2 Descripción del aparato ................. 10 2.1 Uso ....................... 10 2.2 Variantes de registradores de datos testo 191 ........11 2.3 Resumen de los registradores de datos testo 191 ......11 2.4 Alimentación de corriente ..............12 2.5 Unidad de lectura y programación ............12 2.6 Software profesional testo 191 ............
1 Seguridad y eliminación 1 Seguridad y eliminación 1.1 Indicaciones sobre este manual • El manual de instrucciones forma parte del instrumento. • Tenga este manual a mano de forma que le resulte fácil consultarlo cuando sea necesario. • Utilice siempre la versión original y completa de este manual de instrucciones.
Página 6
Los trabajos de mantenimiento que no se describen en esta documentación solo pueden ser llevados a cabo por técnicos de servicio capacitados. • Utilice solamente repuestos originales Testo. • Los circuitos eléctricos externos solo pueden ser alimentados a través de una fuente de alimentación certificada con aislamiento reforzado o doble...
Página 7
1 Seguridad y eliminación algunos casos puede ser muy peligroso porque las pilas pueden calentarse. Esto puede provocar explosiones. • Almacenar siempre las pilas en un lugar seco y fresco. • La eliminación de las pilas tiene que llevarse a cabo de conformidad con las prescripciones locales y específicas del país.
Resultado de una acción Requisitos Menú Elementos de la interfaz de usuario [OK] Botones de la interfaz de usuario 1.5 Transporte • Transporte y almacene los registradores de datos y los accesorios siempre en los maletines de Testo.
Una vez finalizada su vida útil, lleve el producto a un centro de reciclaje especial para equipos eléctricos y electrónicos (tenga en cuenta las leyes vigentes en su país) o devuelva el producto a Testo para su eliminación. • N.° de reg. WEEE DE 75334352...
Los valores medidos de la temperatura y la presión se miden y almacenan con el registrador de datos testo 191 y se transfieren al PC a través de la unidad de lectura y programación mediante un cable USB en donde pueden leerse y analizarse con ayuda del software profesional testo 191.
2 Descripción del aparato 2.2 Variantes de registradores de datos testo 191 1 testo 191-T1 2 testo 191-T2 3 testo 191-T3 4 testo 191-T4 5 testo 191-P1 2.3 Resumen de los registradores de datos testo 191 1 Punta del tubo de la sonda...
191 pueden consultarse en el capítulo 6, Datos Técnicos. 2.4 Alimentación de corriente Todos los registradores de datos testo 191 puede elegir el tipo de pila grande o pequeño. Para consultar cómo se montan y se cambian las pilas consulte los capítulos 3.1 Montaje de pilas y 4.2 Cambio de pilas.
2.6 Software profesional testo 191 Mediante el software profesional testo 191 se pueden programar y leer los registradores de datos testo 191 a través de la unidad de lectura y programación (p. ej. ciclo de medición, tipo de medición, fin de medición, etc.).
3 Puesta en servicio 3.1 Montaje de pilas Los registradores de datos testo 191 se entregan de forma estándar con una pila grande. De este modo el registrador de datos puede usarse en un rango de temperatura de -50 °C … +140 °C.
Los registradores de datos se entregan con los adaptadores de distancia adecuados. El registrador de datos testo 191-P1 no tiene un adaptador de distancia y puede colocarse en la unidad de lectura y programación sin esta aplicación.
3.3 Colocación del registrador de datos en la unidad de lectura y programación Los registradores de datos testo 191 se entregan con el adaptador de distancia adecuado para la unidad de lectura y programación. Para la colocación en la unidad se tiene que poner una pila en el registrador de datos La pila está...
Tenga en cuenta que el maletín esté fijo para que la tapa del maletín no se caiga sobre el cable. Inicie el ordenador y active el software profesional testo 191. La pila está conectada en el registrador de datos y lista para el ...
4.1 Doblado los tubos flexibles de la sonda Los registradores de datos testo 191-T3 y testo 191-T4 tienen tubos flexibles de la sonda. Los registradores de datos testo 191-T1 y testo 191-T2 están equipados con tubos rígidos de la sonda que no se pueden doblar.
4 Manejo 4.2 Cambio de pilas Antes del uso revise si la pila es apta para el rango de la temperatura de servicio. El rango de la temperatura de servicios de los tipos de pila puede consultarse en el capítulo 6 Datos Técnicos. Desenrosque la pila con un giro corto a la izquierda del registrador de datos.
3.1, Montaje de pilas. El cambio de las pilas tiene que confirmarse en el software profesional testo 191.. Esto puede ejecutarse en el punto del menú Programación del registrador de datos. 4.3 Montaje del soporte de sondas para liofilización...
