibles como archivos que se pueden bajar de la World Wide Web (consulte el manual Consulta rápida).
Actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo Nota: Debido a las constantes mejoras que se efectúan en el sitio Web de IBM, el contenido de la página Web (incluidos los enlaces a los que se hace referencia en el procedimiento siguiente) puede ser distinto.
Página 69
11. Durante la sesión de actualización no habrá disponible vídeo. Escuchará un pitido largo cuando se haya completado la recuperación. Retire el disquete de la unidad de disquetes y apague el sistema y el monitor. 12. Desenchufe los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica. 13.
Página 72
Para limpiar un ratón mecánico. 1. Apague el sistema. 2. Ponga el ratón boca arriba y observe los bajos con atención. Gire la trampilla 1 hasta la posición de apertura para extraer la bola. 3. Coloque la mano sobre la trampilla y la bola 2 y dé la vuelta al ratón de modo que ambas queden en su mano.
Página 74
Mandato Función Caracteres de escape - Conmutar de modalidad de datos a modalidad de mandatos (mandato T.I.E.S.) Forzar que el módem cuelgue (desconectado) Forzar que el módem descuelgue (conectado) Nota: El mandato H1 no está soportado en Italia Visualizar código de identificación de producto Prueba de suma de comprobación de la ROM de fábrica...
Mandato Función Respuestas/marcación invisible compatible con Hayes Smartmodem 300 Igual que X0 con todas las respuestas/marcación invisible CONNECT Igual que X1 con detección de tonos de marcado Igual que X1 con detección de ocupada/marcación invisible Todas las respuestas, tono de marcación y detección de señal de ocupada Restablecer y recuperar perfil activo 0 Restablecer y recuperar perfil activo 1...
Página 76
Mandato Función &P2 Igual que el valor &P0, pero a 20 pulsos por minuto &P3 Igual que el valor &P1, pero a 20 pulsos por minuto &R_ &R0 Reservada &R1 CTS funciona según la necesidad de control de flujo &S_ &S0 Forzar al DSR una señal alta (ON) &S1...
Mandatos de fax clase 1 +FAE=n Respuesta automática datos/fax +FCLASS=n Clase de servicio +FRH=n Recibir datos con tramas HDLC Recibir datos +FRM=n +FRS=n Recibir silencio +FTH=n Transmitir datos con tramas HDLC +FTM=n Transmitir datos +FTS=n Detener transmisión y esperar Mandatos de fax clase 2 +FCLASS=n Clase de servicio +FAA=n...
+FPHCTO Tiempo de espera excedido para fase C +FPOLL Indicar petición de sondeo +FPTS: Estado de transferencia de página +FPTS= Estado de transferencia de página +FREV? Identificar revisión +FSPT Habilitar sondeo +FTSI: Informar de la identificación de la estación de transmisión Mandatos de voz Seleccionar velocidad en baudios #BDR...
Página 80
Atención usuarios de Suiza: Si su línea de teléfono Swisscom no tiene la función Taxsignal APAGADA, el funcionamiento del módem puede verse alterado. Este problema puede solucionarse mediante un filtro con las especificaciones siguientes: Telekom PTT SCR-BE Taximpulssperrfilter-12kHz PTT Art. 444.112.7 Bakom 93.0291.Z.N Guía del usuario...
IBM puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir en ninguna obligación con el cliente. Las referencias realizadas en esta publicación a sitios Web que no son de IBM se proporcionan únicamente por comodidad y de ningún modo pretenden constituir...
Los materiales que se encuentran en los mencionados sitios Web no forman parte de los materiales para este producto de IBM y el usuario los utiliza por su cuenta y riesgo. Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de IBM Corporation en Estados Unidos y/o en otros países:...
Página 84
IDE 29 componentes, acceder a 12 contraseñas 28 conectores 13 perfil de seguridad por dispositivo 29 desmontar y sustituir 38 Programa IBM Setup Utility 27 identificar las piezas 13 memoria 4, 14 ubicación 13 POST/BIOS 51 Programa IBM Setup Utility 27 ventilador, sustituir 46 ratón, limpiar 55...
Página 86
Número Pieza: 13R9218 (1P) P/N: 13R9218...