Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Lavavajillas
GV631D60

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gorenje GV631D60

  • Página 1 Instrucciones de uso Lavavajillas GV631D60...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Su lavavajillas .......................... Instrucciones de seguridad ....................Instalación ..........................Almacenamiento durante el invierno / transporte ..............Función de protección contra desbordamiento ............... Embalaje ........................... Reciclaje ............................ Antes de lavar por primera vez ....................Dureza del agua ........................Ajuste de Dureza del agua ......................
  • Página 3 Eliminación de los bloqueos ..................... Solución de problemas ......................Instalación ..........................Instrucciones de seguridad ....................... Instalación: ..........................Conexión al desagüe ........................ Conexión a la toma de agua ..................... Conexión eléctrica ........................Servicio técnico ........................Datos técnicos y etiquetado energético ................Datos técnicos ..........................
  • Página 4: Su Lavavajillas

    Su lavavajillas Interruptor principal Programa autolimpieza Pantalla Instale el lavavajillas, consulte el capítulo Instalación. A continuación, abra la puerta y pulse el interruptor principal para empezar a utilizar la máquina. La primera vez que se enciende el lavavajillas, es importante que elija los ajustes correctos para garantizar unos resultados de lavado buenos.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea y conserve en lugar seguro las instrucciones de funcionamiento. Número de ajustes de espacio estándar: 13 No utilice nunca el lavavajillas para otra finalidad distinta de la especificada en estas instrucciones de uso. No cargue la puerta ni los cestos del lavavajillas con ningún otro objeto que no sea vajilla, cubiertos y utensilios de cocina.
  • Página 6: Instalación

    ¡ADVERTENCIA! Los cuchillos y demás objetos puntiagudos deben colocarse con la punta hacia abajo en el cesto para cubiertos o en posición horizontal en los demás cestos. ¡ADVERTENCIA! Los niños deben estar bajo supervisión; el detergente para lavavajillas es corrosivo. Instalación Consulte el capítulo Instalación.
  • Página 7: Antes De Lavar Por Primera Vez

    Antes de lavar por primera vez Dureza del agua Para obtener los mejores resultados de lavado, el lavavajillas requiere un descalcificador de agua (agua de bajo contenido mineral). El agua dura deja una capa blanca en los platos y en el lavavajillas. Comprobación de la dureza del agua La dureza del agua se especifica utilizando la escala alemana de la dureza del agua (°dH) o la escala francesa de la dureza del agua (°fH).
  • Página 8: Añadir Sal

    Añadir sal Tapa del depósito de sal 1. Desatornille la tapa del depósito de sal. 2. Coloque el embudo suministrado con el lavavajillas en el orificio de llenado del depósito de sal. Primero vierta alrededor de 1 l de agua. 3.
  • Página 9: Lavado Más Ecológico

    Lavado más ecológico El lavavajillas ahorra energía y agua Cuando se utiliza un lavavajillas en un entorno residencial, se utiliza por lo general menos energía y agua que si se compara con fregar a mano. No aclare la vajilla con agua del grifo No aclare los platos con agua del grifo, ya que ello solo supondrá...
  • Página 10: Carga Del Lavavajillas

    Carga del lavavajillas Vajilla delicada Algunos utensilios de cocina no son aptos para lavavajillas. Esto puede deberse a varios motivos. Algunos materiales no resisten temperaturas muy elevadas, y otros se pueden dañar con el detergente para lavavajillas. Tenga cuidado con, por ejemplo, objetos hechos a mano, decoración delicada, vidrio/cristalería, plata, cobre, hojalata, aluminio, madera y plástico.
  • Página 11: Cesto Inferior

    Elevación y bajada del cesto superior 1. Extraiga el cesto superior. 2. Sujete los lados con ambas manos y elévelo. 3. Levante repetidamente el cesto con ambas manos para cambiarlo de posición. (El cesto superior se puede ajustar en tres posiciones). Cuando el cesto superior está en la posición superior, al elevarlo regresará...
  • Página 12 Cesto para cubiertos con tapa La tapa del cesto para cubiertos se puede quitar. Cesto para cubiertos flexible El cesto para cubiertos es flexible y se puede separar en dos partes, que luego se pueden acoplar en un lateral de la cesta inferior.
  • Página 13: Uso Del Lavavajillas

