Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Cat. No.
No de Cat.
2291-20
M12 SUB-SCANNER™ DETECTION TOOL
OUTIL DE DÉTECTION DE M12 SUB SCANNER™
HERRAMIENTA DE DETECCIÓN SUB-SCANNER™ DE M12
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2291-20

  • Página 1 MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2291-20 M12 SUB-SCANNER™ DETECTION TOOL OUTIL DE DÉTECTION DE M12 SUB SCANNER™ HERRAMIENTA DE DETECCIÓN SUB-SCANNER™ DE M12 TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Save these instructions - This operator’s manual contains important safety and operating wire metal mesh backing, damp walls, and stucco Storage temperature: -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) instructions for the MILWAUKEE M12 Sub-Scanner™ Detection Tool. Before using the Sub- may affect readings. Alternating surfaces, such without battery Scanner, read this operator’s manual, your battery pack and charger operator’s manual, and...
  • Página 3 MILWAUKEE will repair or replace any part on this product which, after examination, is The Sub-Scanner can not reliably detect studs determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after before performing any maintenance. Never behind material of varying densities.
  • Página 4: Règles Importantes De Sécurité

    Conserver ces instructions – Ce manuel d’utilisation contient des instructions importantes de commandés pour cet outil peut comporter Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux sécurité et de fonctionnement pour l’outil de détection de M12 Sub-Scanner™ de MILWAUKEE. limites des dispositifs numériques de classe B, en vertu des risques.
  • Página 5 (Étalonnage) pour procéder à l’étalonnage. correctement, le confi er à un centre de service 2. Sélectionner le STUD 5. Le scanneur doit MILWAUKEE afi n de le faire réparer. METAL mode « Stud » demeurer à plat (Montant). contre la surface PLACE ON SURFACE TO 3.
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Precisión de profundidad en modo Metal: le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de entre 13 mm (0,5") y 152 mm (6") ±13 mm (0,5") pel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros transport liés à...
  • Página 7: Descripción Funcional

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Encienda el escáner. Modo STUD (puntal) OPERACION DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 2. S e l e c c i o n e e l En el modo Stud (puntal), el escáner detecta METAL modo Metal (con- puntales y vigas de madera o metal detrás de las 1.
  • Página 8 El uso de con una instalación de servicio MILWAUKEE centro de servicio más cercano de fábrica de MILWAUKEE Electric Tool Corporation. Esta garantía no se accesorios no recomendados podría resultar para que se realicen TODAS las reparaciones.
  • Página 9: Soporte De Servicio

    Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N ® . Votre Search' icon found in the 'Parts &...

Tabla de contenido