Página 1
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Kenmore ® Liquid Propane Gas Grill Parrilla a gas de propane liquido Model/Modélo: – Black 146.23673310 – Red 146.20163510 Item / Artículo: – Negro 640-05057345-0 – Rojo 640-08685395-9 P/N 30400104A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Página 3
Wash your hands after handling this product. Repair Protection Agreements ® Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Página 4
KENMORE GRILL WARRANTY . . 2 Kenmore One Year Limited Warranty One Year Full Warranty on Kenmore Grill When installed, operated and maintained according to all supplied instructions, if this appliance fails due to a defect in . . 2 ®...
Página 5
Never leave an LP tank inside a vehicle directory under “Gas Companies” for nearest certified LP which may become overheated by the sun. dealers. • Do not store an LP tank in an area where children play. 146.23673310 • 5...
Página 6
▲Do not use household cleaning agents. Damage to the gas nut, holding regulator in a straight line train components (valve/hose/regulator) can result. with LP tank valve so as not to crossth- thread the connection. Nipple has to be centered into the LP tank valve. 6 • 146.23673310...
Página 7
• If a leak is detected at any time, STOP and call the fire department. • If you cannot stop a gas leak, immediately close LP cylinder valve and call LP gas supplier or your fire department ! 146.23673310 • 7...
Página 8
6. To ignite other Main Burner, follow steps 2-4 using other • Always close LP cylinder valve and remove Main Burner knob. coupling nut before moving LP cylinder from specified operation position. 8 • 146.23673310...
Página 9
• Cooking surfaces: If a bristle brush is used to clean any of the grill cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling. It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot. 146.23673310 • 9...
Página 10
•Store grill indoors ONLY if LP cylinder is turned off and Disconnected, remove from grill and stored outdoors. • When removing grill from storage, follow “Cleaning the Burner Assembly ” instructions before starting grill. 10 • 146.23673310...
Página 11
160°F * United States Department of Agriculture Whole Poultry (Turkey, **Allow meat to rest three minutes before carving or consuming. Chicken, Duck, etc.) 165°F Ground or Pieces Poultry 165°F (Chicken Breast, etc.) *United States Department of Agriculture 146.23673310 • 11...
Página 12
To order replacement parts after using grill, ® call 1-800-4-MY-HOME NOTE: Some grill parts shown in the assembly steps may differ slightly in appearance from: Those on your particular grill model. However, the method of assembly remains the same.: 12 • 146.23673310...
Página 14
Step 1: Once you open the top of the shipping box, slice down its four edges with a box cutter. Take out the Hardware Pack, manual and bottom shelf from top. Next remove the push bar, front panel and warming rack from front. Remove all parts from plastic bags. 14•146.23673310...
Página 15
BEFORE ASSEMBLY Step 2: With the aid of an assistant, turn grill head over on its side as shown in the first figure below, and remove the top styrofoam piece. Next, take out the side panels. 146.23673310 •...
Página 16
Step 3: With the aid of an assistant, lift the grill head out of the bottom styrofoam piece. Place it upright on a flat surface. Open grill lid, and take out the small boxes packed within the grill head. Remove all packing materials, and remove all parts from boxes. 16•146.23673310...
Página 17
The following hardware is provided in a blister pack for convenient use. M4X10 screw M6X13 screw AA Battery Qty: 22 pcs Qty:24 pcs Qty: 1 pc M6X12 shoulder screw 50X25 Fibre Washer Qty: 8 pcs Qty: 2 pcs 146.23673310 • 17...
Página 18
Screw one foot into the bottom shelf clockwise by hand, using the included positioning gauge as shown or a ruler to set the foot height to 1-5/8", as shown in the figure below. Repeat for other foot. 1-5/8" 18• 146.23673310...
Página 19
M4x10 screws. Attach front panel to left side panel with (4) M4x10 screws. Align cart support angle bar holes with holes on right side panel. Attach them with (2) M4x10 screws. Attach front panel to right side panel with (4) M4x10 screws. M4X10 screw Qty: 12 pcs 146.23673310•...
Página 20
Insert the nylon wire clamp into the hole in the right side panel and push it in until it is secure, and attach the match holder to it. M6X13 screw Qty: 8 pcs M4X10 screw Qty: 10 pcs 20• 146.23673310...
Página 21
Remove any wire ties holding the regulator and gas hose under the firebox, making sure the hose hangs freely. Carefully lower the grill head onto the cart. Attach head to cart with (4) M6x13 screws underneath the grill head. M6X13 screw Qty: 4 pcs 146.23673310• 21...
Página 22
Insert (4) M4x13 screws through the mounting holes of the push bar, place (2)50x25 fiber washers onto the screws, and attach the push bar to the rear panel with the screws, as shown. M6X13 screw Qty: 4 pcs 50 X25 fiber washer Qty: 2 pcs 22•146.23673310...
