Página 1
MANUAL DEL USUARIO MONITOR DE SEÑAL Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE MONITOR DE SEÑAL M4214T M4716T www.lg.com...
Índice Para instalar Portrait Utilización del mando a distancia Nombre de los botones del mando a distancia ...............4 Inserción de las pilas en el mando a distancia.................5 Nombres y funciones de las partes Vista posterior ..........................6 Conexión de dispositivos externos Conexión a un PC ........................7 Al usar la red LAN ........................9 Montaje en la pared, VESA FDMI .....................10...
Utilización del mando a distancia Nombre de los botones del mando a distancia • Botón de encendido y apagado • Botón de selección de • Botón AV entrada(Consulte la página siguiente) • Botón ARC • Botón SLEEP Corrección de la relación de aspecto. Al recibir señales de AV, RGB PC, Desplácese por las diferentes HDMI/DVI, Component.
Utilización del mando a distancia • Botón AV • Botón de selección de entrada Si pulsa este botón una Desplazamiento a través de vez,aparecerá la lasdiferentes opciones de siguienteventana de señales vídeo. deentrada. Seleccione el tipo Component deseñal que desea utilizar RGB PC HDMI/DVI conlos botones...
Nombres y funciones de las partes * La imagen del producto mostrada en este manual puede no coincidir con la imagen real. Vista posterior Conector de alimentación: conecte el cable de alimentación Puertos serie RS-232C Entradas de señal PC : HDMI admite la entrada de alta definición y la protección de contenido digital de elevadoancho de banda (HDCP).
Conexión de dispositivos externos Conexión a un PC En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados. A continuación, conecte el cable de entrada de señal. Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub. Cuando se realiza la conexión con el cable de entrada de señal HDMI-DVI.(no incluido) * Cuando se utilice HDMI PC, podría producirse un problema de compatibilidad.
Página 8
Conexión de dispositivos externos Panel posterior del producto Conecte el cable de alimentación. Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto. BOTÓN DE ENCENDIDO Encienda el PC. Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada. INPUT ▼▲...
Conexión de dispositivos externos Al usar la red LAN Conecte el cable LAN como se muestra en la figura siguiente. Conecte el PC al monitor directamente. Usar el router (conmutador) Conmutador Producto Producto Usar Internet. Network Network Producto Network Conecte el cable de LAN e instale el programa de gestión eZ-Net Manager del CD-ROM.
Montaje en la pared, VESA FDMI Este producto admite un interfaz de montaje compatible con VESA FDMI.Estos soportes sevenden por separado, al no ser suministrados por LG. Paramás información consulte las instrucciones que se adjuntan con la pieza demontaje. Ranura de seguridad Kensington El equipo está...
Conexión de dispositivos externos Entrada de vídeo Conecte el cable de vídeo tal como se muestra en la siguiente figura y, acontinuación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 8). Al realizar la conexión con un cable S-Video Al realizar la conexión con uncable BNC. .•...
Conexión de dispositivos externos Entrada de componente (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p) Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la siguiente figura y, acontinu- ación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 8). Conecte el terminal de entrada siguiendo el código de colores adecuado. •...
Conexión de dispositivos externos Entrada HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p) - HDMI admite una entrada de alta definición y protección de contenido digital de elevado anchode banda (HDCP). Algunos dispositivos deben utilizar HDCP para visualizar señales de altadefinición. Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la siguiente figura y, acontinu- ación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 8).
Conexión de dispositivos externos Monitores de conexión en serie Utilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB analógicas) entre un PC y otro producto. • Para utilizar distintos productos conectados entre sí Conecte un extremo del cable de entrada de señal (cable de señal D-Sub de 15 patillas) alconector RGB OUT(Salida RGB) del producto 1y conecte el otro extremo al conector RGBIN de los otros productos.
Menú de usuario Opciones de ajuste de pantalla • Pulse este botón para encender la unidad. Vuelva a pulsarlo Botón de encendido paraapagar la unidad. • Este indicador se enciende de color azul cuando la pantalla funciona Indicatore de con normalidad (modo activado). Si la pantalla está en modo de encendido suspensión (ahorro de energía), el color del indicador cambia a ámbar.
