Publicidad

Enlaces rápidos

AA
OLED65W9*
a
x 5 (+2)
x 5 (+2)
b
(Ø5 x L65)
x 5 (+4)
(Ø3 x L18)
1
2
6
7-A
OLED65W9*
b
a
8
9
12
13
18
20
22
1
2
*MFL71319727*
(1901-REV00)
OLED77W9*
OLED65W9*
OLED77W9*
a
x 8 (+2)
x 8 (+2)
b
(Ø5 x L65)
x 8 (+4)
(Ø3 x L18)
https://youtu.be/4sk_Y_B-ZnQ
3
14
19
4
5
7-B
OLED77W9*
b
a
10
15
16
21
23
11
17
1
2
3
24
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG SIGNATURE OLED77W9PLA

  • Página 1 *MFL71319727* (1901-REV00) OLED77W9* OLED65W9* OLED65W9* OLED77W9* x 5 (+2) x 8 (+2) x 5 (+2) x 8 (+2) (Ø5 x L65) (Ø5 x L65) x 5 (+4) x 8 (+4) (Ø3 x L18) (Ø3 x L18) https://youtu.be/4sk_Y_B-ZnQ OLED65W9* OLED77W9*...
  • Página 2 Read Safety and Regulatory. Magyar Biztonság és szabályozás megtekintése. For the power supply and power consumption, refer A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó to the label attached to the product. adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók. Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und Richtlinien. Prosimy o przeczytanie Zasad bezpieczeństwa i uwag dotyczących przepisów.
  • Página 3: Seguridad Y Referencias

    Seguridad y Referencias Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com Copyright 2019 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
  • Página 4 ¡Advertencia! Instrucciones • Ventilación - Instale el televisor en un lugar que disponga de una estantería. de seguridad No lo instale en un espacio cerrado, como una balda de un mueble de estanterías. - No instale el producto en una alfombra o un cojín. - No bloquee o cubra el producto con un paño u otro material mientras la unidad está...
  • Página 5 La modificación no autorizada podría anular el derecho del usuario a operar este producto. • Utilice solo anexos/accesorios aprobados por LG Electronics. De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, mal funcionamiento o daño al producto.
  • Página 6: Preparación

    Preparación Compra por separado •  La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o unos minutos en iniciarse. modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase • ...
  • Página 7: Elevación Y Desplazamiento

    Elevación y desplazamiento •  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. de la TV •  Si el cable compatible no es suficientemente largo para conectar la TV con la Companion Box (caja AV), puede utilizar un cable de extensión. Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para • ...
  • Página 8: Montaje En La Pared

    Montaje en la pared • Compruebe el material de la pared y el grosor del acabado. • Utilice el anclaje de montaje en pared para paredes de hormigón, hormigón ligero, piedra natural resistente, piedra natural blanda, Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en ladrillo de mampostería y bloques huecos que no se agrietan.
  • Página 9: Fijación A Paredes De Mampostería

    Fijación a paredes de mampostería • Si se realiza la instalación en una placa de yeso o un tablero de fibra de densidad media (MDF), fije los tornillos a los pilares de madera Siga las instrucciones que se indican a continuación. que soportan la pared.
  • Página 10: Uso Del Sistema De Seguridad Kensington

    Uso del sistema de seguridad •  Cuando monte un televisor en la pared, asegúrese de que no instala el televisor colgándolo de los cables Kensington de señal y de alimentación de la parte trasera del televisor. (Solo OLED65W9*) •  No instale este producto en una pared si puede quedar El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en expuesto al aceite o al vapor de aceite.
  • Página 11: Antena Parabólica

    Antena parabólica Dispositivos externos Los dispositivos externos disponibles son: Reproductores de Blu-ray, Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de receptores de HD, reproductores de DVD, vídeo, sistemas de audio, satélite a una toma de satélite (75 Ω). (En función del modelo) dispositivos de almacenamiento por USB, ordenador portátil, dispositivos para juegos y otros dispositivos externos.
  • Página 12: Utilización Del Botón

    Utilización del botón Funciones básicas Encendido (Pulsar) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón. Apagado (Mantener pulsado) Control de volumen Control de programas 1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en curso se detendrán. (En función del país) Ajuste del menú...
  • Página 13: Uso Del Mando A Distancia Magic Remote

    Uso del mando a distancia Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 1 segundo. Magic Remote (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo al (En función del modelo) mando a distancia universal de su TV. Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones Botones numéricos Permite introducir números.
  • Página 14: Registro Del Mando A Distancia Magic Remote