    Uso del lavavajillas Añada el detergente 1. Depósito de detergente para prelavado Pulse para abrir 2. Depósito de detergente para lavado principal El detergente se añade en función de la dureza del agua. Siga las instrucciones que figuran en el envase del detergente. Este lavavajillas está equipado con un descalcificador de agua;...
  • Página 14: El Interruptor Principal

    El interruptor principal Mantenga pulsado el interruptor principal hasta que se encienda la pantalla. Compruebe también que la llave del agua esté abierta. PROGRAMS -Selección de un programa Elija un programa que se adapte al tipo de platos y al grado de suciedad. Eco siempre está preseleccionado.
  • Página 15: Selección De Opciones

    Programa autolimpieza Programa autolimpieza para la limpieza higiénica de la cuba del lavavajillas, los brazos aspersores y los tubos aspersores. Este programa se debería poner en marcha (con la máquina sin platos) utilizando un detergente para lavavajillas normal o ácido cítrico. En el mercado también encontrará limpiadores especiales para lavavajillas.
  • Página 16: Ponga En Marcha El Lavavajillas

    Inicio diferido Al seleccionar Inicio diferido el lavavajillas se pondrá en marcha entre 1 y 24 horas después de que se cierre la puerta. 1. Pulse el botón una vez para activar Inicio diferido. Pulse el botón varias veces (o manténgalo pulsado) para ajustar el número de horas deseado.
  • Página 17: Vaciado Del Lavavajillas

    Añada abrillantador o aumente el nivel de la dosis de abrillantador. Active la opción Apertura automática. Deje enfriar los platos antes de vaciar el lavavajillas. Vaciado del lavavajillas La porcelana caliente es más frágil. Deje que los platos se enfríen dentro del lavavajillas antes de sacarlos.
  • Página 19: Ajustes

    Ajustes Abra el menú de ajustes: En primer lugar, abra la puerta. Apague la máquina. Mantenga pulsado el interrup- tor principal hasta que se ilumine la pantalla. En un plazo de 10 segundos: - mantenga pulsado el selector de programas y el botón de opción SpeedWash hasta que se abra el menú...
  • Página 20 Ajustes Opciones Escala de dure- Escala de dure- Ajuste reco- za del agua za del agua mendado alemana francesa 0-5°dH 0-9°fH 2:00 6-8°dH 10-14°fH 2:01 9-11°dH 15-20°fH 2:02 12-14°dH 21-25°fH 2:03 15-19°dH 26-34°fH 2:04 22-24°dH 35-43°fH 2:05 25-29°dH 44-52°fH 2:06 30-39°dH 53-70°fH 2:07...
  • Página 21: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Añadir abrillantador Cuando es necesario añadir abrillantador se ilumina el símbolo de arriba en la pantalla. Después de añadir sal es posible que el símbolo tarde unos momentos en apagarse. Pulse para abrir 1. Abra la tapa del depósito de abrillantador. 2.
  • Página 22: Limpieza De Los Filtros

    Limpieza de los filtros Filtro grueso El filtro grueso retiene los restos grandes de comida que no deben pasar a través de la bomba de vaciado. Vacíe el filtro grueso cuando sea necesario. Debe ser limpiado regularmente dependiendo del uso del lavavajillas. Filtro grueso 1.
  • Página 23: Limpieza De Los Brazos Aspersores

    ¡NOTA! Si los filtros no están bien instalados, ello puede afectar a los resultados del lavado. ¡Tenga en cuenta que el lavavajillas no se debe utilizar sin haber instalado los filtros! Limpieza de los brazos aspersores Los orificios y los rodamientos se pueden bloquear ocasionalmente. Elimine todos los residuos utilizando un alfiler o un objeto similar.
  • Página 24: Eliminación De Los Bloqueos

