Publicidad

ScreenPlay
Multimedia Drive
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
HD
Hurtigreferanse
Pikaopas
Gyors útmutató
Stručná příručka
Wprowadzenie
Краткое руководство по началу работы
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Iomega ScreenPlay HD

  • Página 1 ScreenPlay ™ Multimedia Drive Hurtigreferanse Quick Start Guide Pikaopas Guide de démarrage rapide Gyors útmutató Schnellstart-Handbuch Stručná příručka Guida di installazione rapida Wprowadzenie Guía de instrucciones rápidas Краткое руководство по началу работы Guia de uso rápido Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents • Matières • Inhalt • Sommario • Contenido Conteúdo • Inhoudsopgave • Innehåll • Indhold Innhold • Sisällys • Tartalom • Obsah • Spis treści Содержание • Περιεχόμενα • English ..........3 Français .
  • Página 3 • Check the orientation of the battery in the remote control. The “+” side of the battery should be up. For additional troubleshooting help, see the User’s Manual on the Solutions CD or visit the support area on www.iomega.com. For USA – California Only This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate material –...
  • Página 4 • Vérifiez l’orientation de la pile dans la télécommande. Le « + » de la pile doit être orienté vers le haut. Pour obtenir davantage d’aide pour le dépannage, consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD Solutions ou consultez la section Support et Téléchargement sur le site www.iomega.com. Übertragen von Mediendateien auf das ScreenPlay-Laufwerk 1.
  • Página 5 Batterie muss sich oben befinden. Weitere hilfreiche Hinweise zur Fehlerbehebung finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Solutions-CD oder im Bereich „support“ auf www.iomega.com. Trasferimento di fi le multimediali all’unità ScreenPlay 1. Per collegare l’unità ScreenPlay a una delle porte USB del computer, utilizzare il cavo USB in dotazione.
  • Página 6 Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare il Manuale dell’utente sul CD Soluzioni o visitare l’area Assistenza all’indirizzo www.iomega.com. Transferencia de archivos multimedia a ScreenPlay 1. Utilice el cable USB incluido para conectar ScreenPlay a un puerto USB de su equipo.
  • Página 7 • Compruebe la orientación de la pila del mando a distancia. El lado “+” de la pila debe estar hacia arriba. Para obtener ayuda adicional sobre la solución de problemas, consulte el manual del usuario del CD de soluciones o visite el área de asistencia del sitio www.iomega.com. Transferência de arquivos de mídia para o ScreenPlay 1.
  • Página 8 • Verifique a posição da pilha/bateria no controle remoto. O lado “+” deve estar para cima. Para obter mais informações de soluções de problemas, consulte o Manual do usuário no CD Soluções ou visite a área support em www.iomega.com. Mediabestanden overzetten naar de ScreenPlay 1.
  • Página 9 • Controleer of de batterij juist is geplaatst. De “+” kant van de batterij moet zich aan de bovenkant bevinden. Voor meer hulp bij problemen oplossen bekijkt u de Gebruikershandleiding op de cd met oplossingen of gaat u naar het gedeelte support op www.iomega.com. Överföra mediafi ler till ScreenPlay 1.
  • Página 10 • Kontroller batteriretningen i fjernbetjeningen. Batteriets “+”-side skal være opad. For hjælp til yderligere fejlfinding, henvises der til brugermanualen på Solutions-cd’en eller til support-området på www.iomega.com. Overføre mediefi ler til ScreenPlay 1. Bruk den medfølgende USB-kabelen til å koble ScreenPlay til en USB-port på datamaskinen.
  • Página 11 • Kontroller at batteriet ligger i riktig retning i fjernkontrollen. “+”-siden av batteriet skal være opp. Du får mer hjelp til problemløsing ved å slå opp i brukerhåndboken på Solutions CD-platen eller besøke området support (kundestøtte og nedlasting) på www.iomega.com. Mediatiedostojen siirto ScreenPlay-asemaan 1.
  • Página 12 • Tarkasta, että kaukosäätimen paristot ovat oikein päin. Paristojen positiivinen “+” napa pitää olla ylöspäin. Saat lisätietoja vianmäärityksestä Solutions CD -levyllä olevasta käyttöoppaasta tai verkkosivujen kohdasta www.iomega.com Tuki ja lataukset. Médiafájlok átmásolása a ScreenPlay készülékre 1. A mellékelt USB-kábel segítségével csatlakoztassa a ScreenPlay készüléket a számítógép USB-portjához.
  • Página 13 • Ellenőrizze a távirányítóban az elem tájolását. Az elem „+” jellel ellátott oldalának felfelé kell néznie. Ha további segítséget szeretne kapni a hibaelhárításhoz, olvassa el a Megoldások CD-n lévő felhasználói kézikönyvet, vagy látogasson el a www.iomega.com webhelyen lévő Támogatás és Letöltések területre. Přenos souborů s médii do zařízení ScreenPlay 1.
  • Página 14 • Zkontrolujte orientaci baterií v dálkovém ovládání. Konec baterie se symbolem „+“ by měl být nahoře. Další pomoc s řešením problémů naleznete v Uživatelské příručce na disku Solutions CD nebo v části support (Podpora a Ke stažení) na adrese www.iomega.com. Przenoszenie plików multimedialnych do urządzenia ScreenPlay 1.
  • Página 15 с использованием композитного AV-кабеля (желтый, красный и белый разъемы) для соединения RCA-разъемов видео- и аудиосигнала с соответствующими цветными разъемами на телевизоре. См. руководство пользователя на www.iomega.com/support для получения сведений о других возможностях подключения (раздельный видеосигнал, коаксиальный аудиокабель, разъем типа SCART).
  • Página 16 • Ελέγξτε την κατεύθυνση της μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο. Η πλευρά “+” της μπαταρίας πρέπει είναι προς τα επάνω. Για περαιτέρω βοήθεια σχετικά με την αντιμετώπιση προβλημάτων, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης (User’s Manual) στο CD Solutions ή επισκεφθείτε την περιοχή support (Υποστήριξη και λήψη αρχείων), στη διεύθυνση www.iomega.com.
  • Página 17 ScreenPlay ScreenPlay ScreenPlay ScreenPlay Windows Windows Explorer My Computer ScreenPlay HDMI ScreenPlay ScreenPlay HDTV ScreenPlay ScreenPlay ScreenPlay STANDBY ScreenPlay ScreenPlay NTSC PAL MENU SD Progressive SD Interlace ScreenPlay NTSC ScreenPlay ScreenPlay STANDBY ScreenPlay Ó...
  • Página 18: Eingeschränkte Garantie