    •  Se recomienda que cualquier punto de acceso (AP) esté Permite volver al nivel anterior. situado a más de 0,2 m de distancia de la TV. Si el AP se Permite despejar las pantallas y volver al último modo instala a menos de 0,2 m, el mando a distancia Magic de visualización seleccionado.
  • Página 15: Solución De Problemas

    Solución de problemas • Una luz azul parpadea en la parte frontal de la Companion Box (caja AV). - Es posible que la TV tenga un problema con el ventilador de No se puede controlar la TV con el mando a distancia. refrigeración o que la temperatura de la TV sea demasiado alta.
  • Página 16: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones de transmisión TV analógica TV digital (En función del país) (En función del país) PAL B/B, PAL B/G, DVB-T/T2 PAL D/K, PAL-I, Sistema de televisión DVB-C SECAM B/G, SECAM D/K, DVB-S/S2 NTSC-M DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz Cobertura de UHF IV : 470 ~ 606 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Página 17: Información Del Aviso De Software De Código Abierto

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Página 18: Ejemplos De Imágenes Que Pueden Provocar Marcado De Imagen

    Información importante Información sobre las funciones de soporte de calidad de imagen para prevenir el marcado de relacionadas con la retención de imagen imagen •  La TV OLED ofrece una función llamada Actualizador de píxeles que OLED es una tecnología de emisión automática que ofrece considerables ayuda a evitar el marcado temporal de imagen.
  • Página 19 El número de serie y el modelo del producto están situados en la parte posterior y en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE...
  • Página 20: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Página 21 CÓDIGOS CLAVE CÓDIGOS CLAVE • Esta función no está disponible en todos los modelos. Código Código (hexad Función Nota (hexad Función Nota ecimal) ecimal) Botón del mando Botón del mando CH +, PR + List a distancia a distancia Botón del mando Botón del mando CH -, PR - Exit...
  • Página 22: Conversor En Serie Con Cable Usb

    (PC) • LGTV es compatible con el USB con chip PL2303 (ID del fabricante: 0x0557; ID del producto: 0x2008) RS-232C IN para el conversor en serie, que no es distribuido ni fabricado por LG. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) •...
  • Página 23: Ordenador Del Cliente

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO (TV) (PC) (TV) (PC) Tipo de toma telefónica RS-232C IN • Debe adquirir la toma telefónica para el cable RS-232 necesario para conecta el PC y la TV, tal como se (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) indica en el manual.
  • Página 24: Parámetros De Comunicación

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Parámetros de comunicación • Velocidad en baudios 9.600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit • Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII • Paridad: ninguna • Utilice un cable trenzado (inverso). Lista de referencia de comandos (En función del modelo) DATA...
  • Página 25: Protocolo De Transmisión / Recepción

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Protocolo de transmisión / Recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) [Command 2] : Segundo comando para controlar la TV. [Set ID] : Permite ajustar la identificación del equipo [Set ID] para elegir el número de identificación del monitor que desee en el menú...
  • Página 26 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO * Los comandos podrían funcionar de un modo distinto en función del modelo y la señal. 01. Encender (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] ► Controla el *encendido y apagado del equipo. * En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] mostrará...
  • Página 27 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Data Mín. : 00 a Máx.: 64 * (En función del modelo) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] 14. Bass (Bajos) (Command: k s) 09. Tinte (Command: k j) ► Para ajustar los graves. También puede ajustarlos en el menú AUDIO. ►...
  • Página 28 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Set ID = Todos = 00 5ª banda 20(decimal) Data 00 y 01 = El dato de canal es 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] Data 02 = TV analógica antena = 00 Resultado = ma 00 00 0a 00 * Depende del modelo y se puede ajustar cuando el modo de sonido es un valor ajustable de...
  • Página 29 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO del canal Data 05 = TV digital antena = 02 - 22 : TV antena (DTV): No utilice el número físico Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 del canal - 26 : Cable TV (CADTV): No utilice el número 2.
  • Página 30 11 11 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 24. Selección de entrada (Command: x b) (entrada de imagen principal) ► Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen principal. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] X: indiferente Data 00 : DTV 01 : CADTV Ack [t][ ][Set ID][ ][Ok][Data00][Data01][Data02] 10 : ATV...
  • Página 31 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 27. Auto Configure (Config. auto) (Command: j u) (En función del modelo) ► Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dado 01 : Ejecutar configuración automática Ack [u][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x]...

Este manual también es adecuado para:

Signature oled65w9pla

Tabla de contenido