Página 1
Enceinte Bluetooth WS03 INSTRUCTIONS D’UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, ET LES CONSERVER POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
Avertissements et précautions L’éclair fléché dans un triangle indique la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil qui peut être d’une valeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle indique la présence d’instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) dans le manuel accompagnant l’appareil.
Contenu de l’emballage 1 x Haut-parleur Bluetooth 1 x Mini câble de charge USB 1 x Manuel d’instructions 1 x Câble AUX Bluetooth Alimentation Lecture/Pause/Mains libres Volume-/+ CHARGE USB Entrée AUX - FR 2 -...
« Bluetooth Mode » (mode Bluetooth), tandis que le haut-parleur se mettra en mode de recherche. 4. Lancez la fonction Bluetooth sur votre appareil portable et cherchez « WS03 » dans la liste des périphériques Bluetooth (en fonction de la version Bluetooth de votre appareil, vous devrez entrer le code d’accès «...
Página 5
3. Contrôlez également le niveau du volume par l’appareil Bluetooth. Connecter des appareils externes (Port AUX) 1. Vous pouvez connecter n’importe quel appareil audio au haut-parleur WS03 par le port AUX en utilisant le câble fourni. 2. L’indicateur LED Bluetooth clignotera lentement et un message vocal s’activera annonçant « Aux in Mode »...
Página 6
Certains composants de ces appareils peuvent être dangereux pour la santé et l’environnement. • S’il y a un appel entrant alors que le système WS03 est connecté à votre téléphone portable pour une lecture musicale, la musique est immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à...
Página 7
Bluetooth Speaker WS03 OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Warnings and precautions The lightning bolt with an arrowhead within a triangle indicates the presence of uninsulated dangerous voltage within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within a triangle indicates the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the unit.
Página 9
In the box 1 x Bluetooth speaker 1 x Micro USB charge cable 1 x User manual 1 x AUX cable Bluetooth Power Play/Pause/Hand-free Volume-/+ USB CHARGE AUX-in - EN 2 -...
Página 10
3. LED of Bluetooth/Hand-free will blink quickly in blue with voice talk “Bluetooth Mode”, while the speaker enters search mode. 4. Start the Bluetooth function on your mobile device and look for “WS03” in the Bluetooth device list (depending on the Bluetooth version of your device you may have to enter pass code ‘0000’).
Página 11
3. Either control volume by Bluetooth device. Connecting external devices (AUX port) 1. You can connect any music device to the WS03 speaker via the AUX port using the cable included. 2. Bluetooth LED indicator blink slowly with voice talk “Aux in Mode”.
Página 12
Some components in these appliances may be hazardous to health and the environment. • If there is an incoming call while WS03 is connected to your cell phone for music playback, it will pause at once when you answer the call and resume after the call ended. (Sometimes it will pause after end the call, it depends on your cell phone.)
Página 13
Bluetooth Speaker WS03 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Avisos y precauciones El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo indica la presencia de un voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que podría tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al aparato.
La caja contiene lo siguiente: 1 altavoz Bluetooth 1 cable micro USB de carga 1 manual de usuario 1 cable para dispositivos auxiliares Bluetooth Encendido/apagado Reproducción/Pausa/Manos libres Volumen -/+ PUERTO USB DE CARGA AUX IN (entrada para dispositivos auxiliares) - ES 2 -...
Cómo recargar el altavoz (acumulador integrado de 3,7 V) 1. Utilizando el cable USB suministrado, conecte su equipo WS03 al puerto USB de su ordenador de sobremesa, portátil o Mac, o bien al puerto de salida USB de 5 V de cualquier adaptador de corriente (no incluido).
1. Si lo desea, podrá utilizar el cable de audio incluido para conectar cualquier dispositivo de audio a su altavoz WS03 a través de la entrada AUX IN. 2. El testigo LED de Bluetooth parpadeará lentamente y se emitirá el mensaje “Aux in Mode” (modo de dispositivo externo).
• THOMSON es una marca comercial de TECHNICOLOR SA o sus afiliados usada por Bigben Interactive bajo licencia. • Por la presente, Bigben Interactive SA declara que el dispositivo del WS03 cumple con los requisitos de la directriz 1995/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 de equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicación así...
Página 19
Bluetooth Speaker WS03 ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Avvertenze e precauzioni Il simbolo della saetta con punta a freccia all’interno di un triangolo indica che dentro l’involucro dell’apparecchio sono presenti parti non isolate sotto tensione che possono provocare scosse elettriche. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo indica la presenza, nella documentazione allegata, di importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione dell’apparecchio.