Página 16
Menú de usuario Opciones de ajuste de pantalla [Para señal PC analógica] Botón AUTO/SET Detección automática de entrada para mejor visualización cambiar la resolucion a 1920 x 1080 [Si el modo XGA está activo y seselecciona la resolución 1920 x 1080] Detecci n autom tica de entrada ▼▲...
Menú de usuario Menú OSD Icono Descripción de la función Ajuste de la función de imagen. Imagen Ajuste de la función de sonido. Audio El equipo recibe en este punto señales del mando a distancia. Hora actual Selección de la función de configuración. Opción Ajusta el ID de configuración, y revisa el número de serie y la versión de software.
Menú de usuario Cómo ajustar la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla) Seleccion Muévalo hasta Seleccione Muévalo hasta Salga de la Guarde el Aparece el Ajuste el estado e un icono conseguir el un icono del menú conseguir el ajuste pantalla del del menú...
Menú de usuario Ajuste del color de la pantalla Modo de Imagen imagen Modo de imagen Vivo Estándar Temp. de color Cine Avanzado Deportes Relac. de aspecto Juegos Reajuste imagen Usuario1 Pantalla Usuario2 MENU Pasa por los distintos preajustes de la pantalla. •...
Página 20
Menú de usuario Ajuste del color de la pantalla Temp. de Imagen color Modo de imagen Temp. de color Frio Medio Avanzado Caliente Relac. de aspecto Usuario Reajuste imagen Pantalla MENU Selección de una definición de color de fábrica. • Frio: blanco ligeramente violáceo. •...
Página 21
Menú de usuario Ajuste del color de la pantalla Avanzado Imagen Modo de imagen Temp. de color Ajustar Avanzado Relac. de aspecto Reajuste imagen Pantalla MENU • Gamma : le permite configurar su propio valor de gamma. : -50/0/50 En el monitor, los valores de gamas altas muestran imágenes blanquecinas mientras que los de valores inferiores muestran imágenes de mayor contraste.
Página 22
Menú de usuario Ajuste del color de la pantalla Relac.de Para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla. aspecto Imagen Modo de imagen 16:9 Temp. de color Original Avanzado Relac.de aspecto 14:9 Reajuste imagen Zoom1 Pantalla Zoom2 MENU <AV>...
Página 23
Menú de usuario Ajuste del color de la pantalla Reajuste Permite cambiar los ajustes Modo de imagen, Temp. de color, Avanzado, Relac. de aspecto retomando los valores predeterminados por defecto. imagen Imagen Modo de imagen Temp. de color Avanzado Relac. de aspecto Ajustar Reajuste imagen Pantalla...
Menú de usuario Ajuste de la función de audio Modo de La mejor calidad de sonido disponible se seleccionará automáticamente según el tipo de vídeo que esté sonido viendo en ese momento. Audio Modo de sonido Voz clara Estándar Volumen auto Música Balance Cine...
Menú de usuario Ajuste de la función de hora Hora actual - - : - - AM Reloj Hora de Enc./Apag. Hora del apagador Apagado Automático Retardo de Enc. Ahorro energía MENU Reloj Si la hora actual no es correcta, reajuste el reloj de manera manual. 1) Pulse el botón MENU y, a continuación, utilice el botón para seleccionar el menú...
Página 26
Menú de usuario Ajuste de la función de hora Hora actual Reloj Hora de Enc./Apag. Hora del apagador Apagado Automático Retardo de Enc. Ajustar Ahorro energía MENU Ahorro energía Level Apagado Hora de Enc. Level 1 Hora de Apag. Level 2 Level 3 MENU Ahorro...
Menú de usuario Selección de las opciónes Opción Ajustar Idioma(Language) Bloqueo teclas Metodo ISM Indicador de potencia Selección DPM Config. De Red Ajustes de fábrica MENU Idioma Para seleccionar el idioma en que se muestran los nombres de los controles. (Language) Bloqueo Utilice los botones...
Página 28
Menú de usuario Selecting the options Config. De Red Configura la información de la red. Opción Config. De Red Idioma(Language) Bloqueo teclas Selec. De Red Metodo ISM DHCP RS-232C Indicador de potencia Manual Selección DPM Config. De Red Ajustar Ajustes de fábrica MENU MENU •...