Página 23
Side Shelf Support Bracket: Attach the 4 side shelf support brackets to firebox with (8) M6x13 screws, as shown. There is a location label on each bracket. M6X13 screw Qty: 8 pcs 146.23673310• 23...
Página 24
Hang shelf onto brackets on left side of firebox. Hold the shelf in position while performing the next step. Screw (2) M6x12 shoulder screws into the upper holes of two left side shelf support brackets through slot holes underneath shelf. M6X12 shoulder screw Qty: 4 pcs 24•146.23673310...
Página 25
Right Side Shelf: Slide 3 hooks onto push bar in orientation shown below. Hooks ends must face away from grill in operation position. Remove the (2)M5x10 screws. M5 lock washers and M5 flat washers pre-assembled to the push bar ends, and use them to attach push bar to shelf. Screw (2) M6x12 shoulder screws into the lower holes of two right side shelf support brackets.
Página 26
Place heat diffusers over burners. Diffusers will fit in firebox in either direction. Fit tabs in firebox front through slots in diffuser tips. Fit diffuser tips inside tabs in firebox rear. Place cooking grates onto grate rests. Insert the tabs at the back of the warming rack into the holes in the rear panel. 26•146.23673310...
Página 27
Failure to install grease cup clip and cup will cause hot Failure to install tank correctly may allow gas hose to be grease to drip from bottom of grill with risk of fire or damaged in operation. property damage. 146.23673310•...
Página 28
• Wires are loose or disconnected. • Reconnect wires or replace electrode/wire assembly. • Wires are shorting (sparking) • Replace igniter wire/electrode assembly. between igniter and electrode. • Dead battery. • Replace with a new AA-size alkaline battery. 28•146.23673310...
Página 29
• The worn nozzles don’t have enough “bite” to engage the cylinder. with worn threads. valve. Try a second LP dealer. • Clean carry-over tube(s) with wire brush. One burner does • Grease buildup or food particles in not light from end(s) of carryover tube(s). other burner(s). 146.23673310•29...
Página 30
• Electrodes are wet. • Has moisture accumulated • Use paper towel to remove moisture. on electrode and/or in • Electrode(s) cracked burner ports? or broken; sparks appear where • Inspect electrodes for • Replace cracked or broken electrodes. cracked. cracks. 30•146.23673310...
Página 32
. . 31 Medidas de seguridad para la instalación ..31 Garantía para la parrilla Kenmore . . . PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65 1. Derivados de combustión generados al usar este Uso y mantenimiento . . .
Página 33
GARANTÍA WARRANTY . . 2 Garantía completa de un año para la parrilla Kenmore KENMORE GRILL WARRANTY . . 2 Garantía limitada de un año de Kenmore Si esta parrilla falla debido a defectos de material o de mano de obra dentro del plazo de un año desde la fecha de...
Página 34
Identifique a los vendedores daños materiales graves. autorizados de propano de su región en la sección de • No guarde el tanque de gas en lugares donde jueguen los niños. "compañías de gas" de la guía telefónica. 34•146.23673310...
Página 35
El manguito de unión debe quedar centrado en la válvula del tanque de gas. 146.23673310•35...
Página 36
• En caso de detectar una fuga en cualquier momento, DETÉNGASE y llame a los bomberos. • Si no puede detener una fuga de gas, ¡cierre de inmediato la válvula del tanque de gas y llame al distribuidor o a los bomberos! 36•146.23673310...
Página 37
6. Para encender otro quemador principal, siga los pasos 2-4 ensamblado. utilizando otra perilla del quemador principal. • Siempre cierre la válvula del tanque de gas y retire la tuerca de unión antes de mover el tanque del sitio específico de uso. 146.23673310•37...
Página 38
• Superficies para cocinar: Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente. 38•146.23673310...
Página 39
• SOLO guarde la parrilla bajo techo si se ha cerrado el paso y desconectado el tanque de gas, retirándolo de la parrilla y guardándolo al aire libre. Cómo limpiar la unidad del quemador • Siga las instrucciones sobre antes de encender la parrilla, cuando la misma haya estado guardada. 146.23673310•39...
Página 40
Separación: Mantenga las carnes y las piezas de aves crudas separadas de los alimentos listos para comer, para Ground or Pieces Poultry 165°F evitar la contaminación cruzada. Use bandejas y utensilios (Chicken Breast, etc.) limpios para servir los alimentos preparados. *United States Department of Agriculture 40•146.23673310...
Página 41
To order replacement parts after using grill, ® call 1-800-4-MY-HOME NOTE: Some grill parts shown in the assembly steps may differ slightly in appearance from: Those on your particular grill model. However, the method of assembly remains the same.: 146.23673310•41...
Página 42
DIAGRAMA PARTS LIST 42 • 146.23673310...