4.4 Alineación del trípode para latas El trípode para latas permite un posicionamiento estable y seguro del registrador de datos testo 191-T1 en latas de conservas. Según el tamaño de las latas de conservas se puede flexionar el trípode para latas a la posición correcta.
El trípode para latas también puede usarse como dispositivo para un posicionamiento más estable del registrador de datos testo 191-T1. 4.5 Montaje del soporte para latas y botellas El soporte para latas y botellas permite la medición de la temperatura del núcleo de alimentos en latas de conservas y botellas durante un proceso de...
Página 23
4 Manejo Gire ligeramente el tornillo de sujeción en contra del sentido horario. El tubo de la sonda puede introducirse a través del orificio del soporte para latas y botellas en la lata o la botella.
4.6 Sujeción de las abrazaderas Los registradores de datos testo 191-T1, testo 191-T2 y testo 191-T3 tienen una rosca en el tubo de la sonda prevista para colocar las abrazaderas. De este modo, el registrador de datos puede sujetarse sin necesidad de cinta adhesiva en instalaciones o cestas de carga.
Página 25
4 Manejo Un elemento de sujeción (sujetacables, hilo, etc.) puede pasar por el orificio de la abrazadera. Fije el registrador de datos al objeto (p. ej. rejilla metálica). Para la sujeción de la abrazadera no se requieren herramientas adicionales. Los elementos tales como sujetacables o hilos no se incluyen en el volumen de suministro.
Registrador de datos de temperatura: Los instrumentos testo 191 T1, testo 191 T2, testo 191 T3 y testo 191 T4 tienen que sumergirse completamente en un baño líquido durante la calibración. Esto aplica para las sondas, los cuerpos y las pilas. Aquí se recomienda usar un aceite siliconado apto para el rango de temperatura que se va a calibrar.
6 Datos técnicos puede consultarse telefónicamente en el número +49 7661 90901-0 o en línea en www.testotis.com. 6 Datos técnicos 6.1 testo 191-T1 Características Valor Modelo 0572 1911 Parámetro de medición Temperatura (°C / °F / K) Tipo de sonda PT1000 Rango de medición...
Tiempo de respuesta t-90 % 7 s Directiva 2014/30/UE (CEM) 2011/65/EU (RoHS) Declaración de conformidad La declaración de conformidad UE se encuentra en la página web de Testo www.testo.com en las descargas específicas del producto. 6.2 testo 191-T2 Características Valor...
Tiempo de respuesta t-63 % Tiempo de respuesta t-90 % Directiva 2014/30/UE (CEM) 2011/65/EU (RoHS) Declaración de conformidad La declaración de conformidad UE se encuentra en la página web de Testo www.testo.com en las descargas específicas del producto. 6.3 testo 191-T3 Características Valor Modelo 0572 1913 Parámetro de medición...
Tiempo de respuesta t-90 % 6 s Directiva 2014/30/UE (CEM) 2011/65/EU (RoHS) Declaración de conformidad La declaración de conformidad UE se encuentra en la página web de Testo www.testo.com en las descargas específicas del producto. 6.4 testo 191-T4 Características Valor...
Tiempo de respuesta t-90 % 6 s Directiva 2014/30/UE (CEM) 2011/65/EU (RoHS) Declaración de conformidad La declaración de conformidad UE se encuentra en la página web de Testo www.testo.com en las descargas específicas del producto. 6.5 testo 191-P1 Características Valor...
Tiempo de respuesta t-90 % 0,2 s Directiva 2014/30/UE (CEM) 2011/65/EU (RoHS) Declaración de conformidad La declaración de conformidad UE se encuentra en la página web de Testo www.testo.com en las descargas específicas del producto. 6.6 Maletín pequeño con estación de lectura Características Valor...
6 Datos técnicos Características Valor Material ABS + ABS-GF17 Rango de aplicación +10 °C – +40 °C Temperatura de -20 °C – +70 °C almacenamiento Dimensiones (largo / ancho / 340 x 270 x 60 mm alto) Color blanco Peso 1320 g Alimentación de tensión Mediante Mini USB/PC...
10 segundos a 121 °C) 6.9 Accesorios y repuestos Descripción N.° de artículo Registrador de datos de temperatura APPCC testo 191- 0572 1911 T1, incl. pila grande, adaptador de distancia largo para unidad de lectura y programación así como protocolo de calibración...
Página 35
6 Datos técnicos Descripción N.° de artículo Certificado de calibración ISO (presión) 0520 0025 Certificado de calibración DAkkS (presión) 0520 0215 Encontrará más accesorios y piezas de recambio en los catálogos y folletos de productos o en internet en www.testo.com.
Página 36
Testo SE & Co. KGaA Testo-Strasse 1, D-79853 Lenzkirch, Alemania Teléfono: +49 7653 681-0 Fax: +49 7653 681-100 E-mail: info@testo.de Internet: www.testo.com 0970 1911 es 04...