Menú de usuario Ajusta el ID de configuración, y revisa el número de serie y laversión de software. Información Definir ID Número de serie Versión de SW Dirección IP MENU Definir ID Puede asignar un número de DefinirIDunívoco (asignación de nombres) a cada productosi hay varios productos conectados para la visualización.
• Instale el controlador del producto (suministradocon el ● Ha instalado el controlador? mismo) o descárguelo del sitio Web.(http://www.lg. com) • Compruebe si la función Plug&Play es compatible. Para ello, consulte el manual de usuario de la tar-jeta de vídeo.
Página 31
Solución de problemas La imagen en pantalla presenta un aspecto extraño. ● Es correcta la posición de la pantalla? • Señal analógica D-Sub: pulse el botón “AUTO” delmando a distancia para seleccionar automáticamente elestado de pantalla que mejor se ajuste al modo actual. Si el ajuste no resulta satisfactorio, utilice el menú...
Página 32
Solución de problemas La función de audio no funciona. ● No hay sonido? • Compruebe si el cable de audio está bien conectado. • Ajuste el volumen. • Compruebe si el sonido está bien ajustado. ● El sonido no se aprecia con claridad. •...
Especificaciones Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad de mejorar el producto. M4214T 106,73 cm (42,02 pulg.) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de película fina)Panel Panel LCD LCD (Liquid Crystal Display - Pantalla de cristal líquido) Tamaño de visibilidad diagonal: 106,73 cm...
Página 34
Especificaciones Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad de mejorar el producto. M4716T 1192,87 cm (46,96 pulg.) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de película fina)Panel Panel LCD LCD (Liquid Crystal Display - Pantalla de cristal líquido) Tamaño de visibilidad diagonal: 1192,87 cm 0,5415 mm x 0,5415 mm x RGB (pitch de píxeles) Tensión nominal...
Página 35
Especificaciones Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad de mejorar el producto. Señal de vídeo Resolución máxima RGB : 1920 x 1080 @ 60 Hz HDMI/DVI : 1920 x 1080 @ 60 Hz - Tal vez no sea compatible, según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo.
Página 36
Especificaciones Modo PC – Modo de presintonización Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia Modo de Modo de horizontal vertical horizontal vertical presintonización presintonización (Khz) (Hz) (Khz) (Hz) 640 x 350 31.469 70.8 1280 x 768 47.7 720 x 400 31.468 70.8 1360 x 768 47.72 59.799 640 x 480...
Página 37
Control de varios productos RS-232C Utilice este método para conectar varios productos a un solo PC. Puede controlar varios productos simultáneamente mediante su conexión a un solo PC. Conexión del cable Conecte el cable RS-232C tal como se muestra en la imagen. * El protocolo RS-232C se utiliza para comunicaciones entre el PC y el producto.
Página 38
Control de varios productos RS-232C Lista de referencia de comandos COMMAND1 COMMAND2 Datos1 Datos2 Datos3 01. Encendido 00H a 01H 02. Selección de entrada 02H a 09H 03. Relación de aspecto 01H a 09H 04. Silencio de pantalla 00H a 01H 05.
Página 39
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] * [Command 1] : primer comando (k, j, m, d, f, x) * [Command 2] : segundo comando.(a a u) * [Set ID] : Configure el número de Set ID del monitor. rango : 01Ha63H.
Página 40
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 01. Power (Encendido) (Comando: a) Para controlar el encendido y apagado de la unidad. Transmisión [k][a][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos 0 : Apagado 1: encendido Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x] Para mostrar el estado de encendido o apagado.
Página 41
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 03. Aspect Ratio (Relación de aspecto) (Comando: c) (Formato de imagen principal) Para ajustar el formato de la pantalla. También puede ajustar el formato de la pantalla con el botón ARC (Control de relación de aspecto) desde el mando a distancia o en el menú...
Página 42
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 05. Volume Mute (Silencio de volumen) (Comando: e) Para controlar la activación y desactivación del silencio de volumen. Transmisión [k][e][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos 0 : silencio de volumen activado (volumen apagado) 1 : silencio de volumen desactivado (volumen encendido) Confirmación [e][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x]...