    Pantalla y botones Mantenga la pantalla y los botones limpios. Si es necesario, límpielos con un paño seco o ligeramente húmedo. No utilice nunca productos de limpieza– pueden rayar la superficie. Utilice el interruptor principal para apagar el lavavajillas cuando limpie los botones para evitar activarlos sin querer.
  • Página 25 3. Desatornille el tubo de entrada. 4. Quite con cuidado el filtro externo del tubo de entrada y límpielo. 5. Vuelva a colocar el filtro y compruebe que la junta esté colocada correctamente. 6. Atornille el tubo de entrada con firmeza en su sitio. 7.
  • Página 26: Solución De Problemas

    Solución de problemas Tipo de fallo en la pantalla Acción Demasiado lleno Limpie la bomba de desagüe. Consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza. Si el problema persiste, avise al departamento de asistencia técnica. Fallo salida de agua Consulte “El lavavajillas no desagua por completo” en la siguiente tabla “Problema”.
  • Página 27 Problema Causas posibles Acción El cierre de la puerta no encaja Compruebe el cierre de la puer- en su lugar y no queda bloquea- ta. Si no encaja en su posición y no queda bloqueado, abra la puerta. Mantenga pulsado el botón de la opción Apertura automática hasta que empiece a parpadear.
  • Página 28 Problema Causas posibles Acción Asegúrese de que la vajilla no obstaculice el movimiento de los brazos. Orificios o rodamientos del bra- Limpie los brazos aspersores. zo aspersor bloqueados. Consulte el capítulo Manteni- miento y limpieza. Programa de lavado no adecua- Seleccione un programa con una temperatura alta para disol- ver la grasa en platos muy su-...
  • Página 29 Problema Causas posibles Acción El descalcificador de agua no Consulte el capítulo Ajustes. está bien ajustado. La dosis de abrillantador no es- Consulte el capítulo Ajustes. tá bien ajustada. El depósito de sal está vacío. Añada sal. Consulte el capítulo Antes de lavar por primera vez.
  • Página 30 Problema Causas posibles Acción El tubo de desagüe tiene doble- Asegúrese de que el tubo no ces. tenga dobleces ni codos excesi- vos. El tubo de desagüe está obstrui- Desconecte el tubo de desagüe por el punto por el que está co- nectado al sifón del fregadero.
  • Página 31: Instalación

    Instalación [mm] Longitud de la puerta Dimensiones nominales. Las mediciones reales pueden variar. Es esencial leer y cumplir las instrucciones e indicaciones incluidas a continuación. Realice la instalación y la conexión de acuerdo con las instrucciones de instalación facilitadas por separado. Instrucciones de seguridad La conexión eléctrica, la toma de agua y el desagüe deben encomendarse a un profesional cualificado.
  • Página 32: Conexión Al Desagüe

    Si el lavavajillas está empotrado, los muebles que lo rodeen deben ser resistentes a la condensación del lavavajillas. Coloque la película protectora (incluida dentro de la bolsa de documentación) en la parte inferior de la encimera. La finalidad de la película protectora es proteger la encimera de la humedad. Compruebe que la máquina esté...
  • Página 33: Conexión Eléctrica

    ¡NOTA! No sobrepase la temperatura del suministro de agua permitida. Algunos materiales utilizados en algunos utensilios de cocina no resisten temperaturas muy elevadas. Consulte Vajilla delicada en el capítulo Carga del lavavajillas. Conexión eléctrica En la placa puede encontrar información sobre la conexión eléctrica. Las especificaciones de la placa deben coincidir con las del suministro eléctrico.
  • Página 34: Servicio Técnico

    En nuestro sitio web también encontrará información sobre la disponibilidad de piezas de repuesto y lo que puede reparar usted mismo.
  • Página 35: Datos Técnicos Y Etiquetado Energético

    El peso puede variar en función de diversas especificaciones. Información para los consumidores Puede encontrar la información sobre su producto en www.gorenje.com, donde también encontrará un enlace a la base de datos de productos europeos para el etiquetado energético, EPREL. O, si no, visite directamente https://eprel.ec.europa.eu.
  • Página 36 GORENJE gospodinjski aparati, d.o.o. Partizanska 12, 3320 Velenje, Slovenia Phone: +386 (0)3 899 10 00 Fax: +386 (0)3 899 28 00 www.gorenje.com 862677-a12 Reservado el derecho a hacer modificaciones.

Tabla de contenido