ATTENZIONE Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita nel modo corretto. Sostituire la batteria solo con una batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente. Contenuto della confezione 1 cassa acustica Bluetooth 1 cavo di ricarica Micro-USB 1 manuale per l’utente 1 cavo AUX Bluetooth Accensione/Spegnimento...
Caricare la cassa acustica (batteria ricaricabile da 3,7 V integrata) 1. Connettere WS03 al PC/laptop/Mac o a qualsiasi adattatore USB da 5 V (non incluso) attraverso il cavo USB incluso. 2. Durante la carica si accenderà il LED rosso, che si spegnerà al termine della stessa.
3. Il volume può essere controllato anche dal dispositivo collegato tramite Bluetooth. Collegamento con dispositivi esterni (uscita AUX) 1. È possibile collegare qualsiasi dispositivo per ascoltare musica alla cassa acustica WS03 attraverso l’uscita AUX usando il cavo incluso. 2. La spia luminosa a LED Bluetooth lampeggerà lentamente e si udirà “AUX IN Mode” (“Modalità...
Página 24
Alcuni componenti di questa apparecchiatura possono essere pericolosi per la salute e per l’ambiente. • Se c’è una chiamata in arrivo mentre WS03 è collegato al proprio telefono cellulare per la riproduzione musicale, questa andrà in pausa e verrà ripresa alla fine della telefonata. (A volte rimarrà in pausa dopo il termine della chiamata, dipende dal telefono cellulare.)
Bluetooth Speaker WS03 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA AS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO E GUARDE-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Avisos e precauções O relâmpago pontiagudo no interior de um triângulo indica a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para pessoas. O ponto de exclamação no interior de um triângulo indica a presença de instruções de funcionamento e manutenção (reparação) importantes no manual que acompanha a unidade.
Página 27
Na caixabox 1 altifalante Bluetooth 1 cabo de carregamento micro USB 1 manual de instruções 1 cabo AUX Bluetooth Ligar Reprodução/Pausa/Mãos-livres Volume-/+ CARREGAMENTO USB AUX-in - PT 2 -...
Mode” (modo Bluetooth), enquanto o altifalante entra no modo de busca. 4. Inicie a função Bluetooth no seu dispositivo móvel e procure por “WS03” na lista de dispositivos Bluetooth (dependendo da versão Bluetooth do seu dispositivo, poderá ter de inserir a palavra- passe ‘0000’).
3. Também pode controlar o volume com o dispositivo Bluetooth. Conetar a dispositivos externos (porta AUX) 1. Pode conetar qualquer dispositivo de música ao altifalante WS03 através da porta AUX, usando o cabo incluído. 2. O indicador LED Bluetooth pisca lentamente com uma voz a indicar “Aux in Mode” (modo auxiliar).
Página 30
• THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou dos seus afiliados, usada sob licença pela Bigben Interactive. • Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparelho WS03 cumpre com os requisitos essenciais da diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio e terminais de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua...
Bluetooth-Lautsprecher WS03 BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF...
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem Dreieck weist auf das Vorhandensein einer nicht isolierten und gefährlichen Spannung im Gerätegehäuse hin, die so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen in einem Dreieck macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in den Begleitunterlagen aufmerksam.
Página 33
ACHTUNG Falls eine Batterie nicht vorschriftsmäßig ersetzt wurde, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien desselben Typs. Verpackungsinhalt 1 x Bluetooth-Lautsprecher 1 x Micro-USB-Ladekabel 1 x Benutzerhandbuch 1 x AUX-Kabel Bluetooth Ein/Aus Wiedergabe/Pause/Freisprechen Lautstärke-/+ USB-LADEBUCHSE AUX-IN - DE 2 -...
Página 34
Lautsprecher aufladen (3,7-V-Akku integriert) 1. WS03 via USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten) mit PC/Laptop/Mac oder einem 5-V-USB- Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) verbinden. 2. Die rote LED leuchtet während des Ladevorgangs und schaltet ab, wenn der Akku vollständig geladen ist. 3. USB-Kabel nach vollständiger Aufladung trennen.
Página 35
WS03 via NFC-Funktion mit NFC-fähigem Gerät koppeln 1. WS03 anschalten. 2. NFC und Bluetooth am Handy aktivieren (die NFC-Einstellungen befinden sich beim Gerät unter „Weitere/Erweiterte Einstellungen“). 3. Leicht mit dem Handy über das NFC-Logo an der Oberseite des Geräts wischen und dabei kurzzeitig die beiden Geräte miteinander in Kontakt bringen.