Página 43
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 07. Contrast (Contraste) (Comando: g) Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustar el contraste en el menú Imagen. Transmisión [k][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos Min : 00H a Max : 64H Consulte la 'Asignación de datos reales' tal como se muestra más abajo.
Página 44
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 09. Color (Comando: i) (Sólo con temporización de vídeo ) Para ajustar el color de la pantalla. También puede ajustar el color en el menú Imagen. Transmisión [k][i][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos Min : 00H a Max : 64H (código hexadecimal) * Consulte la sección "Asignación de datos reales"...
Página 45
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 11. Sharpness (Definición) (Comando: k) (Sólo con temporización de vídeo ) Para ajustar la definición de la pantalla. También puede ajustar la definición en el menú Imagen. Transmisión [k][k][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos Min: 00H a Max: 64H (código hexadecimal) * Consulte la sección "Asignación de datos reales"...
Página 46
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 14. Balance (Balance) (Comando: t) Para ajustar el balance de la sonido. Transmisión [k][t][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos Min: 00H a Max : 64H (código hexadecimal) * Consulte la sección "Asignación de datos reales" en la página E7. Confirmación [t][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x] Datos Min : 00H a Max: 64H...
Página 47
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 16. Abnomal state (Estado anormal) (Comando: z) se utiliza para detectar el estado de apagado en modo en espera. Transmisión [k][z][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos FF: lectura 0 : normal (encendido y con señal) 1 : sin señal (encendido) 2 : el Producto se apaga con el mando a distancia 3 : el Producto se apaga con la función de temporización de desconexión...
Página 48
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 18. Auto Configure (Config. automático) (Comando: j u) Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones automáticamente. Funciona solamente en modo RGB(PC). Transmisión [j][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr] Datos 1 : Validación Confirmación [u][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x]...
Página 49
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 21. Modo de sonido (Comando: d y ) Para ajustar el modo de sonido. Transmisión [d][y][][Set ID][][Datos][x] Estructura de datos Datos (Hex) MODO Clear Voice (Voz clara) Standard (Estándar) Music (Música) Cinema (Cine) Sport (Deporte) Game (Juegos)
Página 50
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 23. Elapsed time return (Valor de tiempo transcurrido) (Comando: d l) Lee el tiempo transcurrido. Transmisión [d][l][][Set ID][][Datos][x] * Los datos son siempre FF (Hex). Confirmación [l][][Set ID][][OK/NG][Datos][x] *Los datos significan el uso de horas. (código hexadecimal) 24.
Página 51
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 26. Volumen automático (Comando : d u) Ajusta el nivel de volumen de manera automática. Transmisión [d][u][][Set ID][][Datos][x] Datos 0 : Apagado 1 : Encendido Confirmación [u][][Set ID][][OK/NG][Datos][x] 27. Altavoz (Comando : d v) Conecta o desconecta el altavoz.
Página 52
Control de varios productos Control de varios productos RS-232C RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 28. Hora (Comando : f a) Configura la hora actual. Transmisión [f][a][][Set ID][][Datos1][][Datos2][][Datos3][Cr] [Datos1] 0 : Lunes 1 : Martes 2 : Miércoles 3 : Jueves 4 : Viernes 5 : Sábado 6 : Domingo...
Página 53
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 29. On Timer (Off/On Timer) On, Off (Activación del temporizador) (Comando : d p) configura los días de activación del temporizador. Transmisión [d][p][][Set ID][][Datos1][][Datos2][Cr] [Datos1] 0 (Escribir), FFH (Leer) [Datos2] 00HtoFFH Bit0: Lunes activado Temporizador activado (1), desactivado (0) Bit1: Martes activado Temporizador activado (1), desactivado (0)
Página 54
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 31. On Timer (Off/On Timer) On, Off (Activación del temporizador) (Comando : f d) Conecta el temporizador. Transmisión [f][d][][Set ID][][Datos1][][Datos2][Datos3][Cr] [Datos1] 0 : Lunes 1 : Martes 2 : Miércoles 3 : Jueves 4 : Viernes 5 : Sábado...