    The warranty begins on the date of purchase and lasts for a period of one (1) year for product purchased in the Americas or the Asia-Pacific region; ninety (90) days for Iomega reconditioned products purchased in these regions;...
  • Página 19 à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ;...
  • Página 20 Europa, Medio Oriente o Africa. La presente garanzia non è da ritenersi valida per: (a) i prodotti software Iomega; (b) i materiali di consumo, come ad esempio i fusibili o le lampadine; o (c) i prodotti di terze parti, hardware o software, forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia.
  • Página 21 A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será...
  • Página 22 Bezoek Iomega op www.iomega.com/supportpolicy.html voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, VS. U vindt de contactinformatie voor de klantenservice van Iomega in Europa via onze website voor ondersteuning: www.iomega.com/europe/ support.
  • Página 23 изделия. На замененную деталь/продукцию будет распространяться оставшееся время исходной гарантия или период три (3) месяца с даты доставки такой детали/продукции, в зависимости от того, какой период дольше. Если компания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию, может быть рассмотрен вопрос о возврате денег, уплаченных...
  • Página 24: Regulatory Information

    Roy, UT 84067 USA CE (European Community) This Iomega product conforms to the following European Directive(s)and Standard(s): Application of Council Directives: 73/23/EEC, 89/336/EEC. Standards to which Conformity is declared: EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Importer’s Name: Iomega International, S.A. Type of Equipment: Information Technology Equipment.
  • Página 25 Regulations (ICES-003, Class B). CE (Union européenne) Ce produit Iomega est certifié conforme aux normes et directives européennes suivantes : Applications des directives du Conseil : 73/23/EEC, 89/336/EEC. Conformité déclarée pour les normes suivantes : EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Nom de l’importateur : Iomega International, S.A. Type d’équipement : matériel informatique.
  • Página 26 è stato acquistato il prodotto. CE (Comunidad Europea) Este producto Iomega se ajusta a las siguientes directivas y estándares europeos: Aplicación de Directivas del Consejo: 73/23/EEC, 89/336/EEC. Estándares con los que se declara Conformidad: EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Nombre del importador: Iomega International, S.A. Tipo de equipo: Equipo de tecnología de la información.
  • Página 27 CE (Europese Gemeenschap) Dit Iomega-product voldoet aan de volgende Europese Richtlijn(en) en Norm(en): Toepassing van Richtlijnen: 73/23/EEC en 89/336/EEC van de Europese Commissie. Normen waarmee de conformiteit wordt verklaard: EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3 en EN60825-1. Naam van importeur: Iomega International, S.A.
  • Página 28 поддержки по адресу www.iomega.com/support. Copyright © 2008 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, the stylized “i” logo, and ScreenPlay are either registered trademarks or trademarks of Iomega Corporation in the United States and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Tabla de contenido