Página 36
Erhaltung von natürlichen Ressourcen bei. Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an die entsprechenden, lokalen Stellen (Abfallwirtschafts-, Recycling-Unternehmen). • Bei einem eingehenden Anruf während der Verbindung von WS03 mit einem Handy zur Musikwiedergabe unterbricht der Lautsprecher die Wiedergabe, wenn der Anruf angenommen wird, und setzt die Wiedergabe fort, wenn das Gespräch beendet wurde.
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen Een bliksemflits met een pijl in een driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke en niet-geïsoleerde spanning in het apparaat hetgeen risico voor elektrische schokken oplevert. Het uitroepteken in een driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de literatuur bij het apparaat.
Inhoud van de verpakking 1 x Bluetooth-luidspreker 1 x Micro USB-laadkabel 1 x Gebruiksaanwijzing 1 x AUX-kabel Bluetooth Aan/UIt Afspelen/Pauze/Handsfree Volume-/+ USB-LADING AUX-in - NL 2 -...
3. De Bluetooth/handsfree LED knippert snel blauw en u hoort de melding “Bluetooth mode” (Bluetoothmodus) terwijl de luidspreker de zoekmodus opent. 4. Open de Bluetoothfunctie op uw mobiel apparaat en zoek naar “WS03” in de lijst met Bluetooth- apparaten (afhankelijk van de Bluetooth-versie van uw apparaat kan het nodig zijn om het wachtwoord ‘0000’...
3. U kunt het volume tevens via het Bluetooth-apparaat regelen. Een extern apparaat aansluiten (AUX-aansluiting) 1. U kunt een audio-apparaat met de WS03 luidspreker verbinden door de meegeleverde kabel op de AUX-aansluiting aan te sluiten. 2. Het Bluetooth LED-lampje knippert langzaam en u hoort de melding “Aux in mode” (Aux in-modus).
Página 42
Bepaalde onderdelen in deze apparaten kunnen gevaar voor de gezondheid en het milieu opleveren. • Als er een inkomend telefoongesprek is terwijl de WS03 met uw mobiele telefoon voor het afspelen van muziek is verbonden, wordt het afspelen automatisch onderbroken wanneer u het telefoongesprek beantwoordt en wordt het hervat zodra u het telefoongesprek beëindigt.
Página 43
Bluetooth-högtalare WS03 ANVÄNDARMANUAL LÄS IGENOM ANVÄNDARMANUALEN INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN, OCH SPARA MANUALEN FÖR FRAMTIDA BRUK.
Varningar och säkerhetsföreskrifter Blixten med en pil inuti en triangel visar att det finns oisolerad strömkälla inuti produktens hölje som kan vara stark nog att orsaka elektriska stötar. Utropstecknet inuti en triangel visar att det finns viktiga instruktioner gällande användning och underhåll I den medföljande bruksanvisningen.
Página 45
I förpackningen 1 x Bluetooth-högtalare 1 x Micro USB-laddningskabel 1 x Bruksanvisning 1 x AUX-kabel Bluetooth Ström Spela upp/Paus/Handsfree Volym-/+ USB-LADDNING AUX-in - SV 2 -...
Ladda högtalaren (3,7V inbyggt uppladdningsbart batteri) 1. Anslut WS03 till PC/Mac eller en 5V USB-adapter (medföljer ej) via medföljande USB-kabel. 2. Den Röda LED-lampan slås PÅ vid laddning. Stängs AV när fulladdad. 3. Koppla ur USB-kabeln när fulladdad. 4. Den röda LED-lampan blinkar vid låg batterinivå (<21 %) och ”Battery Level Low” (Låg batterinivå) hörs var 30:e sekund.
Página 47
3. Eller kontrollera volymen via Bluetooth-enheten. Ansluta externa enheter (AUX-port) 1. Du kan ansluta musikenheter till WS03-högtalaren via AUX-porten och den medföljande kabeln. 2. LED-indikatorn för Bluetooth blinkar långsamt och ”Aux in Mode” (Aux in-läge) hörs. 3. När Aux in kopplas från återgår den till Bluetooth-läget och ”Bluetooth Mode” (Bluetooth-läge) hörs.
Página 48
En del komponenter i denna typ av apparater kan vara farliga för hälsa och miljö. • Om du fått ett samtal medan du lyssnar på musik på din mobildtelefon med WS03 ansluten kommer musiken att pausas när du svarar och fortsätta när du lägger på. (Ibland är musiken fortfarande pausad när du lagt på, det beror på...