Página 55
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 32. On Timer (Off/On Timer) On, Off (Desactivación del temporizador) (Comando : f e) Desconecta el temporizador. Transmisión [f][e][][Set ID][][Datos1][][Datos2][][Datos3][Cr] [Datos 1] 0 : Lunes 1 : Martes 2 : Miércoles 3 : Jueves 4 : Viernes 5 : Sábado...
Página 56
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 33. Temporizador (Comando : f f) Ajusta el temporizador. Transmisión [f][f][][Set ID][][Datos][Cr] Datos 0 : Apagado 1 : 10 2 : 20 3 : 30 4 : 60 5 : 90 6 : 120 7 : 180 8 : 240...
Página 57
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 35. Retraso de conexión (Comando : f h) ajusta el retraso programado al conectar la corriente (Unidad: segundo) Transmisión [f][h][][Set ID][][Datos][Cr] Datos : 00H to 64H (Valor de datos ) * Consulte la sección "Asignación de datos reales"...
Página 58
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 37. Selección DPM (Comando : f j) Ajusta la función que gestiona la energía de la pantalla. Transmisión [f][j][][Set ID][][Datos][Cr] Datos 0 : Apagado 1 : Encendido Confirmación [j][][Set ID][][OK/NG][Datos][x] 38.
Página 59
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 39. Ahorro de energía (Comando: f I) Para configurar el modo de ahorro de energía. Transmisión [f][I][][Set ID][][Datos][Cr] Datos 0 : Desactivado 1: (nivel estático 1) 2: (nivel estático 2) 3: (nivel estático 3) Confirmación [I][][Set ID][][OK/NG][Datos][x]...
Página 60
Control de varios productos Control de varios productos RS-232C RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 42. Posición V (Comando: f r) Para configurar la posición horizontal Transmisión [f][r][][Set ID][][Datos][Cr] * El rango de datos va desde 00 a 64 (en Hex) * Consulte la sección "Asignación de datos reales"...
Página 61
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 44. Tamaño V (Comando: f t) Para configurar el tamaño vertical Transmisión [f][t][][Set ID][][Datos][Cr] * El rango de datos va desde 00 a 64 (en Hex) * Consulte la sección "Asignación de datos reales" en la página E7. Confirmación [t][][Set ID][][OK/NG][Datos][x] * Mapeado de datos reales de tamaño V...
Página 62
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 45. Programación de selección de entrada (Comando: f u) (Entrada de imagen principal) Para seleccionar la fuente de entrada de TV dependiendo del día. Transmisión [f][u][][Set ID][][Datos1][][Datos 2][Cr] Datos 1 Estructura Min : 0toMax : 7(0:Lunes, 1 : Martes, 2 : Miércoles, 3 : Jueves, 4 : Viernes, 5 : Sábado, 6: Domingo, 7 : Todos los días) Datos 2 Estructura...
Página 63
Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 47. Versión de software (Comando : f z) Comprueba la versión de software. Transmisión [f][z][][Set ID][][Datos][Cr] Datos FFH : Lectura Confirmación [z][][Set ID][][OK/NG][Datos][x] 48. Input Select (Selección de entrada (Comando: x b) Para seleccionar la fuente de entrada de la unidad.
Página 64
Control de varios productos Códigos IR RS-232C RS-232C Cómo conectar Conecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del producto. Código IR del mando a distancia Forma de onda en la salida impulso único, modulado con señal de 37,917 kHz. a 455 kHz. Frecuencia portadora FCAR = 1 / Tc = fosc / 12 Relación de trabajo = T1 / Tc = 1 / 3...
Página 65
Control de varios productos Códigos IR RS-232C RS-232C Code(Hexa) Function Note Botón R/C Botón R/C VOL( ) Botón R/C VOL( ) Botón R/C POWER ON/OFF Botón R/C (Encendido/apagado) POWER ON Código IR discreto (Sólo encendido) POWER OFF Código IR discreto (Sólo con apagado) MUTE Botón R/C Botón R/C...
Página 66
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Guarde el CD con el manual del usuario e n u n l u g a r a c c e s i b l e p a r a p o d e r consultarlo en un futuro.