Página 43
Paso 1: Una vez se abre la parte superior de la caja de envío, rebanada abajo sus cuatro bordes con un cúter. Extraiga el paquete de Hardware, manual y estante de arriba inferior. Luego quite la barra de empuje, el panel frontal y la parrilla del frente. Retire todas las piezas de bolsas de plástico. 146.23673310 • 43...
Página 44
ANTES DEL MONTAJE Paso 2: Con la ayuda de un asistente, voltee cabeza de parrilla de lado como se muestra en la primera figura y retire la pieza superior de espuma de poliestireno. A continuación, extraiga los paneles laterales. 44 • 146.23673310...
Página 45
Colóquela en posición vertical sobre una superficie plana. Abra la tapa de la parrilla y sacar las cajas pequeñas incluidas dentro de la cabeza de la parrilla. Retire todo el embalaje y retire todas las piezas de cuadros. 146.23673310•45...
Página 46
Llave mixta de 7/16” (que no viene incluida) Mazo de goma El hardware siguiente se presenta en blister: Tornillos de M4X10 Tornillos de M6X13 Pila AA Cant.:22 us Cant.:24 us Cant: 1 Tornillos de M6X12 50X25 Arandela de fibra Cant: 8 us Cant: 2 us 46•146.23673310...
Página 47
Tornillo un pie en el estante inferior hacia la derechaν ν con la mano, con la colocación incluida calibre como se muestra o una regla para ajustar la altura de pie a 1-5/8 ", como se muestra en la figura siguiente. Repita para el otro pie. 1-5/8 " 146.23673310•47...
Página 48
(4) tornillos. Alinee los orificios de barra de ángulo carro soporte con agujeros en el panel lateral derecho. Fijarlos con (2) M4x10 tornillos. Instale el panel frontal al panel lateral derecho con (4) M4x10 tornillos. M4X10 tornillo Qty: 12 pcs 48•146.23673310...
Página 49
(2) de los lados. Insertar el hilo de nylon abrazadera en el orificio en el panel lateral derecho y empújela hasta que está seguro y el sostenedor de partido que. M6X13 tornillo Qty: 8 M4X10 tornillo Qty: 10 pcs 146.23673310•49...
Página 50
Cuidadosamente baje la cabeza de la parrilla en el carro. Coloque la cabeza al carro con (4) tornillos de M6x13 debajo de la cabeza de la parrilla. M6X13 tornillo Qty: 4 pcs 50•146.23673310...
Página 51
Insertar (4) tornillos de M4x13 a través de los orificios de montaje de la barra de empuje, coloque las arandelas de fibra (2) en los tornillos y fije la barra de empuje en la parte trasera con los tornillos, como se muestra. M6X13 tornillo Qty: 4 pcs 50X25 Arandela de fibra Qty: 2 pcs 146.23673310•51...
Página 52
Soporte de estante lateral: Instale los 4 lado soportes a la cámara de combustión con tornillos de M6x13 (8), como se muestra. Hay una etiqueta de ubicación de cada soporte. M6X13 tornillo Qty: 8 pcs 52•146.23673310...
Página 53
Tornillos (2) M6x12 hombro en los orificios superiores de dos soportes de apoyo de repisa de lado izquierdo a través de los orificios de la ranura debajo del estante. M6X12 tornillo de hombro Qty: 4 146.23673310•53...
Página 54
Tornillos (2) M6x12 hombro en los orificios superiores de dos soportes de apoyo de repisa derecha a través de los orificios de la ranura debajo del estante. M6X12 tornillo de hombro Qty: 4 pcs 54•146.23673310...
Página 55
Consejos de ajuste difusor dentro de las pestañas en la parte posterior de la cámara de combustión. Coloque rejillas para cocinar sobre la parrilla descansa.Insert the tabs at the back of the warming rack into the holes in the rear panel. 146.23673310•55...
Página 56
No instalar la taza y clip de taza de grasa Si no se instala correctamente tanque puede hará que la grasa caliente a gotear desde la permitir manguera de gas a ser dañado en parte inferior de la parrilla con riesgo de operación. incendio o daños materiales. 56•146.23673310...
Página 57
La distancia debe ser de 1/8" a 1/4". Ajústela si es necesario. Quemador lateral (si lo tiene) • La punta del electrodo debe estar orientada hacia el agujero de combustión del quemador. La distancia debe ser de 1/8" a 3/169. Ajústela si es necesario. 146.23673310 • 57...
Página 58
(s) de tubo tapa en su posición y dejar que el fuego se queme. Después de quemador otra (s). de prórroga (s).Fuegos persistentes, la parrilla se enfríe, quite y limpie todas las partes. 58 • 146.23673310...
Página 59
• Use una toalla de papel para secar la humedad. humedad en el electrodo y/o en los orificios de combustión? • Los electrodos están • Cambie los electrodos agrietados o rotos. agrietados o rotos, con • Examine los electrodos "chispas en las grietas". para detectar grietas. 146.23673310 • 59...
Página 60
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.