Página 1
1_S50Scov.fm Page 1 Thursday, July 12, 2001 2:31 PM MANUAL DEL USUARIO 38cm (15”) Monitor TFT-LCD IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS.
Página 2
1_S50Scov.fm Page 2 Thursday, July 12, 2001 2:31 PM Para Obtener una Mejor Presentación 1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que disfrute de la mejor calidad de imagen.
3_S50Ssaf.fm Page 2 Thursday, July 12, 2001 2:30 PM Instrucciones de seguridad Antes de conectar el cable de aliment- No exponga la LCD Monitor a la lluvia y ación de c.a. al adaptador de c.c., no la utilice cerca del agua (en cocinas, asegúrese de que el voltaje del adapta- cerca de piscinas, etc.).
4_S50Sbody.fm Page 3 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Desempaquetar el monitor Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el monitor. Si faltara alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Cable de alimentación Disquete de instalación de controladores Cable de señal con conector D-Sub de 15 patillas...
4_S50Sbody.fm Page 4 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Instalación de una estación de trabajo ergonómica Antes de instalar el monitor, tenga en cuenta los siguientes consejos. Ubicación del monitor Elija una posición que exponga el monitor a la mínima reflexión de luces o ventanas, normalmente formando ángulo recto con las ventanas.
4_S50Sbody.fm Page 5 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Conectar el monitor LCD ➂ ➄ ➃ ➃ Figura 3. Conexión de los cables Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación. Conecte el cable de señal al conector de tipo D de 15 líneas de la parte trasera del monitor.
4_S50Sbody.fm Page 6 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Conectar el monitor LCD multimedia AUDIO Figura 4. Conexiones multimedia Siga los pasos 1 a 3 de la página anterior. Si su base es una base multimedia o multimedia giratoria, conecte el enchufe de salida del adaptador CC (A) al puerto de alimentación CC de la parte trasera del monitor.
4_S50Sbody.fm Page 7 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Tabla1. Ubicación de los conectores en las bases multimedia ( Continuación ) Elemento Nombre Descripción Conecte aquí un micrófono externo. El uso de un micrófono Conector para externo desconecta automáticamente el micrófono interno micrófono externo del monitor.
4_S50Sbody.fm Page 8 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor ® Windows ® Para determinar la versión de Windows 95 que está utilizando, haga clic con el botón secundario en el icono "Mi PC" del escritorio de Windows y seleccione "Propiedades". El número de la versión se puede ver en la sección "General", dentro de "Sistema:".
4_S50Sbody.fm Page 9 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Si el monitor funciona correctamente, verá un cuadro blanco con un borde rojo y con texto negro en su interior, como se muestra en la siguiente ilustración: No se puede Conectar C h e q u e a r C a b l e S e ñ...
4_S50Sbody.fm Page 10 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Controles del usuario El monitor de panel plano le permite ajustar fácilmente las características de la imagen que presenta. Todos estos ajustes se efectúan utilizando los botones de control de la parte delantera del monitor.
4_S50Sbody.fm Page 11 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Guardado automático Cada vez que abra el sistema de menú en pantalla y deje una ventana de ajuste activada durante más de tres segundos sin presionar un botón, el monitor almacenará automáticamente los ajustes elegidos.
4_S50Sbody.fm Page 12 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Luminosidad Siga las instrucciones citadas a continuación para ajustar la Luminosidad luminosidad de la pantalla del monitor. Con el menú desactivado, presione el botón " " – o " "...
4_S50Sbody.fm Page 13 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Acceso al sistema de menús Con el menú desactivado, presione el botón MENU para abrirlo y presentar el menú de las funciones principales. Utilice los botones " " y “ "...
Página 16
4_S50Sbody.fm Page 14 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla ( Continuación ) Menús y Descripción de la función Icono submenús – Adaptación Los controles de Adaptación de Imagen ajustan y Imagen: limitan la cantidad de ruido de la señal de vídeo que provoca que líneas o áreas de la pantalla aparezcan inestables y poco fijas o trémulas.
Página 17
4_S50Sbody.fm Page 15 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla ( Continuación ) Menús y Descripción de la función Icono submenús – Reset: Restablece la configuración del área visible de los colores a los valores originales de fábrica Reset Restablece la posición horizontal y vertical del área Geometria...
Página 18
4_S50Sbody.fm Page 16 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla ( Continuación ) Menús y Descripción de la función Icono submenús – Idioma: El idioma configura el sistema de menús en pantalla para que éste aparezca en uno de los seis idiomas. English El idioma seleccionado sólo afecta al idioma del Deutsch...
Página 19
4_S50Sbody.fm Page 17 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla ( Continuación ) Menús y Descripción de la función Icono submenús – Modo Pantalla Esta pantalla muestra las frecuencias horizontal y ver- tical, la polaridad de sincronismo y la resolución de las imágenes recibidas desde la computadora o la tarjeta de vídeo.
4_S50Sbody.fm Page 18 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Controles de audio ON/OFF VOLUME BASS TREBLE MIN MAX MIN MAX MIN MAX Figura 8. Controles de audio de la base multimedia Para tener acceso y ajustar las funciones de Activado/Desavtivado, Volumen, Bajos y Agudos, gire el botón apropiado hacia la derecha o hacia la izquierda.
4_S50Sbody.fm Page 19 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice PowerSaver Este monitor posee un sistema de gestión de energía incorporado llamado PowerSaver. Este sistema ahorra energía conmutando el monitor a un modo de bajo consumo cuando el monitor no ha sido utilizado en un periodo establecido de tiempo. Los modos disponibles son "On", "Espera", "Dormido"...
4_S50Sbody.fm Page 20 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Solución de problemas Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor LCD, puede que pueda resolverlo usted mismo. Antes de contactar con el servicio al cliente, intente las soluciones sugeridas apropiadas para cada problema.
Página 23
1024 x 768 @ 75 Hz La imagen no está Ajuste la posición horizontal y Posición-H, página 14. centrada en la pantalla. Posición-V, página 14. vertical. Necesita el software Descargue el controlador desde Internet en: del controlador del http://www.samtron.com monitor Español 21...
Página 24
4_S50Sbody.fm Page 22 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Tabla6. Solución de problemas – Audio Problema Sugerencia Referencia No hay sonido Asegúrese de que el cable de audio Conectar el monitor LCD multimedia, página 6. está bien conectado al puerto de entrada de audio del monitor y al puerto de salida de audio de la tarjeta de sonido o de la...
Página 25
4_S50Sbody.fm Page 23 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Tabla6. Solución de problemas – Audio Problema Sugerencia Referencia El micrófono no Compruebe la conexión del cable del Conectar el monitor LCD funciona multimedia, página 6. micrófono. La tarjeta de sonido tiene que ser Documentación de la computadora o la tarjeta de compatible con el micrófono interno.
4_S50Sbody.fm Page 26 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Modos de pantalla Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía de usuario Videocard porque la pantalla podría no visualizarse o podría activarse sólo el LED de encendido.
4_S50Sbody.fm Page 27 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Cambiar la base Retirar la base Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla con un cojín. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD.
4_S50Sbody.fm Page 28 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Cómo montar una base NOTA: Este monitor admite la base de montaje de 75mm x 75mm compatible con VESA . Base de montaje Base para para la tapa trasera montaje Alinee la base de montaje con los agujeros de la base de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base.